|
Cops guilty of torturing Muslim youths go scot-free Policías culpables de torturar a los jóvenes musulmanes ir impune libre Tuesday, November 18th, 2008 Martes, 18 de noviembre, 2008
By Vicky Nanjappa | Por Vicky Nanjappa | Human Rights Watch has slammed the Andhra Pradesh government for the detention and torture of over 100 youths from the Muslim community, who were arrested after a spate of terror attacks in Hyderabad last year. Human Rights Watch ha pirateado el gobierno de Andhra Pradesh para la detención y tortura de más de 100 jóvenes de la comunidad musulmana, que fueron detenidos después de una serie de ataques terroristas en Hyderabad el año pasado. The state police allegedly detained several youths after the Mecca Masjid and twin blasts — 21 were later released when no evidence was found against them. La policía estatal supuestamente detenido a varios jóvenes después de la Meca Masjid y explosiones gemelas - 21 fueron liberados más tarde cuando no se encontraron pruebas contra ellos. The HRW has asked the state government to prosecute the police officials responsible for the torture of the innocent youths. La HRW ha pedido al gobierno del estado para procesar a los agentes de policía responsables de la tortura de los inocentes jóvenes. On November 13, the Andhra Pradesh government finally admitted that the innocent youths had been tortured and announced compensation of Rs 30,000 for each of them. El 13 de noviembre, el gobierno de Andhra Pradesh, finalmente admitió que los jóvenes inocentes habían sido torturados y anunció una indemnización de 30.000 rupias para cada uno de ellos. It also promised additional financial assistance through government loans. También prometió una asistencia financiera adicional a través de préstamos del gobierno. However, the state government is yet to initiate criminal proceedings against any of the police officers involved in the torture of the detained youths. Sin embargo, el gobierno del estado es para iniciar un procedimiento penal contra alguno de los agentes de policía implicados en la tortura de los detenidos jóvenes. A city torn by terror Una ciudad asolada por el terror Many of the youths, arrested immediately after the twin blasts in Hyderabad, were detained illegally. Muchos de los jóvenes, detenido inmediatamente después de las dos explosiones en Hyderabad, fueron detenidos ilegalmente. The Criminal Procedure Code and the Constitution requires a detainee to be produced in court within 24 hours of the arrest. El Código de Procedimiento Penal y la Constitución exige que un detenido que se produjo en el tribunal un plazo de 24 horas de la detención. Some of the detainees claim that they were produced before a magistrate after five to 10 days. Algunos de los detenidos afirman que se han producido ante un juez después de cinco a 10 días. Families were not notified of the detention, and were not informed of the whereabouts of their relatives when they inquired at the police stations or lodged missing person reports. Las familias no fueron notificadas de la detención, y no fueron informados del paradero de sus familiares cuando se preguntó a las comisarías de policía o persona desaparecida presentado informes. In some cases, detainees said, they were taken for interrogations to unknown locations instead of a police station. En algunos casos, los detenidos dijo que fueron tomadas por los interrogatorios a lugares desconocidos en lugar de una estación de policía. Some detainees said that they were beaten by the policemen and subjected to ‘third degree’ methods. Algunos detenidos dijeron que fueron golpeados por los policías y sometidos a "tercer grado" métodos. Terror in Hyderabad Terror en Hyderabad In 2007, the Andhra Pradesh Minorities Commission investigated the allegations. En 2007, el Andhra Pradesh Minorías Comisión investigó las denuncias. After interviewing those charged, while they were awaiting trial in jail, it reported that their injuries were ‘not self inflicted, these obviously arose during police custody –custodial atrocities on young detainees stand proved.’ Después de entrevistar a los acusados, mientras se encontraban en espera de juicio en la cárcel, se informó de que sus lesiones eran "auto infligido no, obviamente, estos se produjeron durante la detención policial privativas de la libertad atrocidades sobre los jóvenes detenidos están demostrado". The APMC pointed out that the detainees had not been produced before a magistrate within 24 hours and this “shows how the system has failed to protect the rights of the detainees.” The commission said that the detainees bore scars from violence, and some had been subjected to electric shocks. El APMC señaló que los detenidos no se habían producido ante un magistrado dentro de las 24 horas y esta "muestra cómo el sistema ha fallado para proteger los derechos de los detenidos." La comisión dice que los detenidos tenían cicatrices de la violencia, y algunos habían sido sometido a descargas eléctricas. ‘Missing’ Hyderabad youth in police custody 'Falta' Hyderabad jóvenes bajo custodia policial In February 2008, relatives of victims and human rights activists told a visiting team of investigators from the National Commission for Minorities about the illegal detention and torture of the young Muslims. En febrero de 2008, los familiares de las víctimas y activistas de derechos humanos dijo a visitar un equipo de investigadores de la Comisión Nacional para las Minorías acerca de la detención ilegal y tortura de los jóvenes musulmanes. In its report, the commission noted that it had received complaints about the detainees being subjected to physical and mental torture, and that no lawyers were present during interrogation. En su informe, la Comisión tomó nota de que había recibido denuncias acerca de los detenidos sometidos a tortura física y mental, y que los abogados no estaban presentes durante el interrogatorio. According to the detainees, the police officials often altered the date of their arrest in the official documents before producing them in the court. In its report, the commission expressed concern that the state police had denied all accusations of torture, and noted “action should be taken against those who failed to carry out their responsibilities within the framework of law and established procedures.” Según los detenidos, los agentes de policía a menudo alterado la fecha de su detención en los documentos oficiales antes de producir en el tribunal. En su informe, la Comisión expresó su preocupación de que la policía estatal había negado todas las acusaciones de tortura, y señaló "la acción debe se han de adoptar contra aquellos que no lleven a cabo sus responsabilidades en el marco de la ley y los procedimientos establecidos ". However, not a single policeman involved in the detention and torture of the innocent youths have been charged or prosecuted. Sin embargo, ni un solo agente de policía implicados en la detención y tortura de los inocentes jóvenes han sido acusados o enjuiciados. Andhra Pradesh Minister for Minorities’ Welfare, Mohammad Shabbir Ali, who announced the compensation for the victims, said that he does not want to blame the police because they “do their work based on information, and sometimes information can be wrong.” Andhra Pradesh Ministro para las Minorías' de Bienestar, Mohammad Ali Shabbir, quien anunció la compensación para las víctimas, dice que no quiere culpar a la policía porque "hacer su trabajo con base en la información y, a veces, la información puede estar equivocado". Says Meenakshi Ganguly, senior South Asia researcher at Human Rights Watch, “Over and over again, the police response to terrible bombings has been to round up people, simply because they happen to be Muslims. Dice Meenakshi Ganguly, altos sur de Asia investigador de Human Rights Watch, "Una y otra vez, la policía terrible respuesta a los bombardeos ha sido la ronda de personas, simplemente porque resultan ser musulmanes. This stigmatises and alienates an entire community and makes counter-terrorism efforts even more difficult. Este estigmatiza y aliena a toda una comunidad y hace que la lucha contra el terrorismo aún más difícil. Have Your Say: Cops guilty of torturing Muslim youths go scot-free Danos tu opinión: policías culpables de torturar a los jóvenes musulmanes ir impune libre Please read our Por favor, lea nuestra posting guidelines before posting publicar directrices antes de publicar . Alternatively Alternativamente you can discuss this report here puede discutir este informe aquí . RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL Related News Noticias relacionadas
| How To Build a Solar Generator ¿Cómo construir un generador solar Last post by Knight of the Word @ 04:02 PM Último mensaje por Caballero de la Palabra @ 04:02 PM Go to Forum Ir al Foro | Latest Topics Ultimos Temas Families Must Sell Land For Gypsy Campsites Las familias deben vender la tierra para los campings gitana Last post by ZingPao @ 04:02 PM Último mensaje por ZingPao @ 04:02 PM Britain's steady descent into an authoritarian society. Gran Bretaña descenso constante en una sociedad autoritaria. Last post by ZingPao @ 03:54 PM Último mensaje por ZingPao @ 03:54 PM GOP Civil War: Huckabee Goes on the War Path GOP de la guerra civil: Huckabee va en camino de la guerra Last post by ZingPao @ 03:51 PM Último mensaje por ZingPao @ 03:51 PM Counseling on alcohol key to teens' sexual health Asesoramiento sobre el alcohol clave para los adolescentes "la salud sexual Last post by ZingPao @ 03:50 PM Último mensaje por ZingPao @ 03:50 PM History of Real Estate Law: The Old English Landholding System Historia del Derecho Inmobiliario: El antiguo sistema de tenencia de tierras Inglés Last post by Knight of the Word @ 03:46 PM Último mensaje por Caballero de la Palabra @ 03:46 PM Priority #1 for Working America -- Make It Easier to Unionize Prioridad # 1 para el Trabajo de América - facilitar la sindicalización Last post by ZingPao @ 03:44 PM Último mensaje por ZingPao @ 03:44 PM Naomi Klein: The Borderline Illegal Deals Behind the $700 Billion Bailout Naomi Klein: la frontera ilegal Deals Detrás de los $ 700 mil millones de rescate Last post by rawdawgbuffalo @ 03:36 PM Último mensaje por rawdawgbuffalo @ 03:36 PM The Seven Deadly Deficits El déficit de siete mortal Last post by ZingPao @ 03:33 PM Último mensaje por ZingPao @ 03:33 PM Five Surprises From Election 2008 Cinco sorpresas de la elección 2008 Last post by ZingPao @ 03:28 PM Último mensaje por ZingPao @ 03:28 PM ![]() Email This Page To A Friend Enviar esta página a un amigo Latest Headlines Últimas Noticias
More Más World News Noticias de mundo Archive Archivo
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Las opiniones expresadas en la RINF cable de noticias y un boletín son responsabilidad exclusiva del autor (s) y no reflejan necesariamente las opiniones de los webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Últimas noticias y medios de comunicación alternativos es Copyleft - copiar y distribuir libremente. News Forum Foro de noticias |