RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: Главные новости альтернативного Friday, May 2nd, 2008 | Пятница, 2 мая 2008 | 803 Users Are Online 803 пользователей Интернет | |
Breaking News Главные новости | | Forum Форум | | UK News Великобритания Новости | | USA News Новости США | | World News World News | | Political News Политические новости | | Sci-Tech News Научно-техническая Новости | | War & Terrorism News Война и терроризм Новости | | Sports News Новости спорта | | Multimedia Мультимедиа | | Set Homepage Сделать стартовой | |
BREAKING NEWS Главные новости |
Government accused of “pimping” Правительство обвиняют в "сутенерстве" Wednesday, April 30th, 2008 Среда, 30 апреля 2008 года
Director of the Poppy Project, Denise Marshall, told the Commons’ Home Affairs Select Committee: “We have had contact with two 17-year-olds who have gone into the Jobcentre and it brought up a number of vacancies. Директор проекта мака, Дениза Маршалл, сказал Commons "внутренних дел Выделить комитету:" Мы имели контакт с двумя 17-летними, которые пошли в Jobcentre и воспитываться число вакансий. “Their mother and older sister contacted us because they were so distressed that this had happened.” "Их мать и старшая сестра связались с нами, поскольку они были столь бедственном положении, что этого не произошло". The computer system in the labour exchanges does not ask applicants to confirm their age, she added. Компьютерные системы в биржах труда не просит заявителей, чтобы подтвердить их возраст, добавила она. “Because no-one is monitoring it, you don’t know who is using it. "Потому что никто не контролирует ее, вы не знаете, кто использует его. “And when you are offering £20 an hour to be a webcam stripper to a 17-year-old, the chances are they may be naive,” she said. "И когда вы предлагаете £ 20 часа, чтобы быть вебкамера stripper на 17 лет, высока вероятность того, они могут быть наивны", сказала она. Outside the hearing, Ms Marshall said: “It’s the Government as pimp. За слушания, г-жа Маршалл сказал: "Это правительство в качестве сутенера. It’s just dreadful. Это просто страшно. “I’m appalled that the Government is giving women entree into the commercial sex industry.” "Я потрясен, что правительство уделяет женщинам entree в коммерческой секс-индустрии". Ms Marshall said she was not aware of any examples of women becoming involved in prostitution as a result of the vacancies being advertised in Jobcentres. Г-жа Маршалл говорит, что она ничего не известно о каких-либо примеров женщин, вовлеченными в проституцию, как результат вакансий время рекламируются в Jobcentres. “It hasn’t happened yet, but it will,” she said. "Оно не случилось, но она будет", сказала она. “The jobs included stripper, webcam stripper, adult show hostess, lap dancing and work with an escort agency.” "В работу включены stripper, веб-камера stripper взрослых показывают, хозяйка, ремень танцевать и работать с эскорт агентства." A member of staff from the Poppy Project had accessed the adverts in a number of Jobcentres around London, she said, despite the organisation’s protests to the Department for Work and Pensions (DWP), which runs the network. Сотрудник из мака проекта обращались рекламы в ряде Jobcentres вокруг Лондона, сказала она, несмотря на протесты организации в Департамент по вопросам труда и пенсий (ДПР), которая работает сеть. News of the explicit job ads first emerged last year. Новости от прямого вакансий первой возникла в прошлом году. The DWP insisted that it was legally obliged to carry the vacancies after a test case brought by the Ann Summer sex shop chain in 2003. ДПР настаивает на том, что он является юридически обязаны нести вакансий после испытательного дело, возбужденное Энн летних секс магазин сети в 2003 году. A High Court judge ruled that Jobcentres must carry advertisements for legal work in the “sex and personal-services industries”. Верховный суд постановил, что Jobcentres должны нести за рекламу правовой работы в "секс-бизнеса и личных услуг отрасли". See More: См. Подробнее: UK News Великобритания НовостиHave Your Say: Government accused of “pimping” Ваш Скажи: правительство обвиняют в "сутенерстве" Please note, only selected comments will be published. Имейте в виду лишь отдельные замечания будут опубликованы. Or discuss this report in our our new forums Или обсудить этот доклад в нашей наших новых форумах RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Wednesday, April 30th, 2008 at 9:11 am and is filed under Эта запись была размещена на среду, 30 апреля 2008 года в 9:11 утра и не была подана в соответствии с Political News Политические новости . . You can follow any responses to this entry through the Вы можете следить за любыми ответы на эту запись через RSS 2.0 RSS 2,0 feed. кормить. You can Вы можете leave a response оставьте ответ , or , Или trackback trackback from your own site. с Вашего собственного сайта. | Translations Переводы ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Бесплатный бюллетень Related News Похожие новости
Email This Page To A Friend Email эту страницу для друга Latest Headlines Последние новости
More Более Breaking News Главные новости Archive Архив
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Мнения, выраженные в RINF новости проволоки и информационного бюллетеня являются исключительной ответственностью автора (ов) и не обязательно отражают мнение веб-мастеров. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Главные новости и Альтернативные СМИ является авторским - Copy и Распространяйте свободно. News Forum Новости Форум |