Blair emerges as candidate for ‘President of Europe’ Blair emerge come candidato per 'Presidente d'Europa'
By Da Andrew Grice Andrew Grice
Tony Blair has emerged as a possible candidate for “President of Europe”, a new post created by the treaty approved by EU leaders at their Lisbon summit. Tony Blair è emersa come un possibile candidato per il "Presidente dell'Europa", un nuovo post creato dal Trattato approvata dai leader dell'UE al loro vertice di Lisbona.
The former prime minister’s name was put in the frame yesterday by Nicolas Sarkozy, the French President, who described Mr Blair as “a very remarkable man – the most European of all Britons.” He added: “To think of him would be a good idea.” L'ex primo ministro è stato messo il nome e la cornice ieri da Nicolas Sarkozy, il Presidente francese, che ha definito Blair come "un uomo molto notevole - il più europeo di tutti i cittadini britannici." Ha poi aggiunto: "Si pensi di lui sarebbe Una buona idea ".
The treaty scraps the current system under which one country holds the EU’s rotating presidency for six months. Il trattato scrap l'attuale sistema in base al quale un paese detiene la presidenza a rotazione dell'UE per un periodo di sei mesi. It will be replaced by the appointment of a President, who will chair EU meetings, drive through its agenda and serve for two-and-a-half years. Esso sarà sostituito con la nomina di un Presidente, che presiederà le riunioni UE, attraverso la sua unità di ordine del giorno e servono per due e mezzo di anni.
Gordon Brown said: “Tony Blair would be a great candidate for any significant international job.” He added: “As you know the work that he is doing in the Middle East is something that is of huge international importance.” Gordon Brown ha detto: "Tony Blair potrebbe essere un ottimo candidato per qualsiasi significativo di posti di lavoro internazionali." Ha poi aggiunto: "Come sapete il lavoro che sta facendo in Medio Oriente è qualcosa che è di enorme importanza internazionale".
But he said it was premature to speculate on who might fill the post because the appointment would not be made until the treaty had been ratified by member states next year. Ma egli diceva che era prematuro speculare su chi potrebbe coprire il posto perché la nomina non sarebbe fatta fino a quando il trattato è stato ratificato dagli Stati membri il prossimo anno.
There remain considerable obstacles to Mr Blair securing the post. Permangono notevoli ostacoli alla Blair garantire il post. Although he is regarded as a heavyweight in EU capitals, he is also remembered as the man who divided Europe by giving George Bush such strong backing for the 2003 invasion of Iraq. Sebbene egli è considerato come un pesante e UE capitelli, egli è anche ricordato come l'uomo che ha diviso l'Europa, dando così George Bush un forte sostegno per il 2003 l'invasione dell'Iraq. Some EU diplomats predicted that he would not secure enough support from member states. Alcuni diplomatici dell'UE prevede che egli non sarebbe abbastanza sicuro di sostegno da parte degli Stati membri.
Friends doubt that Mr Blair would want the job. Amici dubbio che Blair vorrebbe il lavoro. The new President would not be as powerful as the title or £200,000-a-year package suggests. Il nuovo Presidente non sarebbe così potente come il titolo o £ 200.000 a un anno pacchetto suggerisce. He or she would help to shape the EU’s agenda and be seen as the EU’s representative on the world stage. Lui o lei potrebbe aiutare a forma di ordine del giorno dell'Unione europea e deve essere visto come il rappresentante della UE sulla scena mondiale. But the key decisions would still be taken by national leaders from member states. Ma la chiave sarebbe ancora decisioni prese dal leader nazionali provenienti dagli Stati membri.
After standing down as Prime Minister in June, Mr Blair became the Middle East peace envoy for the Quartet – the United States, Russia, the United Nations and the EU. Dopo permanente, come Primo Ministro, in giugno, Tony Blair è diventato il inviato di pace in Medio Oriente per il Quartetto - gli Stati Uniti, la Russia, le Nazioni Unite e l'Unione europea. Yesterday his spokesman did not rule out him taking up the new EU post but said: “He is focusing on his current role in the Middle East.” Ieri il suo portavoce non ha escluso lui prendere in mano la nuova UE post, ma ha detto: "Egli è incentrata sul suo attuale ruolo in Medio Oriente".
Other potential candidates for the post include Aleksander Kwasniewski, the former Polish president, and Bertie Ahern, the Irish Prime Minister. Altri potenziali candidati per il posto di Aleksander Kwasniewski, l'ex presidente polacco, e Bertie Ahern, il primo ministro irlandese.
UK News Regno Unito News Section has more related reports Sezione ha più le relative relazioni Help keep RINF going.. Aiuta a mantenere RINF andando ..Comment on 'Blair emerges as candidate for ‘President of Europe’' : Commenta 'Blair emerge come candidato per' Presidente d'Europa'':
RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL
Related News: Related News:




























