|
Election Officials Telling College Students They Can’t Vote Eleição funcionários dizendo estudantes universitários eles não podem votar Friday, September 26th, 2008 Sexta-feira, 26 de setembro de 2008 By Greg Gordon | Por Greg Gordon | McClatchy.com | WASHINGTON - Colorado Democrats accused a Republican county clerk Wednesday of falsely informing Colorado College that students from outside the state could not register to vote if their parents claimed them as a dependent on their tax returns. WASHINGTON - Colorado-democratas acusou um republicano concelho quarta-feira do falsamente balconista Colorado College informando que os estudantes de fora do estado não poderia inscrever para a votação, se os pais alegaram que um deles dependentes das suas declarações fiscais. At a news conference in Colorado Springs, Democrats also criticized Robert Balink, the El Paso County clerk and recorder, who was a delegate to the Republican National Convention, for taking other steps they said would dampen voting by college students, who are expected to heavily favor Democratic presidential candidate Barack Obama. Numa conferência notícias em Colorado Springs, Democratas também criticou Robert Balink, o Condado de El Paso balconista e gravador, que era um delegado à Convenção Nacional Republicana, para a tomada de outras medidas, disseram que molhar voto por estudantes universitários, que se espera que pesadamente favor Democrática candidato presidencial Barack Obama. “When election officials spread false information about who is eligible to vote and remove, not add, polling places, we need to be concerned that eligible voters will be denied their right to vote,” said Pat Waak, chairwoman of the Colorado Democratic Party. "Quando a eleição funcionários espalhar informações falsas sobre quem pode votar e remover, não adicione, sondagens locais, temos de estar preocupados que eleitores elegíveis será negado seu direito de voto", disse Pat Waak, presidente do Partido Democrata Colorado. Balink issued a statement saying his office had misinterpreted state law and “mistakenly published information that was incorrect.” Balink emitiu uma declaração dizendo o seu gabinete tinha interpretado erradamente o direito estatal e "equivocadamente publicada informação que estava errada." Balink’s actions are the latest of several instances in which local election officials, including some in Virginia and South Carolina, have discouraged college students from voting in a year in which legions of students have thrown their energy behind Obama. Balink's são as últimas ações de várias instâncias nas quais as autoridades eleitorais locais e, inclusive alguns na Virgínia e Carolina do Sul, desencorajaram estudantes universitários de votar em um ano em que legiões de estudantes que lançaram as suas energias para trás Obama. Discovery of these restrictions comes as Democrats have increasingly accused Republicans of using an array of tactics to suppress the Democratic voter turnout in the November election. Descoberta de tais restrições é fornecida como democratas têm cada vez mais republicanos acusado de usar uma variedade de táticas para reprimir o Democrata nas eleições de novembro a eleição. Liz Olson, the elections manager in Colorado’s El Paso County, said that the office “takes full responsibility for what’s in that document. Liz Olson, gerente das eleições em Colorado do Condado de El Paso, disse que o gabinete "assume toda a responsabilidade pelo que está no mesmo documento. Nobody told us to put anything in there.” Ninguém nos disse nada para pôr lá dentro. " Martha Tierney, an attorney for the Colorado Democratic Party, said she obtained emails showing that Balink’s office sent a misleading flier to the Colorado College president’s office to provide students with voter-registration information and urged its circulation on campus. Martha Tierney, uma procuração para o Colorado Partido Democrata, disse que ela obteve e-mails mostrando que enviou um escritório da Balink enganosa voa para o Colorado College presidente do escritório para prestar eleitor-inscrição estudantes com informações e exortou a sua circulação no campus. The flier stated: “What this means is that if your parents still claim you on their income tax returns, and they file that return in a state other than Colorado, you are not eligible to register to vote or vote in Colorado.” O aviador afirmou: "O que isto significa é que, se seus pais ainda afirmam que nas suas declarações tributárias, e eles arquivo que voltar em um estado diferente do Colorado, você não está qualificado para votar ou registre-se para votar no Colorado." Voter residency requirements vary from state to state, but must meet the guarantees of the US Constitution, said Jon Greenbaum, a voting rights expert with the Lawyers Committee for Civil Rights Under Law. Eleitores residência requisitos variam de estado para estado, mas devem satisfazer as garantias de os E.U. Constituição, disse Jon Aguiar, um voto com o perito Advogados Comité dos Direitos Civis Segundo a lei. Greenbaum said that what states and counties can’t do is adopt rules that treat one group of voters differently than others. Aguiar disse que aquilo que estados e municípios não podem fazer é aprovar regras que tratam um grupo de eleitores de forma diferente do que outros. Greenbaum noted that Virginia’s elections board recently revised language on its Internet site that discouraged students from registering after reports of a similar episode at Virginia Tech, in Blacksburg, Va. The New York Times reported Sept. 8 that a local registrar had issued two releases that incorrectly suggested dire consequences for the university’s students who registered to vote there, including the possibility they no longer could be claimed as dependents on their parents’ tax returns. Virginia Aguiar salientou que as eleições do conselho recentemente revisto língua no seu sítio na Internet que desaconselham a estudantes de inscrição após relatos de um episódio semelhante na Virginia Tech, em Blacksburg, Va. The New York Times relatou que um local setembro 8 secretário tinha emitido dois lançamentos incorretamente que sugeriu consequências desastrosas para os alunos da universidade que ali inscritos para votar, incluindo a possibilidade que já não podia ser invocada como dependentes em seus pais no imposto de renda. Sujatha Jahagirdar, program director of the Student Public Interest Research Group’s New Voters Project in Washington, said she encountered similar problems when she posed as a college freshman last week and called registrar’s offices in Greenville County, SC, home to Furman University, and York County, SC, where Winthrop University is located. Sujatha Jahagirdar, diretor de programas do Estudante Interesse Público de Investigação do Grupo Novo Projeto eleitores, em Washington, disse que ela encontrou problemas semelhantes quando ela colocado como um colégio caloiro na semana passada e convidou o secretário escritórios em Condado de Greenville, SC, do lar, a Universidade Furman , E York County, SC, onde está localizado Winthrop University. Jahagirdar said a Greenville official asked if her parents listed her as a dependent, and when she replied in the affirmative, told her: “You should vote where your parents live.” She said a York County representative asked if she was in town for school, and when she said yes, stated flatly: “You can’t vote here.” Jahagirdar Greenville disse um funcionário perguntou se os pais dela listado como um dependente dela, e quando ela respondeu afirmativamente, disse-lhe: "Você deverá votar onde seus pais vivem." Ela disse um representante York County perguntou se ela estava na cidade para a escola , E quando ela disse que sim, afirmou categoricamente: "Você não pode votar aqui". A caller on Wednesday got similar responses. Uma chamada na quarta-feira, recebi respostas semelhantes. Told of the information imparted by his staff, Conway Belangia, Greenville County’s director of registration and elections, said that “if a staff person made a statement like that, it was an error.” Disse das informações comunicadas por sua equipe, Conway Belangia, Condado de Greenville's Director do registo e das eleições, disse que "se uma pessoa faz uma declaração pessoal que gosta, foi um erro." A York County official didn’t respond to calls for comment. Um York County oficial não respondeu aos apelos para comentar. Belangia said, however, that if a student lives in a dormitory, he must respond to a series of questions laid out in a 1974 federal court order covering voting registration in the county. Belangia afirmou, no entanto, se um estudante que vive em um cômodo, ele deve responder a uma série de questões constantes no 1974 um tribunal federal fim cobrindo voto matrícula no concelho. He said students must demonstrate their “intent to claim this locale as their home when they finish school.” Ele disse que os estudantes devem demonstrar a sua "intenção de accionar esta localidade como a sua origem quando terminar de escola." Jahagirdar called the counties’ policies “intimidating” and said they “send a message that young voters are not welcome in our democracy” just when they’re first enjoying the right to vote. Jahagirdar chamados os condados "políticas" intimidadora "e disse que eles" enviar uma mensagem de que os jovens eleitores não são bem-vindos na nossa democracia "apenas quando eles estiverem primeira gozar do direito de voto. The flap over students’ voting rights comes after Democrats last week filed a lawsuit in Michigan, seeking a court order barring Republicans from using lists of people facing mortgage foreclosure proceedings as a basis for challenging their voting eligibility. A aba ao longo dos estudantes vem depois de voto Democratas na semana passada arquivou uma ação judicial em Michigan, buscando uma ordem judicial republicanos restrição do uso de listas de pessoas que enfrentam processos de encerramento hipoteca como base para desafiar seu voto elegibilidade. Michigan Republicans denied using foreclosure lists to cast doubt about voters’ qualifications. Michigan republicanos negaram utilizando listas de encerramento para lançar dúvidas sobre eleitores "qualificações. And in Ohio, a pivotal state that was mired in allegations of voting irregularities in the 2004 presidential election, Secretary of State Jennifer Brunner on Wednesday advised county election boards that foreclosure lists should not be considered proof that voters have changed residences. E em Ohio, um pivot que estava atolada em estado de alegações de irregularidades na votação da eleição presidencial 2004, Secretário de Estado Jennifer Brunner avisou na quarta-feira que concelho eleitoral tábuas de encerramento listas não deve ser considerada prova de que os eleitores tenham mudado residências. “Ohioans faced with the pain and turmoil of a home foreclosure should not be targeted by the forces of disenfranchisement on Election Day,” Brunner said. "Ohioans confrontados com a dor ea agitação de uma casa de encerramento não deve ser orientada pelas forças de Privação no dia da eleição", disse Brunner. Have Your Say: Election Officials Telling College Students They Can’t Vote Dê a sua opinião: Eleição funcionários dizendo estudantes universitários eles não podem votar Please read our Por favor, leia nossa posting guidelines before posting postando as orientações antes de postar . Alternatively Alternativamente you can discuss this report here você pode discutir sobre este relatório aqui . RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL Related News Notícias Relacionadas
| American Looks For Alternate News And Finds It In The Uk Americano procura por ele e encontra alternadas notícias no Reino Unido Last post by ZingPao @ 01:10 AM Último post por ZingPao @ 01:10 AM Go to Forum Ir para o Fórum | Latest Topics Tópicos mais recentes Marijuana Could Be a Gusher of Cash If We Treated It Like a Crop, Not a Crime Maconha poderia ser um Gusher Se formos tratados de cash-la como uma cultura, não um crime Last post by ZingPao @ 11:29 PM Último post por ZingPao @ 11:29 PM The Drug War's Latest Tally: 872,721 Pot Arrests, an All-Time High A droga da Guerra Últimas Tally: 872721 Detenções Pot, um All-Time High Last post by ZingPao @ 11:16 PM Último post por ZingPao @ 11:16 PM Hey everyone :-) Ei todo mundo :-) Last post by Regina @ 11:07 PM Último post por Regina @ 11:07 PM US Treasury Secretary Henry Paulson on knees over bank bail-out E.U. secretário do Tesouro Henry Paulson sobre joelhos durante banco bail-out Last post by Nostalgia @ 10:54 PM Último post por Nostalgia @ 10:54 PM Aussie cops lose siezed drugs worth millions Aussie polícias perdem drogas apreendidas valem milhões Last post by ZingPao @ 10:54 PM Último post por ZingPao @ 10:54 PM Senate sends big spending bill to Bush to sign Senado envia a Bush lei grandes gastos para assinar Last post by ZingPao @ 10:39 PM Último post por ZingPao @ 10:39 PM America In Big Trouble América em apuros Last post by ZingPao @ 10:29 PM Último post por ZingPao @ 10:29 PM The New American Revolution Break The Bank A nova Revolução Americana quebrar o banco Last post by ZingPao @ 10:10 PM Último post por ZingPao @ 10:10 PM Movie legend Paul Newman dies, 83 Morre lenda do cinema Paul Newman, 83 Last post by Nostalgia @ 08:09 PM Último post por Nostalgia @ 08:09 PM ![]() Email This Page To A Friend Email esta página a um amigo Latest Headlines Últimas Manchetes
More Mais Breaking News Breaking News Archive Arquivo
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. As opiniões expressas no RINF notícias fio e newsletter são de responsabilidade exclusiva do autor (es) e não refletem necessariamente a opinião do webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media é Copyleft - Copiar e distribuir livremente. News Forum Notícias Fórum |