RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com :突發新聞的替代 Sunday, June 29th, 2008週日, 2008年6月29日 | ![]() |
Breaking News 突發新聞 | | Forum 論壇 | | UK News 英國新聞 | | USA News 美國新聞 | | World News 世界新聞 | | Political News 政治新聞 | | Sci-Tech News 科技新聞 | | War & Terrorism News 戰爭和恐怖主義新聞 | | Sports News 體育新聞 | | Multimedia 多媒體 | | Set Homepage 設為首頁 | |
BREAKING NEWS 突發新聞 |
Bill Clinton says Barack Obama must ‘kiss my ass’ for his support比爾克林頓說,巴拉克奧巴馬必須'吻我的驢'為他的支持 Sunday, June 29th, 2008 週日, 2008年6月29日 By通過 Tim Shipman in Washington and Philip Sherwell in New York添希普曼在華盛頓和弘sherwell在紐約舉行 | Mr Obama is expected to speak to Mr Clinton for the first time since he won the nomination in the next few days, but campaign insiders say that the former president’s future campaign role is a “sticking point” in peace talks with Mrs Clinton’s aides. |議員奧巴馬,預計發言議員克林頓以來的第一次,他獲得提名,在未來數天內,但運動的業內人士說,這位前總統未來的運動的作用是一個“癥結”在和平談判與陳克林頓奇摩助手。 The Telegraph has learned that the former president’s rage is still so great that even loyal allies are shocked by his patronising attitude to Mr Obama, and believe that he risks damaging his own reputation by his intransigence.電報獲悉,這位前總統的憤怒,仍是如此巨大,甚至忠誠的盟友感到震驚,他光顧的態度,議員奧巴馬,並相信他的風險,損害自己的聲譽,他的頑固立場。 A senior Democrat who worked for Mr Clinton has revealed that he recently told friends Mr Obama could “kiss my ass” in return for his support.一位資深民主黨誰工作主席和克林頓透露,他最近告訴朋友議員奧巴馬可以“吻我的驢” ,以換取他的支持。 A second source said that the former president has kept his distance because he still does not believe Mr Obama can win the election.第二個消息人士說,前總統保持距離,因為他仍然不相信議員奧巴馬可以贏得選舉。 Mr Clinton last week issued a tepid statement, through a spokesman, in which he said he “is obviously committed to doing whatever he can and is asked to do to ensure Senator Obama is the next president of the United States “.克林頓上星期發表了一份溫和的聲明,通過發言人,他在其中說,他“ ,顯然是致力於盡他所能,並要求要做,以確保參議員奧巴馬將是未來的美國總統” 。 Mr Obama was more effusive at his unity event with Mrs Clinton on Friday, speaking fondly of the absent former president, who attended Nelson Mandela’s birthday celebrations in London instead.議員奧巴馬被更多的熱情洋溢在他的團結,事件與陳克林頓對週五,親切的發言,缺席的前總統,誰出席納爾遜曼德拉的生日慶祝活動,而是在倫敦。 The candidate told the crowd: “I know how much we need both Bill and Hillary Clinton as a party.候選人向人群說: “我知道有多少,我們既需要有條例草案和希拉里克林頓作為一個黨。 They have done so much great work.他們做了這麼多的偉大工作。 We need them badly.”我們需要他們嚴重“ 。 But his aides said he has so far concentrated on cementing relations with Mrs Clinton first.但他的助手說,他至今已集中在固井關係與克林頓的第一夫人。 They say they are content to let relations with Mr Clinton thaw gradually.他們說,他們是內容,讓關係與克林頓逐漸解凍。 It has long been known that Mr Clinton is angry at the way his own reputation was tarnished during the primary battle when several of his comments were interpreted as racist.一直以來,眾所周知,克林頓是在憤怒的方式,他自己的聲譽受損期間的主要戰役時,幾個他的評論被解釋為種族主義者。 But his lingering fury has shocked his friends.但他揮之不去的憤怒,震驚他的朋友。 The Democrat told the Telegraph: “He’s been angry for a while.民主黨說,電報: “他一直在生氣了一段時間。 But everyone thought he would get over it.但大家都以為他會得到超過它。 He hasn’t.他卻沒有。 I’ve spoken to a couple of people who he’s been in contact with and he is mad as hell.我已經發言的一對夫婦的人誰,他已經在接觸,他是瘋作為地獄之路。 “He’s saying he’s not going to reach out, that Obama has to come to him. “他說,他不會去接觸,奧巴馬已經來給他。 One person told me that Bill said Obama would have to quote kiss my ass close quote, if he wants his support.一個人告訴我,條例草案說,奧巴馬將不得不引述吻我的驢引述接近,如果他想他的支持。 “You can’t talk like that about Obama - he’s the nominee of your party, not some house boy you can order around. “你不能談一樣,約奧巴馬-他的被提名人您的黨,而不是一些內務男童,您可以訂購左右。 “Hillary’s just getting on with it and so should Bill.” “希拉里的剛剛起步就與它應該條例草案” 。 Another Democrat said that despite polls showing Mr Obama with a healthy lead over Republican John McCain, Mr Clinton doesn’t think he can win.另一民主黨說,儘管民調顯示議員奧巴馬與一個健康的領先共和黨的麥凱恩議員,克林頓並不認為他能夠取勝。 The party strategist, who was allied to one of the early rivals to Mr Obama and the former First Lady, said Mr Clinton was “very unhopeful” about the nominee’s prospects in November.黨的戰略家,誰是盟國之一,早期的競爭對手議員奧巴馬,以及前第一夫人,克林頓說: “非常unhopeful ”關於提名的前景在十一月。 “Bill Clinton knows the party will unite behind Obama, but he is telling people he doesn’t believe Obama can win round voting groups, especially working-class whites, in the swing states,” the strategist said. “比爾克林頓知悉黨團結背後的奧巴馬,但他告訴人們他不相信奧巴馬可以贏得一輪的投票群體,尤其是工薪階層的白人,在搖擺不定的州, ”戰略家說。 “He just doesn’t think Obama will be able to connect with the voters he needs.” “他只是不認為奧巴馬將能夠連接與選民,他需要” 。 Joe Klein, the author of Primary Colours, a fictionalised account of Mr Clinton’s 1992 election, who has known the former president for 20 years, said he also heard that he was “very, very bitter”, from people who have spoken with him.喬克萊因,作者小學的顏色, fictionalised帳戶先生在1992年克林頓當選,誰知道前總統20年來,說,他還聽說他是“非常,非常痛苦” ,從人誰發言他。 “It’s time for him to get over it or go off and do his charitable work. “它的時間為他獲得超過它,或去和做他的慈善工作。 He knows the rules of the road.他知道道路規則。 What’s going on now is kind of strange.是怎麼回事,現在是種奇怪的。 I think his behaviour is really, really shocking.”我認為他的行為是真的,真的令人震驚“ 。 See More: 看到更多的: Democrats 同盟Have Your Say: Bill Clinton says Barack Obama must ‘kiss my ass’ for his support 你說:比爾克林頓說,巴拉克奧巴馬必須'吻我的驢'為他的支持 Please note, only selected comments will be published.請注意,只有選定的評論將出版。 Or discuss this report in our new forums 或討論這個報告在我們的新論壇 This entry was posted on Sunday, June 29th, 2008 at 11:26 pm and is filed under 此項目被張貼在週日, 2008年6月29日在下午11時26分,並提交下 Political News 政治新聞 . 。 You can follow any responses to this entry through the 您可以按照任何的反應,此項目通過 RSS 2.0 2.0 feed. 餵養。 You can 您可以 leave a response 留下的回應 , or ,或 trackback Trackback跟踪 from your own site. 從你自己的網站。 | Translations 翻譯 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter 免費通訊 Related News 相關新聞
Email This Page To A Friend 電子郵件此頁給朋友 Latest Headlines 最新的新聞標題
More更多 Breaking News突發新聞 Archive 存檔
|
About 大約 | | DVD Store DVD的商店 | | Opinion 民意 | | Reviews 評語 | | Special Guests 特別來賓 | | Webmasters 網站管理員 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 所表達的意見,在rinf新聞電線和通訊是唯一的責任作者( S )和並不一定反映的意見,網站管理員。 RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com :突破新聞與其他的媒體是copyleft的-複製及分發自由。 News Forum 新聞論壇 |