RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: Die Alternative Breaking News

Sunday, June 8th, 2008 Sonntag, 8. Juni 2008
RINF Forum
Breaking News Breaking News | | Forum Forum | | UK News UK News | | USA News USA News | | World News World News | | Political News Politische Nachrichten | | Sci-Tech News Sci-Tech-News | | War & Terrorism News War & Terrorismus News | | Sports News Sport News | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Set Homepage
BREAKING NEWS BREAKING NEWS
NEW RINF FORUM! RINF neue Forum!

Clinton Suspends Her Presidential Campaign Clinton setzt ihre Präsidentschafts-Kampagne

Sunday, June 8th, 2008 Sonntag, 8. Juni 2008

clinton4.jpg By Von Paul Harris Paul Harris | Hillary Clinton yesterday suspended her bid to become America’s first woman president and vowed to help Barack Obama in his fight to win the White House for the Democratic party. | Hillary Clinton gestern ausgesetzt, ihr Gebot zu America's erste Frau President und gelobt zu helfen Barack Obama in seinem Kampf zu gewinnen, das Weiße Haus für die Demokratische Partei.

In a gracious, emotional concession speech, Clinton spoke movingly of her long campaign and thanked all those who had supported her. In einer freundlichen, emotionale Rede Konzession, Clinton sprach in bewegenden ihrer langen Kampagne und dankte all denen, unterstützt hatte ihr. But she left no doubt as to the vigour of her support for Obama and urged a healing of divisions left by a long, bitter nomination battle. Aber sie ließ keinen Zweifel an der Kraft ihrer Unterstützung für Obama und fordert nachdrücklich eine Heilung von Divisionen links von einem langen, erbitterten Kampf Nominierung.

In repeated moments throughout her speech, she vowed to work for Obama, even though some in the audience of thousands of supporters booed at the first mention of his name. In wiederholten Momente während ihrer Rede, sie gelobten, sich für Obama, auch wenn einige im Publikum von Tausenden von Anhängern ausgepfiffen bei der ersten Erwähnung seines Namens. ‘We have to help elect Barack Obama as president,’ she repeatedly emphasised to the crowd gathered in the atrium of the American capital’s National Building Museum. "Wir haben zu helfen, wählt Barack Obama als Präsident," sie immer wieder betont, dass die Menschenmenge versammelte im Atrium der amerikanischen Hauptstadt National Building Museum.

It was an astonishing moment of political theatre, ripe with symbolism and the passing of a generational torch in Democratic politics. Es war eine erstaunliche Zeit des politischen Theaters, reifen mit Symbolik und die Verabschiedung eines Generationswechsels Fackel in der Demokratischen Politik. Clinton, for all the revolutionary potential of her bid to be America’s first woman president, lost to a younger politician running on a message of change. Clinton, für alle die revolutionäre Potenzial ihres Angebots zu America's erste Frau Präsidentin, verloren zu einem jüngeren Politiker auf eine Nachricht des Wandels. For all the nostalgia Democrats feel for the Clintons’ reign of the 1990s, it was not enough to give her victory. Für alle die Nostalgie Demokraten Gespür für die Clintons' Herrschaft der 1990er Jahre, war es nicht genug, um ihr Sieg. Now Obama will press on with trying to unite his party behind his bid to be America’s first black president. Jetzt drücken Sie Obama wird mit versucht zu vereinen, seine Partei hinter seinem Gebot zu America's ersten schwarzen Präsidenten.

In her speech, Clinton went a long way to making that process a little easier. In ihrer Rede, Clinton ging noch einen langen Weg zu machen, dass Prozess ein wenig einfacher. She tackled head-on the ferocity of the emotions that have grown in the party. Sie bekämpft Kopf-an der Heftigkeit der Emotionen, die sich in der Partei. She argued that the prospect of another Republican in the White House should unite them all behind Obama, and said she would be personally committed to that goal. Sie machte geltend, dass die Perspektive eines anderen republikanischen im Weißen Haus sollten vereinen sie alle hinter Obama, und sagte, sie wäre persönlich für dieses Ziel. She borrowed one of Obama’s own campaign slogans. Sie gehört zu geliehenen Obama eigene Kampagne Slogans. ‘So today I am standing with you to say: ‘Yes, we can!’,’ she said. 'Also bin ich heute mit Ihnen standen zu sagen: "Ja, wir können!", ", Sagte sie. ‘We cannot let this moment slip away. "Wir können nicht zulassen, daß dieser Moment slip entfernt. We have come too far and we have accomplished too much.’ Wir sind gekommen, zu weit, und wir haben zu viel. "

At such words, the Democratic establishment’s biggest fear - the nightmare of a convention fight in Denver - evaporated in the humidity of a Washington summer afternoon. In solchen Worten, der Demokratischen Errichtung der größte Angst - der Albtraum eines Übereinkommens Kampf in Denver - verdunstet die Feuchtigkeit in einer Washington Sommer Nachmittag. In an appealing, joky turn of phrase, Clinton admonished any of her fans who were even thinking of letting their defeat turn them off voting for Obama: ‘Please don’t go there. In einem ansprechenden, joky Wende vom Satz, Clinton ermahnte alle ihre Fans, waren sogar Denken der Vermietung ihrer Niederlage schalten Sie sie ab stimme für Obama: "Bitte nicht dorthin. Every moment wasted looking back keeps us from looking forward. Jeden Moment verschwendet Rückblick hält uns von freuen. Life is too short, time is too precious and the stakes are too high to dwell on what might have been.’ Das Leben ist zu kurz, die Zeit ist zu kostbar, und die Beteiligungen sind zu hoch zu wohnen, was hätte sein können. "

Addressed to the almost 18 million voters who backed her, those poignant words could easily have described her own emotions as the one-time frontrunner. An die fast 18 Millionen Wähler, Hinter ihr, diese ergreifende Worte könnte leicht beschrieben haben ihre eigenen Emotionen als ein Vorreiter-Zeit. In all the drama of the past few weeks as Obama’s victory neared, it has been amazing to reflect that for most of last year Clinton was the Democrats’ anointed favourite. In allen das Drama der letzten Wochen als Obama Sieg näherte, war es erstaunlich, zu reflektieren, dass für die meisten der im letzten Jahr war die Clinton-Demokraten "gesalbt Favorit. She had launched her bid by saying ‘I’m in it to win it’ and for months that seemed like a prophecy. Sie hatte ihr Angebot ins Leben gerufen mit den Worten "Ich bin in sie zu gewinnen" und seit Monaten das schien wie eine Prophezeiung.

She had the backing of the party grandees, a huge money-raising machine and the brand name of the Clintons. Sie hatte die Rückendeckung der Partei Granden, eine riesige Ansammlung Geld-Maschine und der Markenname der Clintons. Yet Obama first unsettled her campaign, then, in the Iowa caucuses, derailed it. Obama noch nicht beglichen sind ihre erste Kampagne, dann, im Kaukasus Iowa, entgleist. It turned into a desperate fight for the party throne, not simply a coronation. Es stellte sich in einen verzweifelten Kampf um die Partei Thron, nicht einfach eine Krönung. It was a fight she has now lost. Es war ein Kampf hat sie jetzt verloren. But Clinton betrayed little sense of inner turmoil at her new-found position as an also-ran. Aber Clinton verraten wenig Sinn der inneren Zerrissenheit in ihrer neuen Position gefunden-als auch-lief. As soon as she took the stage, almost drowned out by cries of ‘Hillary! Sobald sie sich die Bühne, fast ertrunken durch Schreie der "Hillary! Hillary!’, she remarked she had not expected to find herself here. Hillary! ", Bemerkte sie sie hatte nicht erwartet, dass sie sich hier. ‘This is not exactly the party I planned, but I sure do love the company,’ she joked. «Das ist nicht gerade die Partei, ich geplant, aber ich sicher, dass Sie lieben die Gesellschaft," scherzte sie.

But Clinton’s ‘company’ is now crucial to Obama’s success. Doch Clintons "Unternehmen" ist jetzt von entscheidender Bedeutung für den Erfolg Obama. She has generated huge support among working class white people and women, where Obama is weak. Sie hat große Unterstützung unter den weißen Arbeiterklasse Menschen und Frauen, wo Obama ist schwach. Her enthusiastic endorsement of him will surely persuade many not to jump ship to Republican candidate John McCain. Ihre begeisterte Unterstützung für ihn sicherlich nicht viele überzeugen zu springen Schiff zu republikanischen Kandidaten John McCain. Her words will particularly resonate with women. Ihre Worte werden insbesondere Frauen mit Resonanz. In all the amazement at Obama’s success, it has often been forgotten how remarkable Clinton’s achievement was in breaking down the ‘glass ceiling’ of US politics. In allen Erstaunen über Obama den Erfolg, es wurde oft vergessen, wie Clintons bemerkenswerte Leistung war in den Abbau der "gläserne Decke" der US-Politik. In becoming the first woman to come within a whisper of being a Democratic presidential nominee, she shattered barriers on behalf of her sex, proving she is a giant of American politics in her own right, not just as a former First Lady. In immer die erste Frau, die sich innerhalb von ein Flüstern von einem demokratischen Präsidentschafts-Kandidaten, sie zerschlagen Barrieren im Namen von ihrem Geschlecht gemacht wird, erweist sie ist ein Riese der amerikanischen Politik in ihrem eigenen Recht, nicht nur als ehemalige First Lady.

Clinton’s appeal as a woman was a key part of her success in the latter months of the campaign and she made sure to pay tribute to that. Clintons Appell als Frau war ein wichtiger Teil ihres Erfolges im letzten Monat der Kampagne, und sie sorgte dafür, zu würdigen. In a moving moment she remarked that many women had become astronauts in her lifetime. In einem bewegenden Moment bemerkte sie, dass viele Frauen hatte sich die Astronauten in ihrem Leben. ‘If we can blast 15 women into space, we will some day blast a woman into the White House,’ she said. "Wenn es uns gelingt blast 15 Frauen in den Raum, werden wir eines Tages eine Frau Hochöfen in das Weiße Haus", sagte sie. Doubtless that is true and when it happens (even if it is Clinton in 2012), her campaign in 2008 will be seen as historic. Zweifellos ist richtig, dass und wann es passiert (auch wenn es Clinton in 2012), ihre Kampagne im Jahr 2008 wird als historisch. ‘When the day arrives and it is a woman taking the oath of office as our President, we will all stand taller,’ she said. "Wenn der Tag kommt, und es ist eine Frau unter den Amtseid als unser Präsident, wir alle stehen größer", sagte sie.

But for now, although her rally looked anything but a loss, Clinton is having to accept that she has been defeated. Aber jetzt, auch wenn ihre Rallye sah alles andere als ein Verlust, Clinton ist zu akzeptieren, dass sie besiegt wurde. In public, at least, it looks as if she is coming to terms with it. In der Öffentlichkeit, zumindest, es sieht so aus, als wenn sie sich speziell mit ihm. Questions over whether Obama will pick her as vice-president or help her out with campaign debt, will arise in the weeks ahead. Fragen über die Frage, ob Obama holen sie als Vize-Präsidenten oder ihr helfen, mit Kampagne Verschuldung, wird sich in den kommenden Wochen voraus. But yesterday was simply about bowing out and appealing for unity. Aber gestern war einfach zu beugen und ansprechend für die Einheit. She did both with style. Sie haben beide mit Stil.

About this article Über diesen Artikel

Close Schließen

This article appeared in Dieser Artikel erschien in the Observer der Observer on auf Sunday June 08 2008 Sonntag Juni 08 2008 . Werden. It was last updated at 00:27 on June 08 2008. Es wurde zuletzt aktualisiert um 00.27 Uhr am 08 Juni 2008.

Share Anteil

Close Schließen

Email E-Mail

Close Schließen


Contact us Kontaktieren Sie uns

Close Schließen

World news Welt Nachrichten

Share Anteil

Close Schließen

Email E-Mail

Close Schließen


Contact us Kontaktieren Sie uns

Close Schließen

Latest news on guardian.co.uk Aktuelle Nachrichten aus guardian.co.uk

Last updated two minutes ago Letzte Aktualisierung zwei Stunden

  • Sponsored features Sponsored Features

  • Urban Art MuralUrban Art Mural

    Win an Olympus camera Gewinnen Sie einen Olympus-Kamera

    Enter your street art pics on our urban mural for your chance to win Geben Sie Ihre Straße Kunst Bilder in unserer städtischen Wandbild für Ihre Chance zu gewinnen

  • Urban Hause gesponsert FunktionUrban Hause gesponsert Funktion

    Urban home Urban home

    Add urban pictures and tips, get weekend ideas and win great prizes Bilder hinzufügen städtischen und Tipps, Wochenend-Ideen bekommen und gewinnen Sie tolle Preise

Guardian Jobs


Browse all jobs Leute aller Arbeitsplätze

Advertiser links Inserenten-Links



Hillary Clinton yesterday suspended her bid to become America’s first woman president and vowed to help Barack Obama in his fight to win the White House for the Democratic party. Hillary Clinton gestern ausgesetzt, ihr Gebot zu America's erste Frau President und gelobt zu helfen Barack Obama in seinem Kampf zu gewinnen, das Weiße Haus für die Demokratische Partei.

In a gracious, emotional concession speech, Clinton spoke movingly of her long campaign and thanked all those who had supported her. In einer freundlichen, emotionale Rede Konzession, Clinton sprach in bewegenden ihrer langen Kampagne und dankte all denen, unterstützt hatte ihr. But she left no doubt as to the vigour of her support for Obama and urged a healing of divisions left by a long, bitter nomination battle. Aber sie ließ keinen Zweifel an der Kraft ihrer Unterstützung für Obama und fordert nachdrücklich eine Heilung von Divisionen links von einem langen, erbitterten Kampf Nominierung.

In repeated moments throughout her speech, she vowed to work for Obama, even though some in the audience of thousands of supporters booed at the first mention of his name. In wiederholten Momente während ihrer Rede, sie gelobten, sich für Obama, auch wenn einige im Publikum von Tausenden von Anhängern ausgepfiffen bei der ersten Erwähnung seines Namens. ‘We have to help elect Barack Obama as president,’ she repeatedly emphasised to the crowd gathered in the atrium of the American capital’s National Building Museum. "Wir haben zu helfen, wählt Barack Obama als Präsident," sie immer wieder betont, dass die Menschenmenge versammelte im Atrium der amerikanischen Hauptstadt National Building Museum.

It was an astonishing moment of political theatre, ripe with symbolism and the passing of a generational torch in Democratic politics. Es war eine erstaunliche Zeit des politischen Theaters, reifen mit Symbolik und die Verabschiedung eines Generationswechsels Fackel in der Demokratischen Politik. Clinton, for all the revolutionary potential of her bid to be America’s first woman president, lost to a younger politician running on a message of change. Clinton, für alle die revolutionäre Potenzial ihres Angebots zu America's erste Frau Präsidentin, verloren zu einem jüngeren Politiker auf eine Nachricht des Wandels. For all the nostalgia Democrats feel for the Clintons’ reign of the 1990s, it was not enough to give her victory. Für alle die Nostalgie Demokraten Gespür für die Clintons' Herrschaft der 1990er Jahre, war es nicht genug, um ihr Sieg. Now Obama will press on with trying to unite his party behind his bid to be America’s first black president. Jetzt drücken Sie Obama wird mit versucht zu vereinen, seine Partei hinter seinem Gebot zu America's ersten schwarzen Präsidenten.

In her speech, Clinton went a long way to making that process a little easier. In ihrer Rede, Clinton ging noch einen langen Weg zu machen, dass Prozess ein wenig einfacher. She tackled head-on the ferocity of the emotions that have grown in the party. Sie bekämpft Kopf-an der Heftigkeit der Emotionen, die sich in der Partei. She argued that the prospect of another Republican in the White House should unite them all behind Obama, and said she would be personally committed to that goal. Sie machte geltend, dass die Perspektive eines anderen republikanischen im Weißen Haus sollten vereinen sie alle hinter Obama, und sagte, sie wäre persönlich für dieses Ziel. She borrowed one of Obama’s own campaign slogans. Sie gehört zu geliehenen Obama eigene Kampagne Slogans. ‘So today I am standing with you to say: ‘Yes, we can!’,’ she said. 'Also bin ich heute mit Ihnen standen zu sagen: "Ja, wir können!", ", Sagte sie. ‘We cannot let this moment slip away. "Wir können nicht zulassen, daß dieser Moment slip entfernt. We have come too far and we have accomplished too much.’ Wir sind gekommen, zu weit, und wir haben zu viel. "

At such words, the Democratic establishment’s biggest fear - the nightmare of a convention fight in Denver - evaporated in the humidity of a Washington summer afternoon. In solchen Worten, der Demokratischen Errichtung der größte Angst - der Albtraum eines Übereinkommens Kampf in Denver - verdunstet die Feuchtigkeit in einer Washington Sommer Nachmittag. In an appealing, joky turn of phrase, Clinton admonished any of her fans who were even thinking of letting their defeat turn them off voting for Obama: ‘Please don’t go there. In einem ansprechenden, joky Wende vom Satz, Clinton ermahnte alle ihre Fans, waren sogar Denken der Vermietung ihrer Niederlage schalten Sie sie ab stimme für Obama: "Bitte nicht dorthin. Every moment wasted looking back keeps us from looking forward. Jeden Moment verschwendet Rückblick hält uns von freuen. Life is too short, time is too precious and the stakes are too high to dwell on what might have been.’ Das Leben ist zu kurz, die Zeit ist zu kostbar, und die Beteiligungen sind zu hoch zu wohnen, was hätte sein können. "

Addressed to the almost 18 million voters who backed her, those poignant words could easily have described her own emotions as the one-time frontrunner. An die fast 18 Millionen Wähler, Hinter ihr, diese ergreifende Worte könnte leicht beschrieben haben ihre eigenen Emotionen als ein Vorreiter-Zeit. In all the drama of the past few weeks as Obama’s victory neared, it has been amazing to reflect that for most of last year Clinton was the Democrats’ anointed favourite. In allen das Drama der letzten Wochen als Obama Sieg näherte, war es erstaunlich, zu reflektieren, dass für die meisten der im letzten Jahr war die Clinton-Demokraten "gesalbt Favorit. She had launched her bid by saying ‘I’m in it to win it’ and for months that seemed like a prophecy. Sie hatte ihr Angebot ins Leben gerufen mit den Worten "Ich bin in sie zu gewinnen" und seit Monaten das schien wie eine Prophezeiung.

She had the backing of the party grandees, a huge money-raising machine and the brand name of the Clintons. Sie hatte die Rückendeckung der Partei Granden, eine riesige Ansammlung Geld-Maschine und der Markenname der Clintons. Yet Obama first unsettled her campaign, then, in the Iowa caucuses, derailed it. Obama noch nicht beglichen sind ihre erste Kampagne, dann, im Kaukasus Iowa, entgleist. It turned into a desperate fight for the party throne, not simply a coronation. Es stellte sich in einen verzweifelten Kampf um die Partei Thron, nicht einfach eine Krönung. It was a fight she has now lost. Es war ein Kampf hat sie jetzt verloren. But Clinton betrayed little sense of inner turmoil at her new-found position as an also-ran. Aber Clinton verraten wenig Sinn der inneren Zerrissenheit in ihrer neuen Position gefunden-als auch-lief. As soon as she took the stage, almost drowned out by cries of ‘Hillary! Sobald sie sich die Bühne, fast ertrunken durch Schreie der "Hillary! Hillary!’, she remarked she had not expected to find herself here. Hillary! ", Bemerkte sie sie hatte nicht erwartet, dass sie sich hier. ‘This is not exactly the party I planned, but I sure do love the company,’ she joked. «Das ist nicht gerade die Partei, ich geplant, aber ich sicher, dass Sie lieben die Gesellschaft," scherzte sie.

But Clinton’s ‘company’ is now crucial to Obama’s success. Doch Clintons "Unternehmen" ist jetzt von entscheidender Bedeutung für den Erfolg Obama. She has generated huge support among working class white people and women, where Obama is weak. Sie hat große Unterstützung unter den weißen Arbeiterklasse Menschen und Frauen, wo Obama ist schwach. Her enthusiastic endorsement of him will surely persuade many not to jump ship to Republican candidate John McCain. Ihre begeisterte Unterstützung für ihn sicherlich nicht viele überzeugen zu springen Schiff zu republikanischen Kandidaten John McCain. Her words will particularly resonate with women. Ihre Worte werden insbesondere Frauen mit Resonanz. In all the amazement at Obama’s success, it has often been forgotten how remarkable Clinton’s achievement was in breaking down the ‘glass ceiling’ of US politics. In allen Erstaunen über Obama den Erfolg, es wurde oft vergessen, wie Clintons bemerkenswerte Leistung war in den Abbau der "gläserne Decke" der US-Politik. In becoming the first woman to come within a whisper of being a Democratic presidential nominee, she shattered barriers on behalf of her sex, proving she is a giant of American politics in her own right, not just as a former First Lady. In immer die erste Frau, die sich innerhalb von ein Flüstern von einem demokratischen Präsidentschafts-Kandidaten, sie zerschlagen Barrieren im Namen von ihrem Geschlecht gemacht wird, erweist sie ist ein Riese der amerikanischen Politik in ihrem eigenen Recht, nicht nur als ehemalige First Lady.

Clinton’s appeal as a woman was a key part of her success in the latter months of the campaign and she made sure to pay tribute to that. Clintons Appell als Frau war ein wichtiger Teil ihres Erfolges im letzten Monat der Kampagne, und sie sorgte dafür, zu würdigen. In a moving moment she remarked that many women had become astronauts in her lifetime. In einem bewegenden Moment bemerkte sie, dass viele Frauen hatte sich die Astronauten in ihrem Leben. ‘If we can blast 15 women into space, we will some day blast a woman into the White House,’ she said. "Wenn es uns gelingt blast 15 Frauen in den Raum, werden wir eines Tages eine Frau Hochöfen in das Weiße Haus", sagte sie. Doubtless that is true and when it happens (even if it is Clinton in 2012), her campaign in 2008 will be seen as historic. Zweifellos ist richtig, dass und wann es passiert (auch wenn es Clinton in 2012), ihre Kampagne im Jahr 2008 wird als historisch. ‘When the day arrives and it is a woman taking the oath of office as our President, we will all stand taller,’ she said. "Wenn der Tag kommt, und es ist eine Frau unter den Amtseid als unser Präsident, wir alle stehen größer", sagte sie.

But for now, although her rally looked anything but a loss, Clinton is having to accept that she has been defeated. Aber jetzt, auch wenn ihre Rallye sah alles andere als ein Verlust, Clinton ist zu akzeptieren, dass sie besiegt wurde. In public, at least, it looks as if she is coming to terms with it. In der Öffentlichkeit, zumindest, es sieht so aus, als wenn sie sich speziell mit ihm. Questions over whether Obama will pick her as vice-president or help her out with campaign debt, will arise in the weeks ahead. Fragen über die Frage, ob Obama holen sie als Vize-Präsidenten oder ihr helfen, mit Kampagne Verschuldung, wird sich in den kommenden Wochen voraus. But yesterday was simply about bowing out and appealing for unity. Aber gestern war einfach zu beugen und ansprechend für die Einheit. She did both with style. Sie haben beide mit Stil.

See More: Sehen Sie mehr:

Have Your Say: Clinton Suspends Her Presidential Campaign Ihre Meinung zählt: Clinton Presidential setzt ihre Kampagne
Please note, only selected comments will be published. Bitte beachten Sie, dass nur ausgewählte Kommentare veröffentlicht werden.

Or discuss this report in our new forums Oder diskutieren, diesen Bericht in unserer neuen Foren

RSS RSS TrackBack URL TrackBack-URL

This entry was posted on Sunday, June 8th, 2008 at 1:50 am and is filed under Dieser Eintrag wurde am Sonntag, den 8. Juni 2008 um 1.50 Uhr und ist unter den Akten Political News Politische Nachrichten . . You can follow any responses to this entry through the Sie können alle Antworten zu diesen Eintrag durch den RSS 2.0 RSS 2,0 feed. füttern. You can Sie können leave a response hinterlassen Sie eine Antwort , or Oder trackback trackback from your own site. aus Ihrer eigenen Website.
Translations Übersetzungen
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish Free Newsletter Kostenloser Newsletter

Related News Verwandte News

Network This Report Netzwerk Dieser Bericht

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Diese Piktogramme Link zum Social Bookmarking Websites, auf denen die Leser teilen können und entdecken Sie neue Web-Seiten.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Spurl
  • Fark
  • Netscape

Email This Page To A Friend E-Mail Diese Seite an einen Freund
Latest Headlines Aktuelle Schlagzeilen

Archive Archiv
TOP NEWS DISCUSSIONS Top News Diskussionen
LATEST NEWS DISCUSSIONS AKTUELLES Diskussionen
LATEST FORUM TOPICS Neueste Forenthemen
Site Broken? Site-Kaputt? Hacked? Gehackt? Abducted? Entführt?

The First Signs of "Peak Gas"? Die ersten Anzeichen des "Peak-Gas"?

EU-wide ID card scheme could use mobile phones EU-weite Regelung ID-Karte nutzen könnten Handys

Species Going Extinct Faster than Scientists Thought Going Arten ausgestorben Wissenschaftler schneller als gedacht

US Paying Allies to Fight War in Iraq US Zahlstelle Verbündeten im Kampf gegen Krieg im Irak

Howard accused of war crimes Howard vorgeworfen, Kriegsverbrechen

Poll finds electorate split between Obama, McCain Umfrage findet Wählerschaft gespalten zwischen Obama, McCain

Spying and the abuse of data Spionage und den Missbrauch von Daten

US Walks Away from UN Human Rights Council US-Wanderungen weg vom UN-Menschenrechtsrat

Patricia Burns Patricia Burns commented on: kommentiert:
Species Going Extinct Faster than Scientists Thought Going Arten ausgestorben Wissenschaftler schneller als gedacht
The root cause of the environmental declines we are facing throughout the world... Die eigentliche Ursache der ökologischen lehnt wir konfrontiert sind in der ganzen Welt ...
Continue Reading & Reply Continue Reading & Antwort

Blorf Blorf commented on: kommentiert:
The First Signs of “Peak Gas”? Die ersten Anzeichen des "Peak-Gas"?
Your figures are wrong. Ihre Zahlen sind falsch. From the IEA supply and demand charts you link to: 1Q 2008 demand: 86.6... Von der IEA Nachfrage Charts Sie einen Link zu: Nachfrage 1Q 2008: 86,6 ...
Continue Reading & Reply Continue Reading & Antwort

MRMOJO MRMOJO commented on: kommentiert:
New questions about Jim Morrison’s death Neue Fragen zu Jim Morrison's Tod
JIM MORRISON THE GOD OF ROCK Jim Morrison The God of Rock
Continue Reading & Reply Continue Reading & Antwort

Ted Ted commented on: kommentiert:
Poll finds electorate split between Obama, McCain Umfrage findet Wählerschaft gespalten zwischen Obama, McCain
Q&A How can McCain SIMULTANEOUSLY attract both Hillary AND Bob Barr voters? Q & A Wie kann McCain GLEICHZEITIG ziehen beide Hillary und Bob Barr Wähler? Answer: PALIN... Antwort: Palin ...
Continue Reading & Reply Continue Reading & Antwort

RSS Forum Posts Temp Offline - See Latest Forum Posts RSS-Forum-Themen Temp offline - siehe Neueste Forum-Themen
Activism & Protest News Aktivismus Protest & News | | Business News Business News | | Civil & Human Rights News Civil & Human Rights News | | Environmental News Environmental News | | Media News Media News | | Globalisation News Die Globalisierung News | | Web Development News Web Development News
ADVERTISEMENTS ANZEIGEN
SITE MAPS Standortkarten
WOWEB - Web Design WOWEB - Web Design

FAST GATEWAY - Web Hosting FAST-Gateway - Web Hosting

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources INFOTX - Web Hosting-Guides und Ressourcen


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House Ashley Guest House - Morecambe Guest House

Never Be Lied To Again! Never Be Lied wieder!

Subliminal Secrets Exposed Subliminal Secrets Exposed

Holographic Creation: Your Own Reality Holographische Creation: Your Own Reality


Masonic Secrets Revealed Freimaurer Secrets Revealed


What You Aren't Supposed To Know What You Are Not Supposed to Know
7/7 7 / 7 Afghanistan Alternative Energy Alternative Energie Art Kunst BBC Big Brother Big Brother Bilderberg Biometrics Biometric Bush CIA Climate Change Klimaänderungen Cover Up Cover Up Cults Sekten Culture Kultur Database State Datenbankzustand David Hicks David Hicks David Ray Griffin David Ray Griffin Democrats Demokraten Demos Drugs Drogen Education Bildung EU EU - False Flag Falsche Flagge FBI Fraud Betrug Free Speech Free Speech Freemasons Freimaurer G8 G8 - Globalization Globalisierung Guantanamo Health News Gesundheit Aktuell History Geschichte ID Cards Ausweise Internet Iran Iraq Irak Israel Law Gesetz Marches Marken MI5 MI6 Microsoft Military MoD Money Geld Music Musik NASA Neocons NSA Oil Öl Pakistan Podcast Police State Polizeistaat Propaganda RFID RFID - RINF Rumsfeld Science Wissenschaft Secrecy Geheimhaltung Security Sicherheit Space Sports Sport Spying Spionage Stephen Lendman Stephen Lendman Technology Terrorism Terrorismus Tony Blair Tony Blair Torture Folter TV UK News UK News UN UN - USA News USA News Video Video - Voting Warfare White House White House Wolfowitz World News World News Yahoo
2003 - 2005 Archives 2003 - 2005 Archiv | 2005 - 2007 Archives 2005 - 2007 Archiv | 2007 - 2008 Archives 2007 - 2008 Archiv | Current Archives Aktuelle Archiv | Past Version | Vergangenheit Version
About Über | | DVD Store DVD-Shop | | Opinion Stellungnahme | | Reviews Rezensionen | | Special Guests Special Guests | | Webmasters Webmaster
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Die Meinungen, die bei der RINF News Wire und Newsletter liegen in der alleinigen Verantwortung des Autors (n) und spiegelt nicht unbedingt die Meinung des Webmasters.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media ist Copyleft - Copy & Verteilen Frei. News Forum Aktuelles Forum