|
European Union summit in Brussels: The EU prepares for Obama قمة الاتحاد الاوروبي في بروكسل : الاتحاد الاوروبي يستعد لأوباما Monday, November 10th, 2008 الاثنين ، تشرين الثاني / نوفمبر 10th ، 2008 By بواسطة Peter Schwarz بيتر شفارتز | On Friday, the 27 government leaders of the European Union (EU) met for a special summit in Brussels. | يوم الجمعة ، 27 من قادة الحكومة والاتحاد الأوروبي (الاتحاد الاوروبي) اجتمعت لقمة خاصة في بروكسل. The invitation had been extended by French President Nicolas Sarkozy, who currently holds the presidency of the European Council. الدعوة وجهت من قبل الرئيس الفرنسي نيكولا ساركوزي ، الذي يتولى حاليا رئاسة المجلس الأوروبي. It marked the seventh summit meeting since France took over the presidency in July. يعد هذا الاجتماع السابع لقمة فرنسا منذ تولى الرئاسة في تموز / يوليو. The official aim of the meeting was to draw up a common European position for the world economic summit that is taking place next weekend in Washington. الرسمية كان الهدف من الاجتماع هو وضع موقف أوروبي مشترك للقمة الاقتصادية في العالم التي تجري في مطلع الاسبوع المقبل في واشنطن. This gathering of the so-called G-20, comprising the old industrialised countries (the G-8) and newly industrialised countries such as China, India, Brazil and Mexico, will discuss proposals to confront the international financial crisis. وسط هذا الحشد من ما يسمى مجموعة ال 20 ، التي تضم الدول الصناعية القديمة (مجموعة ال 8) والبلدان الحديثة التصنيع مثل الصين والهند والبرازيل والمكسيك ، وسوف يناقش مقترحات لمواجهة الأزمة المالية الدولية. If one is to believe the host of Friday’s meeting, Sarkozy, the EU reached a common position in Brussels. وإذا كان واحد هو الاعتقاد المضيف للاجتماع يوم الجمعة ، ساركوزي ، فإن الاتحاد الأوروبي التوصل إلى موقف مشترك في بروكسل. “We held very comprehensive discussions, and I can say that Europe has a very detailed point of view,” he said at the end of the summit. "لقد عقدنا مناقشات شاملة جدا ، وأستطيع أن أقول إن أوروبا لديها مفصلة للغاية وجهة نظر" في نهاية القمة. “We will be defending a common position, a vision for restructuring our financial system.” وقال "سنكون الدفاع عن موقف مشترك ، رؤية لإعادة هيكلة نظامنا المالي". However, if one examines the concrete results of the summit, it becomes clear that they do not go further than a series of vague and superficial proposals to better supervise the international financial markets. ومع ذلك ، عندما يبحث المرء عن نتائج ملموسة للقمة ، يصبح من الواضح أنها لا تذهب إلى أبعد من سلسلة من الغموض والسطحية مقترحات لتحسين الإشراف على الأسواق المالية الدولية. The meeting agreed on five guidelines that the Europeans will be advocating in Washington. واتفق الاجتماع على خمسة مبادئ توجيهية ان الاوروبيين سوف الدعوة في واشنطن. First, the rating agencies that evaluate the credit-worthiness of financial firms should be regulated and supervised. أولا ، أن وكالات التصنيف تقييم الملاءة المالية للشركات يجب أن يكون التنظيم والإشراف. Second, accounting standards should be harmonised worldwide. ثانيا ، ينبغي أن تكون معايير المحاسبة منسقة في جميع أنحاء العالم. Third, all banks, funds and other financial instruments should be subject to “appropriate rules,” and this should also apply to tax havens. وثالثا ، جميع المصارف والصناديق وغيرها من الأدوات المالية التي ينبغي أن تخضع ل"قواعد مناسبة ،" وهذا ينبغي أن ينطبق أيضا على الملاذات الضريبية. Fourth, “codes of conduct” should be established to avoid “excessive risk-taking” in the financial sector. رابعا ، "مدونات سلوك" ينبغي أن تنشأ لتجنب "الإفراط في المجازفة" في القطاع المالي. And fifth, the International Monetary Fund (IMF) should oversee these new global rules and become the “axis of a renewed international system.” والخامس ، وصندوق النقد الدولي (صندوق النقد الدولي) وينبغي للإشراف على هذه القواعد العالمية الجديدة وتصبح "محور تجديد النظام الدولي". Precisely how the IMF should do this remains unclear. صندوق النقد الدولي على وجه التحديد كيف ينبغي أن نفعل ذلك لا تزال غير واضحة. This question caused sharp disputes in the run-up to the summit. وهذه المسألة تسبب في خلافات حادة في الفترة التي تسبق القمة. French proposals for the IMF to direct international economic policy met with vigorous opposition in Germany and Britain. المقترحات الفرنسية لصندوق النقد الدولي لتوجيه السياسة الاقتصادية الدولية واجتمع مع معارضة قوية في ألمانيا وبريطانيا. Swedish Prime Minister Fredrik Reinfeldt also warned against “over-regulating our economy once again.” رئيس الوزراء السويدي فريدريك راينفيلدت كما حذر من "الإفراط في تنظيم اقتصادنا مرة أخرى." The German newspaper Die Welt warned that Sarkozy’s proposals would lead to the “primacy of politics in economic questions” and said they represented an attack on the “independence of the European Central Bank in monetary policy.” وقد ذكرت صحيفة دي فيلت الألمانية حذرت من أن ساركوزي مقترحات من شأنه أن يؤدي إلى "أولوية السياسة في المسائل الاقتصادية" وقال أنها تمثل هجوما على "استقلال البنك المركزي الأوروبي في السياسة النقدية." The same newspaper summed up the Brussels meeting with the words: “The Europeans are not exactly staking their claim to play a leading role in the building of a new world financial order from a position of strength. الصحيفة نفسها ، ولخص اجتماع بروكسل مع عبارة : "ان الاوروبيين ليسوا بالضبط لمصلحة ومطالبتهم القيام بدور رائد في بناء نظام مالي عالمي جديد من موقف قوة. The differences of opinion are still too great within the union, and are barely covered over by the newly found unity around a common negotiating position.” الاختلافات في الرأي لا تزال كبيرة للغاية داخل الاتحاد ، وتكاد لا تغطي أكثر من التي وجدت حديثا وحدة وحول موقف تفاوضي مشترك ". More important than the vague proposals to regulate the financial markets was the demand of the Brussels gathering for a new world financial summit to be held in 100 days in order to formulate concrete measures following the discussion at next weekend’s meeting. أكثر أهمية من الغموض مقترحات لتنظيم الأسواق المالية هو الطلب من بروكسل لجمع مالى عالمى جديد مؤتمر القمة الذي سيعقد في 100 يوما من أجل وضع تدابير ملموسة ، بعد مناقشة في اجتماع في مطلع الاسبوع المقبل. By that time, the newly elected President Barack Obama will have been in office for one month. وبحلول ذلك الوقت ، الرئيس المنتخب حديثا باراك أوباما سيكون قد تم في مكتب لمدة شهر واحد. The European heads of government are obviously less concerned with making agreements with the outgoing Bush administration than with determining whether the new administration is prepared to make any concessions. الأوروبية لرؤساء الحكومات المعنية ومن الواضح أن أقل مع جعل الاتفاقات مع المنتهية ولايته مع ادارة الرئيس الامريكي جورج بوش من تحديد ما إذا كانت الإدارة الجديدة على استعداد لتقديم أي تنازلات. Even before the Washington meeting, Bush has warned against over-regulation of the international markets and called on the participants not to use the crisis “as an excuse for restricting the free market or for new commercial barriers.” In contrast, Obama after his election victory, telephoned several European leaders and promised joint action regarding the financial crisis. حتى قبل اجتماع واشنطن ، حذر بوش خلال التنظيم من الأسواق الدولية ، ودعا المشاركين على عدم استخدام الأزمة "كذريعة لتقييد السوق الحرة أو لحواجز تجارية جديدة." النقيض من ذلك ، فإن أوباما بعد انتخابه النصر ، اتصالا هاتفيا مع عدد من القادة الاوروبيين وعدت والعمل المشترك فيما يتعلق بالأزمة المالية. At least this is how German government spokespersons have interpreted a 15-minute discussion between Obama and Chancellor Angela Merkel. على الأقل هذا هو كيفية المتحدثون باسم الحكومة الألمانية قد تفسر لمدة 15 دقيقة مناقشة بين أوباما والمستشارة الالمانية انجيلا ميركل. However, the Europeans are not prepared simply to wait for the change of administrations in the US. ومع ذلك ، فإن الأوروبيين ليسوا على استعداد لمجرد الانتظار لتغيير الادارات في الولايات المتحدة. They are far from sure whether politics in the US will fundamentally change under Obama. فهى بعيدة كل البعد عن ما إذا كان على يقين من السياسة في الولايات المتحدة سوف تغير بشكل أساسي تحت أوباما. They are seeking to use the transition period to strengthen their own position. انهم يسعون الى استخدام الفترة الانتقالية لتعزيز موقفه. Asked whether it would not be better to wait until Obama takes office on January 20, President Sarkozy responded that the economic crisis was so serious that the world “cannot wait, not even for the world’s largest economy.” وردا على سؤال عما إذا لم يكن من الأفضل الانتظار حتى يأخذ مكتب أوباما 20 كانون الثاني / يناير ، ورد الرئيس ساركوزي أن الأزمة الاقتصادية كانت من الخطورة بحيث أن العالم "لا يمكن أن تنتظر ، ولا حتى لأكبر اقتصاد في العالم." Speculation over a new international financial order, a “Bretton Woods II,” which has been circulating in the European media for weeks must be seen in this context. التكهنات حول مالية دولية جديدة من أجل ، "بريتون وودز الثاني ،" التي تم تداولها في وسائل الاعلام الاوروبية لأسابيع ويجب أن ينظر في هذا السياق. The 1944 Bretton Woods agreement established the foundations of the post-war financial order. بريتون وودز عام 1944 وينص الاتفاق على أسس ما بعد الحرب من أجل المالية. The agreement was based on the economic and political supremacy of the United States. الاتفاق كان يقوم على التفوق الاقتصادي والسياسي للولايات المتحدة. The present financial crisis, which began in the US, is interpreted in Europe to a large extent as signalling the end of this supremacy. الأزمة المالية الحالية ، التي بدأت في الولايات المتحدة ، هو تفسير في أوروبا ، إلى حد كبير ، كما يشير الى نهاية هذا التفوق. A new financial order, it is said, must be established on a multilateral basis and take more strongly into consideration the interests of newly industrialised countries such as China, India and Brazil—and, above all, Europe. وهناك النظام المالي الجديد ، على ما يقال ، يجب أن يحدد على أساس متعدد الأطراف واتخاذ المزيد من بقوة في الاعتبار مصالح البلدان الحديثة التصنيع مثل الصين والهند والبرازيل وقبل كل شيء ، وأوروبا. Thus, the weekly Die Zeit regards the financial crisis as a “rare opportunity to reshape the global economy.” The newspaper writes in its November 6 edition: “This time an order should arise which does not simply serve the old powers of the West, but also the emerging economies in Asia, Latin America and the Gulf, and which makes it possible for the state to re-conquer some of the terrain that it abandoned to the market…. وهكذا ، فإن دي تسايت الأسبوعية وتعتبر الأزمة المالية بأنها "فرصة نادرة لإعادة تشكيل الاقتصاد العالمي." الصحيفة كتب في 6 تشرين الثاني / نوفمبر الطبعة : "هذه المرة الأمر الذي ينبغي أن تنشأ ببساطة لا تخدم القوى القديمة للغرب ، ولكن أيضا الاقتصادات الناشئة في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة الخليج ، والذي يجعل من الممكن للدولة لإعادة احتلال بعض من الأرض كانت قد تخلت عنه إلى السوق.... The outlines of a new world order are coming to the fore.” The article adds that states should “cooperate more closely” and that the new, global problems require “a new, global steering committee.” الخطوط العريضة للنظام العالمي الجديد أخذت تتجه إلى الصدارة. "ويضيف أنه ينبغي للدول أن" التعاون بشكل أوثق "وهذا الجديد ، المشاكل العالمية تتطلب" جديدة ، واللجنة التوجيهية العالمية ". The same article warns that the crisis not only offers an opportunity to shape the global economy, but also the danger that each individual country “pursues its own interests at the expense of the others.” It asks anxiously, “Which will prevail in the end?” المادة نفسها يحذر من أن الأزمة ليست فقط فرصة لتشكيل الاقتصاد العالمي ، بل أيضا خطر أن كل بلد "إلى تحقيق مصالحها على حساب الآخرين." ويطلب بشغف "الذي سوف يسود في النهاية ؟ " If one considers the facts presented by Die Zeit itself, the answer to this question is clear: The belief that a new and stable economic order will emerge from the present crisis is a pipe dream. إذا ما أخذنا في الاعتبار الوقائع التي قدمها دي تسايت نفسها ، فإن الجواب على هذا السؤال واضحة : الاعتقاد جديدة ونظام اقتصادي مستقر وسوف الخروج من الأزمة الحالية هي مجرد أضغاث أحلام. All the experiences of the twentieth century argue that the replacement of one great power by another power or group of powers—ie, the supplanting of US supremacy by a new order placing Europe and the emerging markets on an equal footing, as Die Zeit proposes—cannot proceed peacefully. جميع التجارب من القرن العشرين ويقول أن استبدال قوة عظمى واحدة من جانب آخر على السلطة أو مجموعة من القوى بين أي ، الخلع من زعامة الولايات المتحدة ، من جانب جديد من أجل وضع أوروبا والأسواق الناشئة على قدم المساواة ، كما يقترح دي تسايت - لا يمكن الشروع في سلميا. The faint-hearted proposal of the Brussels summit to eliminate some of the worst speculative excrescences from the international financial markets comes at a time when the crisis has already spread into the real economy. وقد خوار اقتراح من قمة بروكسل للقضاء على بعض من أسوأ الزوائد المضاربة من الأسواق المالية الدولية ويأتي في وقت كانت فيه أزمة بالفعل إلى انتشار الاقتصاد الحقيقي. According to the IMF, the entire world economy is sinking into a recession for the first time since the Second World War. ووفقا لصندوق النقد الدولي ، والعالم بأسره هو غرق الاقتصاد إلى الركود لأول مرة منذ الحرب العالمية الثانية. However, when the survival of whole branches of industry and financial interests in the hundreds of billions of dollars are at stake, there cannot be any peaceful agreement between rival capitalist states. ولكن عندما بقاء كامل فروع الصناعة والمصالح المالية في مئات المليارات من الدولارات على المحك ، لا يمكن أن يكون هناك أي اتفاق سلمي بين الدول الرأسمالية المتنافسة. As far as hopes in Obama are concerned, in the few days since his election he has left no doubt that he is committed to defending the most powerful financial and economic interests in the US. بقدر ما تأمل في أوباما هي المعنية ، في أيام قليلة منذ انتخابه انه لا تترك مجالا للشك أنه ملتزم الدفاع عن أقوى والمالية والمصالح الاقتصادية في الولايات المتحدة. He has surrounded himself with advisors who come from the same circles that have ruled the US for decades. وقد أحاط نفسه مع المستشارين الذين يأتون من نفس الدوائر التي حكمت الولايات المتحدة لعدة عقود. Europe itself is torn by conflicts. Die Zeit describes some of the disputes raging in the run-up to the Washington summit. أوروبا نفسها هي التي مزقتها الصراعات. دي تسايت يصف بعض النزاعات المستعرة في الفترة التي تسبق قمة واشنطن. “Already it appears that some states could break away in order to secure an advantage for themselves,” the newspaper writes. "وبالفعل يبدو أن بعض الدول يمكن التخلص من أجل الحصول على ميزة لأنفسهم" ، تكتب صحيفة. Britain is suspected of favouring a bigger role for the IMF “because the country enjoys much influence in it and because the financial services industry is particularly important for the country.” Die Zeit quotes an insider who said: “They’re only concerned about protecting the City of London.” ويشتبه في بريطانيا لصالح دور اكبر لصندوق النقد الدولي "لأن البلد تتمتع بكثير نفوذ فيه ، ولأن صناعة الخدمات المالية أهمية خاصة للبلد." دي تسايت يقتبس من الداخل الذي قال : "انهم فقط عن قلقها إزاء حماية مدينة لندن. " The newspaper sums up the situation in the European Union in the following way: “The EU states are clear that they can have international weight only if they come to an agreement. صحيفة يلخص الحالة في الاتحاد الأوروبي على النحو التالي : "إن دول الاتحاد الاوروبي من الواضح أنها يمكن أن يكون لها وزن دولي ، إلا إذا توصل إلى اتفاق. But because Germany fears for its own influence, and France has, for a long time, produced only populist proposals, there is great resistance to any institutionalisation of collaboration.” ولكن بسبب المخاوف من ألمانيا للنفوذ خاصة بها ، وقد وفرنسا ، لفترة طويلة ، وأنتجت شعبية فقط مقترحات ، هناك مقاومة كبيرة لأي المؤسسي للتعاون. " Have Your Say: European Union summit in Brussels: The EU prepares for Obama قل كلمتك : قمة الاتحاد الاوروبي في بروكسل : الاتحاد الاوروبي يستعد لأوباما Please read our يرجى قراءة posting guidelines before posting نشر المبادئ التوجيهية قبل النشر . Alternatively بدلا من you can discuss this report here يمكنك مناقشة هذا التقرير هنا . RSS آر إس إس TrackBack URL TrackBack عنوان Related News أخبار متعلقة
| Interesting. شائق. Hate Obama Gets 2x The Viewers Of Obama Art اوباما يحصل على الكراهية 2x المشاهدين من أوباما الفن Last post by ZingPao @ 03:10 AM من جانب آخر مشاركة ZingPao @ 03:10 صباحا Go to Forum اذهب إلى المنتدى | Latest Topics آخر المواضيع Will limiting population growth solve the climate crisis? وسوف يحد من النمو السكاني في حل أزمة المناخ؟ Last post by Knight of the Word @ 03:04 AM من جانب آخر مشاركة فارس للكلمة @ 03:04 صباحا March for Renewable Energy! مارس للطاقة المتجددة! Last post by Captain Ozone @ 02:38 AM آخر مشاركة الكابتن الأوزون @ 02:38 صباحا When threads go off topic... عندما تذهب الخيوط التي تخرج عن الموضوع... Last post by Knight of the Word @ 02:33 AM من جانب آخر مشاركة فارس للكلمة @ 02:33 صباحا E Books To Download لتحميل الكتب الإلكترونية Last post by ZingPao @ 02:20 AM من جانب آخر مشاركة ZingPao @ 02:20 صباحا Don't Like Dems? لا أحب Dems؟ And Repubs? وRepubs؟ Try This: جرب هذا : Last post by ZingPao @ 02:18 AM من جانب آخر مشاركة ZingPao @ 02:18 صباحا Stats, Stats, Stats!! إحصائيات ، إحصائيات ، احصائيات!! Last post by ZingPao @ 02:01 AM من جانب آخر مشاركة ZingPao @ 02:01 صباحا But I Hate Obama ولكن أنا بكره أوباما Last post by ZingPao @ 01:21 AM من جانب آخر مشاركة ZingPao @ 01:21 صباحا Obama Art 4 أوباما الفن 4 Last post by ZingPao @ 01:16 AM من جانب آخر مشاركة ZingPao @ 01:16 صباحا Obama Art 3 أوباما الفن 3 Last post by ZingPao @ 01:14 AM من جانب آخر مشاركة ZingPao @ 01:14 صباحا ![]() Email This Page To A Friend ارسل هذه الصفحة لصديق Latest Headlines آخر الأخبار
More أكثر World News أخبار العالم Archive أرشيف
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. الآراء التي أعرب عنها في RINF وكالات الأنباء الإخبارية هي المسؤولة الوحيدة عن مقدم البلاغ (ق) و لا تعبر بالضرورة عن آراء المسؤول عن الموقع. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM : كسر وسائل الإعلام الأخبار والبديل هو Copyleft -- نسخ و توزيع بحرية. News Forum أخبار المنتدى |