|
Cops guilty of torturing Muslim youths go scot-free Policiers coupables de torture sur les jeunes musulmans vont-scot libre Tuesday, November 18th, 2008 Mardi, Novembre 18, 2008
By Vicky Nanjappa | Par Vicky Nanjappa | Human Rights Watch has slammed the Andhra Pradesh government for the detention and torture of over 100 youths from the Muslim community, who were arrested after a spate of terror attacks in Hyderabad last year. Human Rights Watch a critiqué le gouvernement d'Andhra Pradesh pour la détention et la torture de plus de 100 jeunes de la communauté musulmane, qui ont été arrêtés après une vague d'attentats terroristes à Hyderabad l'an dernier. The state police allegedly detained several youths after the Mecca Masjid and twin blasts — 21 were later released when no evidence was found against them. La police aurait arrêté plusieurs jeunes après la Mecque et Masjid double explosions - 21 ont été relâchés par la suite lorsque aucune preuve n'a été trouvée contre eux. In Hyderabad, terror accused get a second chance À Hyderabad, la terreur accusé une deuxième chance The HRW has asked the state government to prosecute the police officials responsible for the torture of the innocent youths. Le HRW a demandé au gouvernement de l'État de poursuivre en justice les responsables de la police responsable de la torture d'innocents jeunes. On November 13, the Andhra Pradesh government finally admitted that the innocent youths had been tortured and announced compensation of Rs 30,000 for each of them. Le 13 Novembre le gouvernement d'Andhra Pradesh a finalement admis que les jeunes innocents ont été torturés et a annoncé une compensation de Rs 30,000 pour chacun d'eux. It also promised additional financial assistance through government loans. Il a également promis une assistance financière supplémentaire par le biais de prêts gouvernementaux. However, the state government is yet to initiate criminal proceedings against any of the police officers involved in the torture of the detained youths. Toutefois, le gouvernement de l'État est encore d'engager des poursuites pénales contre l'un quelconque des agents de police impliqués dans la torture des détenus les jeunes. A city torn by terror Une ville déchirée par la terreur Many of the youths, arrested immediately after the twin blasts in Hyderabad, were detained illegally. Beaucoup de jeunes, arrêtés immédiatement après les deux explosions à Hyderabad, ont été détenus illégalement. The Criminal Procedure Code and the Constitution requires a detainee to be produced in court within 24 hours of the arrest. Le Code de procédure pénale et la Constitution exige un détenu à être produites devant le tribunal dans les 24 heures de l'arrestation. Some of the detainees claim that they were produced before a magistrate after five to 10 days. Certains détenus affirment qu'ils ont été produits devant un magistrat après cinq à 10 jours. Families were not notified of the detention, and were not informed of the whereabouts of their relatives when they inquired at the police stations or lodged missing person reports. Les familles n'ont pas été notifiées de la détention, et n'ont pas été informés de l'endroit où se trouvent leurs proches quand ils ont demandé à la police ou de dépôt de personne disparue rapports. In some cases, detainees said, they were taken for interrogations to unknown locations instead of a police station. Dans certains cas, des détenus a dit, elles ont été prises pour des interrogatoires dans des lieux inconnus au lieu d'un poste de police. Some detainees said that they were beaten by the policemen and subjected to ‘third degree’ methods. Certains détenus ont déclaré avoir été roué de coups par les policiers et soumis à la "troisième degré" méthodes. Terror in Hyderabad La terreur à Hyderabad In 2007, the Andhra Pradesh Minorities Commission investigated the allegations. En 2007, l'Andhra Pradesh minorités Commission a examiné les allégations. After interviewing those charged, while they were awaiting trial in jail, it reported that their injuries were ‘not self inflicted, these obviously arose during police custody –custodial atrocities on young detainees stand proved.’ Après avoir interrogé les accusés, alors qu'ils étaient en attente de jugement en prison, il a indiqué que leurs blessures étaient «non auto-infligé, ces évidemment se pose pendant la garde à la garde des atrocités sur les jeunes détenus se prouvé". The APMC pointed out that the detainees had not been produced before a magistrate within 24 hours and this “shows how the system has failed to protect the rights of the detainees.” The commission said that the detainees bore scars from violence, and some had been subjected to electric shocks. L'APMC a fait observer que les détenus n'avaient pas été produit devant un magistrat dans les 24 heures, ce qui "montre comment le système a échoué à protéger les droits des détenus." La Commission a déclaré que les détenus portaient des cicatrices de la violence, et certains ont été soumis à des décharges électriques. ‘Missing’ Hyderabad youth in police custody "Manquants" Hyderabad jeunes en garde à vue In February 2008, relatives of victims and human rights activists told a visiting team of investigators from the National Commission for Minorities about the illegal detention and torture of the young Muslims. En Février 2008, des proches des victimes et des militants des droits de l'homme a déclaré lors d'une visite équipe d'enquêteurs de la Commission nationale pour les minorités sur la détention illégale et la torture de jeunes musulmans. In its report, the commission noted that it had received complaints about the detainees being subjected to physical and mental torture, and that no lawyers were present during interrogation. Dans son rapport, la Commission a indiqué qu'elle avait reçu des plaintes sur les détenus d'être soumis à la torture physique et mentale, et qu'il n'y a pas d'avocats étaient présents lors des interrogatoires. According to the detainees, the police officials often altered the date of their arrest in the official documents before producing them in the court. In its report, the commission expressed concern that the state police had denied all accusations of torture, and noted “action should be taken against those who failed to carry out their responsibilities within the framework of law and established procedures.” Selon les détenus, les fonctionnaires de police souvent modifié la date de leur arrestation dans les documents officiels avant de les produire devant le tribunal. Dans son rapport, la Commission a exprimé sa préoccupation que la police a nié toutes les accusations de torture, et a noté "des mesures devraient être prises à l'encontre de ceux qui n'ont pas réussi à s'acquitter de leurs responsabilités dans le cadre de la loi et les procédures établies. " However, not a single policeman involved in the detention and torture of the innocent youths have been charged or prosecuted. Cependant, pas un seul policier impliqué dans la détention et la torture d'innocents jeunes ont été inculpés ni jugés. Andhra Pradesh Minister for Minorities’ Welfare, Mohammad Shabbir Ali, who announced the compensation for the victims, said that he does not want to blame the police because they “do their work based on information, and sometimes information can be wrong.” Andhra Pradesh ministre pour les minorités le bien-être, Mohammad Ali Shabbir, qui a annoncé la compensation pour les victimes, a dit qu'il ne veut pas blâmer la police parce qu'ils "faire leur travail sur la base des informations et, parfois, des informations peuvent être erronées." Says Meenakshi Ganguly, senior South Asia researcher at Human Rights Watch, “Over and over again, the police response to terrible bombings has been to round up people, simply because they happen to be Muslims. Ganguly dit Meenakshi, de hauts responsables de l'Asie du Sud chercheur à Human Rights Watch, "encore et encore, la police réponse à de terribles attentats à la bombe a été tour à des gens, tout simplement parce qu'ils se trouvent être des musulmans. This stigmatises and alienates an entire community and makes counter-terrorism efforts even more difficult. Cette stigmatize et aliène de toute une communauté et fait de la lutte contre le terrorisme encore plus difficile. Have Your Say: Cops guilty of torturing Muslim youths go scot-free Dites votre mot: Policiers coupables de torture sur les jeunes musulmans vont-scot libre Please read our S'il vous plaît lire notre posting guidelines before posting l'affichage des lignes directrices avant de poster . Alternatively Sinon you can discuss this report here Vous pouvez discuter de ce rapport ici . RSS RSS TrackBack URL L'URL du trackback Related News News en rapport
| How To Build a Solar Generator Comment construire un générateur solaire Last post by Knight of the Word @ 04:02 PM Dernier message par Chevalier de la Parole @ 04:02 PM Go to Forum Aller à Forum | Latest Topics Derniers sujets Families Must Sell Land For Gypsy Campsites Les familles doivent vendre des terrains de camping de tziganes Last post by ZingPao @ 04:02 PM Dernier message par ZingPao @ 04:02 PM Britain's steady descent into an authoritarian society. Grande-Bretagne de descente constante dans une société autoritaire. Last post by ZingPao @ 03:54 PM Dernier message par ZingPao @ 03:54 PM GOP Civil War: Huckabee Goes on the War Path GOP guerre civile: Huckabee va sur le chemin de la guerre Last post by ZingPao @ 03:51 PM Dernier message par ZingPao @ 03:51 PM Counseling on alcohol key to teens' sexual health Counseling sur l'alcool clé de l'adolescence "en matière de santé sexuelle Last post by ZingPao @ 03:50 PM Dernier message par ZingPao @ 03:50 PM History of Real Estate Law: The Old English Landholding System Histoire du droit immobilier: l'ancien système de propriété foncière en anglais Last post by Knight of the Word @ 03:46 PM Dernier message par Chevalier de la Parole @ 03:46 PM Priority #1 for Working America -- Make It Easier to Unionize Priorité n º 1 pour l'Amérique de travail - le rendre plus facile à la syndicalisation Last post by ZingPao @ 03:44 PM Dernier message par ZingPao @ 03:44 PM Naomi Klein: The Borderline Illegal Deals Behind the $700 Billion Bailout Naomi Klein: The Borderline illégale Derrière la Porte de 700 milliards de dollars de sauvetage Last post by rawdawgbuffalo @ 03:36 PM Dernier message par rawdawgbuffalo @ 03:36 PM The Seven Deadly Deficits Le Seven Deadly déficits Last post by ZingPao @ 03:33 PM Dernier message par ZingPao @ 03:33 PM Five Surprises From Election 2008 Cinq de surprises Election 2008 Last post by ZingPao @ 03:28 PM Dernier message par ZingPao @ 03:28 PM ![]() Email This Page To A Friend Envoyer cette page à un ami Latest Headlines Dernières nouvelles
More Plus World News World News Archive Archives
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Les opinions exprimées dans les RINF de dépêches et le bulletin d'information sont de la seule responsabilité de l'auteur (s) et ne reflètent pas nécessairement les vues du webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media est Copyleft - copie et distribuer gratuitement. News Forum Actualités Forum |