|
AG candidate backs prosecution of President Bush for murder AG candidato backs acusação de assassinato do presidente Bush Friday, September 19th, 2008 Sexta-feira, 19 de setembro, 2008 Rutland Herald | Charlotte Dennett, the Progressive Party candidate for Vermont attorney general, said Thursday that if elected she would prosecute President Bush for murder. Rutland Herald | Charlotte Dennett, o Partido Progressista candidato para Vermont procurador-geral, quinta-feira disse que se ela fosse eleito presidente Bush para julgar assassinato. Dennett, an attorney from Cambridge challenging incumbent Democrat William Sorrell, was joined by Vincent Bugliosi, a famed prosecutor who took on Charles Manson in the early 1970s, at a press conference in downtown Burlington. Dennett, um advogado de Cambridge desafiador histórico democrata William Sorrell, foi acompanhado por Vincent Bugliosi, um famoso procurador, que tomou sobre Charles Manson no início dos anos 1970, numa conferência de imprensa na baixa de Burlington. As Vermont attorney general, Dennett said she would appoint Bugliosi, who published a book this year called “The Prosecution of George W. Bush for Murder,” as a special prosecutor to hold Bush accountable for deaths stemming from the Iraq war. Vermont como procurador-geral, Dennett disse que ela iria nomear Bugliosi, que publicou este ano um livro chamado "O Ministério de George W. Bush para Murder", como um procurador especial para deter Bush responsáveis pelas mortes decorrentes da guerra do Iraque. Dennett said Vermont is the ideal state to bring murder charges against Bush, since the state has carried the country’s highest per capita deaths of soldiers in the war. Dennett disse Vermont é o estado ideal para trazer assassinato acusações contra Bush, uma vez que o Estado tem conduzido o país ao mais alto nível per capita de soldados mortos na guerra. It is also home to nearly 40 communities that moved to impeach the president last year. Também é lar de quase 40 comunidades que se mudaram para criticar o presidente da República no ano passado. “Lots of Vermonters feel very frustrated that the impeachment efforts did not go anywhere,” she said. "Muita Vermonters sinto muito frustrada de que o impeachment esforços não vão em qualquer lugar", disse ela. “This is another avenue for us.” "Esta é uma outra avenida para nós." Bugliosi, a 74-year-old Los Angeles resident and author of the famed “Helter Skelter” book about his prosecution of Manson, called Dennett a “valiant and patriotic woman” willing to put her reputation on the line to bring to justice what he sees as one of the worst criminal acts in recent history. Bugliosi, a 74-year-old Los Angeles residente e autor do famoso "Helter Skelter" livro sobre sua acusação de Manson, chamado Dennett uma "mulher valente e patriótica" dispostos a dar-lhe a reputação sobre linha para trazer à justiça o que ele vê como um dos piores atos criminosos na história recente. He told a small crowd gathered in downtown Burlington on Thursday morning that his book clearly lays out evidence showing that Bush and his administration misled the American people and the US Congress into war in 2003. Ele disse a uma pequena multidão reunida na baixa de Burlington quinta-feira de manhã que o seu livro descreve os elementos que demonstrem que desviá administração Bush e seu povo norte-americano e os E.U. Congresso em guerra, em 2003. “George Bush and his people have gotten away with thousands and thousands of murders,” Bugliosi said, citing both American and Iraqi deaths in the five-year-old war. "George Bush e seu povo tivemos perda de milhares e milhares de assassinatos", disse Bugliosi, citando tanto americanos como iraquianos mortos nos cinco anos de guerra. “We, the American people, cannot let him get away with this.” "Nós, o povo americano, não pode deixá-lo fugir com isso." Bugliosi said any state attorney general or local district attorney can bring criminal charges against Bush once he leaves office early next year. Bugliosi disse qualquer estado ou local procurador-geral distrital pode trazer advogado penal contra Bush quando ele deixa cargo no início do próximo ano. He said Vermont could take on the soon-to-be ex-president by bringing conspiracy to murder charges against him, using his own public statements during the build-up to the Iraq war as evidence. Ele disse Vermont poderia ter sobre o logo-a-ser ex-presidente por conspiração para assassinato trazendo acusações contra ele, utilizando o seu próprio declarações públicas durante o build-up para a guerra no Iraque como prova. “Bush and his administration deliberately told lies to deceive people and get the support of the country behind the war,” he said. "Bush e seu governo deliberadamente disse mentiras para enganar as pessoas e obter o apoio do país por trás da guerra", disse ele. “That information went out through the media and was heard by residents of the state of Vermont.” "Essa informação saiu por meio da mídia e foi ouvido por moradores do estado de Vermont." Sorrell said Thursday that promises to prosecute Bush for murder makes “good political sound bites,” but said he does not believe he — or any other local or state prosecutor — has that authority. Sorrell quinta-feira disse que as promessas de Bush para julgar assassinato torna "bom político som mordidas", mas disse que ele não acredita que ele - ou qualquer outro local ou estado procurador - tem essa autoridade. To bring about a murder or conspiracy to murder charge against Bush, the actual crime — the death of an individual — would need to take place within his jurisdiction, Sorrell said, which in this case is the Green Mountain State. Para trazer a um homicídio ou conspiração para assassinato acusação contra Bush, o verdadeiro crime - a morte de um indivíduo - seriam obrigados a ter lugar dentro de sua jurisdição, disse Sorrell, que neste caso é a Green Mountain Estado. “And if I remember correctly, Vermont is still the only state George Bush has not visited while president,” Sorrell said. "E, se bem me lembro, Vermont ainda é o único estado George Bush não visitou enquanto presidente", disse Sorrell. Dennett said she read “The Prosecution of George W. Bush for Murder” earlier this year and was interested in pursuing Bugliosi’s notion that local prosecutors could bring criminal charges against the president. Dennett disse que ela lê "O Ministério de George W. Bush para Murder" no início deste ano e estava interessada em prosseguir Bugliosi da noção de que a promotoria local poderia trazer penal contra o presidente. She was put in touch with him through a friend who has a mutual publicist with Bugliosi. Ela foi colocada em contato com ele através de um amigo que tem um publicista mútuo com Bugliosi. Within a half hour, the two were on the phone discussing the possibility of prosecuting Bush once he leaves office, she explained. Dentro de meia hora, os dois estavam ao telefone a debater a possibilidade de processar judicialmente Bush assim que ele deixa escritório, ela explicou. “Right away I felt a real rapport with him,” she said. "Agora mesmo eu senti um verdadeiro relacionamento com ele", disse ela. But Dennett said she is not a single-issue candidate, adding that she is also interested in issues surrounding the Vermont Yankee nuclear power plant in Vernon and its proposal to extend its operating license beyond 2012. Dennett, mas disse que ela não é uma questão única de candidatos, acrescentando que ela também está interessada em questões que envolvem a Vermont Yankee na central nuclear de Vernon e sua proposta de estender a sua licença de exploração para além de 2012. When asked by a reporter if she thinks she has a chance against Sorrell, a well-entrenched incumbent, Dennett said she thinks the Democrat is a “nice man,” but that her push to hold Bush accountable for the deaths in Iraq will “strike a chord” with Vermonters. Quando perguntado por um repórter se ela acha que ela tem uma chance contra Sorrell, um bem-entrincheirados incumbem, Dennett disse ela acha que o democrata é um "bom homem", mas que ela empurra Bush para deter os responsáveis pelas mortes no Iraque vão "atacar um acorde ", com Vermonters. “I think I will have a groundswell of support,” she said. "Acho que vou ter um popular de apoio", disse ela. The general election is Tuesday, Nov. 4. A eleição geral é terça-feira, 4 de Novembro. Have Your Say: AG candidate backs prosecution of President Bush for murder Have Your Say: AG candidato backs acusação de assassinato do presidente Bush Please read our Por favor, leia nossa posting guidelines before posting postando as orientações antes de postar . Alternatively Alternativamente you can discuss this report here você pode discutir sobre este relatório aqui . RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL Related News Notícias Relacionadas
| Organise to Block the Slide to Meltdown and War! Organizar para o Bloco de slides e Meltdown Guerra! Last post by Thinking Man's Idiot @ 07:33 AM Último post por Thinking Man's Idiot @ 07:33 AM Go to Forum Ir para o Fórum | Latest Topics Tópicos mais recentes Summary Justice and the Criminalisation of Children Resumo Justiça do Criminalização da Criança e Last post by Thinking Man's Idiot @ 04:53 AM Último post por Thinking Man's Idiot @ 04:53 AM Verification on Oil Shale article Verificação dos xistos betuminosos artigo Last post by Thinking Man's Idiot @ 04:38 AM Último post por Thinking Man's Idiot @ 04:38 AM Tax the Speculators Imposto sobre os especuladores Last post by Thinking Man's Idiot @ 04:18 AM Último post por Thinking Man's Idiot @ 04:18 AM A major escalation of the brutal US/NATO war in Afghanistan is now underway. Uma grande escalada da brutal EUA / NATO guerra no Afeganistão está em andamento. Last post by Thinking Man's Idiot @ 04:03 AM Último post por Thinking Man's Idiot @ 04:03 AM Can't Sleep / Won't Sleep 18th Sept Dormir não pode / não Will Sleep 18 de Setembro Last post by Thinking Man's Idiot @ 03:56 AM Último post por Thinking Man's Idiot @ 03:56 AM Martha Kearney writes…What a tumultuous week! Martha Kearney escreve ... Qual tumultuoso uma semana! Last post by Thinking Man's Idiot @ 03:50 AM Último post por Thinking Man's Idiot @ 03:50 AM Class War Bonfire Night 2008 Classe guerra Bonfire Night 2008 Last post by Thinking Man's Idiot @ 03:38 AM Último post por Thinking Man's Idiot @ 03:38 AM Dementia sufferers may have a 'duty to die' Baroness Warnock: Portadores dementia pode ter um «direito de morrer 'baronesa Warnock: Last post by Nostalgia @ 02:26 AM Último post por Nostalgia @ 02:26 AM Remembering Sabra & Shatilla Massacre Lembrando Sabra & Shatilla massacre Last post by sheltonsmith @ 12:23 AM Último post por sheltonsmith @ 12:23 AM ![]() Email This Page To A Friend Email esta página a um amigo Latest Headlines Últimas Manchetes
More Mais Breaking News Breaking News Archive Arquivo
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. As opiniões expressas no RINF notícias fio e newsletter são de responsabilidade exclusiva do autor (es) e não refletem necessariamente a opinião do webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media é Copyleft - Copiar e distribuir livremente. News Forum Notícias Fórum |