|
AG candidate backs prosecution of President Bush for murder AG candidato apoya el enjuiciamiento del Presidente Bush por asesinato Friday, September 19th, 2008 Viernes, 19 de septiembre, 2008 Rutland Herald | Charlotte Dennett, the Progressive Party candidate for Vermont attorney general, said Thursday that if elected she would prosecute President Bush for murder. Rutland Herald | Charlotte Dennett, el Partido Progresista candidato para fiscal general de Vermont, dijo jueves que en caso de ser elegidos que se enjuicie al presidente Bush por asesinato. Dennett, an attorney from Cambridge challenging incumbent Democrat William Sorrell, was joined by Vincent Bugliosi, a famed prosecutor who took on Charles Manson in the early 1970s, at a press conference in downtown Burlington. Dennett, un abogado de Cambridge titular desafiante demócrata William Sorrell, se unieron por Vincent Bugliosi, un famoso fiscal que tomó sobre Charles Manson en el decenio de 1970, en una conferencia de prensa en el centro de Burlington. As Vermont attorney general, Dennett said she would appoint Bugliosi, who published a book this year called “The Prosecution of George W. Bush for Murder,” as a special prosecutor to hold Bush accountable for deaths stemming from the Iraq war. Como fiscal general de Vermont, Dennett dice que nombrar Bugliosi, que publicó un libro este año denominado "La Fiscalía de George W. Bush por asesinato", como un fiscal especial para celebrar Bush responsable de las muertes derivadas de la guerra de Iraq. Dennett said Vermont is the ideal state to bring murder charges against Bush, since the state has carried the country’s highest per capita deaths of soldiers in the war. Dennett dice Vermont es el estado ideal para llevar cargos de homicidio en contra de Bush, ya que el Estado ha llevado el país per cápita más altos de muertes de soldados en la guerra. It is also home to nearly 40 communities that moved to impeach the president last year. Es también el hogar de cerca de 40 comunidades que se trasladó a juicio del presidente el año pasado. “Lots of Vermonters feel very frustrated that the impeachment efforts did not go anywhere,” she said. "Muchos de Vermonters siento muy frustrado de que el juicio esfuerzos no ir a ninguna parte", dijo. “This is another avenue for us.” "Esta es otra vía para nosotros". Bugliosi, a 74-year-old Los Angeles resident and author of the famed “Helter Skelter” book about his prosecution of Manson, called Dennett a “valiant and patriotic woman” willing to put her reputation on the line to bring to justice what he sees as one of the worst criminal acts in recent history. Bugliosi, uno de 74 años de edad residente de Los Angeles y autor de la famosa "Helter Skelter" de su libro sobre el enjuiciamiento de Manson, Dennett llama una "patriótica y valiente mujer" dispuestos a poner su reputación en la línea para llevar ante la justicia a lo que él considera como uno de los peores actos criminales en la historia reciente. He told a small crowd gathered in downtown Burlington on Thursday morning that his book clearly lays out evidence showing that Bush and his administration misled the American people and the US Congress into war in 2003. Él le dijo a una pequeña multitud reunida en el centro de Burlington el jueves por la mañana que su libro se establecen claramente pruebas que demostraban que Bush y su gobierno engañó al pueblo norteamericano y el Congreso de los EE.UU. en la guerra en 2003. “George Bush and his people have gotten away with thousands and thousands of murders,” Bugliosi said, citing both American and Iraqi deaths in the five-year-old war. "George Bush y su gente han llegado lejos con miles y miles de asesinatos", dijo Bugliosi, citando dos de América e iraquíes muertos en los cinco años de guerra. “We, the American people, cannot let him get away with this.” "Nosotros, el pueblo norteamericano, no puede dejar que le salirse con esto". Bugliosi said any state attorney general or local district attorney can bring criminal charges against Bush once he leaves office early next year. Bugliosi dijo que cualquier fiscal general o fiscal de distrito local puede presentar cargos criminales contra Bush una vez que deja el cargo a principios del próximo año. He said Vermont could take on the soon-to-be ex-president by bringing conspiracy to murder charges against him, using his own public statements during the build-up to the Iraq war as evidence. Dijo Vermont podría tener sobre el pronto a ser ex-presidente por lo que la conspiración para asesinar a los cargos contra él, utilizando sus propias declaraciones públicas durante la construcción, hasta la guerra de Irak como prueba. “Bush and his administration deliberately told lies to deceive people and get the support of the country behind the war,” he said. "Bush y su administración dijeron mentiras deliberadamente para engañar a la gente y obtener el apoyo del país detrás de la guerra", dijo. “That information went out through the media and was heard by residents of the state of Vermont.” "Esa información salió a través de los medios de comunicación y fue escuchado por los residentes del estado de Vermont." Sorrell said Thursday that promises to prosecute Bush for murder makes “good political sound bites,” but said he does not believe he — or any other local or state prosecutor — has that authority. Sorrell dijo jueves que las promesas de enjuiciar a Bush por asesinato hace "buena política sonido del momento", pero dijo que no cree él - o cualquier otro local o Fiscal del Estado - que tiene autoridad. To bring about a murder or conspiracy to murder charge against Bush, the actual crime — the death of an individual — would need to take place within his jurisdiction, Sorrell said, which in this case is the Green Mountain State. Para lograr un asesinato o conspiración para cometer asesinato acusación contra Bush, la delincuencia - la muerte de una persona - que deben tener lugar dentro de su jurisdicción, dice Sorrell, que en este caso es el Green Mountain Estado. “And if I remember correctly, Vermont is still the only state George Bush has not visited while president,” Sorrell said. "Y si no recuerdo mal, Vermont sigue siendo el único estado de George Bush no ha visitado al mismo tiempo presidente", dijo Sorrell. Dennett said she read “The Prosecution of George W. Bush for Murder” earlier this year and was interested in pursuing Bugliosi’s notion that local prosecutors could bring criminal charges against the president. Dennett dice que leer "La Fiscalía de George W. Bush por asesinato" a principios de este año y estaba interesado en la búsqueda de Bugliosi la idea de que los fiscales locales podrían presentar cargos criminales contra el presidente. She was put in touch with him through a friend who has a mutual publicist with Bugliosi. Ella se puso en contacto con él a través de un amigo que tiene un publicista mutuo con Bugliosi. Within a half hour, the two were on the phone discussing the possibility of prosecuting Bush once he leaves office, she explained. Dentro de una media hora, los dos se encontraban en el teléfono discutiendo la posibilidad de enjuiciar a Bush una vez que deja el cargo, explicó. “Right away I felt a real rapport with him,” she said. "Enseguida me sentí una verdadera relación con él", dijo. But Dennett said she is not a single-issue candidate, adding that she is also interested in issues surrounding the Vermont Yankee nuclear power plant in Vernon and its proposal to extend its operating license beyond 2012. Sin embargo, Dennett dice que no es una cuestión de un solo candidato, y añadió que ella también está interesada en cuestiones relativas a la Vermont Yankee planta de energía nuclear en Vernon y su propuesta para ampliar su licencia de explotación más allá de 2012. When asked by a reporter if she thinks she has a chance against Sorrell, a well-entrenched incumbent, Dennett said she thinks the Democrat is a “nice man,” but that her push to hold Bush accountable for the deaths in Iraq will “strike a chord” with Vermonters. Cuando se le preguntó por un reportero si ella piensa que ella tiene una oportunidad contra Sorrell, una bien arraigada titular, Dennett dice que piensa que el demócrata es un "buen hombre", pero que su impulso a celebrar Bush responsable de las muertes en el Iraq "huelga un acorde "con Vermonters. “I think I will have a groundswell of support,” she said. "Creo que tendremos una corriente de apoyo", dijo. The general election is Tuesday, Nov. 4. Las elecciones generales el martes, 4 de noviembre. Have Your Say: AG candidate backs prosecution of President Bush for murder Danos tu opinión: AG candidato apoya el enjuiciamiento del Presidente Bush por asesinato Please read our Por favor, lea nuestra posting guidelines before posting publicar directrices antes de publicar . Alternatively Alternativamente you can discuss this report here puede discutir este informe aquí . RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL Related News Noticias relacionadas
| Organise to Block the Slide to Meltdown and War! Bloque de sindicación a la diapositiva a Meltdown y la guerra! Last post by Thinking Man's Idiot @ 07:33 AM Último mensaje por el hombre del Pensamiento Idiota @ 07:33 AM Go to Forum Ir al Foro | Latest Topics Ultimos Temas Summary Justice and the Criminalisation of Children Resumen de la Justicia y la criminalización de los Niños Last post by Thinking Man's Idiot @ 04:53 AM Último mensaje por el hombre del Pensamiento Idiota @ 04:53 AM Verification on Oil Shale article Verificación de esquisto bituminoso en el artículo Last post by Thinking Man's Idiot @ 04:38 AM Último mensaje por el hombre del Pensamiento Idiota @ 04:38 AM Tax the Speculators Impuesto sobre los especuladores Last post by Thinking Man's Idiot @ 04:18 AM Último mensaje por el hombre del Pensamiento Idiota @ 04:18 AM A major escalation of the brutal US/NATO war in Afghanistan is now underway. Una de las principales escalada brutal de los Estados Unidos y la OTAN la guerra en Afganistán ya está en marcha. Last post by Thinking Man's Idiot @ 04:03 AM Último mensaje por el hombre del Pensamiento Idiota @ 04:03 AM Can't Sleep / Won't Sleep 18th Sept No se puede Sueño / No Duerme 18 de septiembre Last post by Thinking Man's Idiot @ 03:56 AM Último mensaje por el hombre del Pensamiento Idiota @ 03:56 AM Martha Kearney writes…What a tumultuous week! Martha Kearney ... ¿Qué escribe una tumultuosa semana! Last post by Thinking Man's Idiot @ 03:50 AM Último mensaje por el hombre del Pensamiento Idiota @ 03:50 AM Class War Bonfire Night 2008 Clase guerra hoguera la noche 2008 Last post by Thinking Man's Idiot @ 03:38 AM Último mensaje por el hombre del Pensamiento Idiota @ 03:38 AM Dementia sufferers may have a 'duty to die' Baroness Warnock: Que padecen demencia pueden tener un «deber de morir» Baroness Warnock: Last post by Nostalgia @ 02:26 AM Último mensaje por Nostalgia @ 02:26 AM Remembering Sabra & Shatilla Massacre Recordando a Sabra y Shatila masacre Last post by sheltonsmith @ 12:23 AM Último mensaje por sheltonsmith @ 12:23 AM ![]() Email This Page To A Friend Enviar esta página a un amigo Latest Headlines Últimas Noticias
More Más Breaking News Últimas noticias Archive Archivo
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Las opiniones expresadas en la RINF cable de noticias y un boletín son responsabilidad exclusiva del autor (s) y no reflejan necesariamente las opiniones de los webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Últimas noticias y medios de comunicación alternativos es Copyleft - copiar y distribuir libremente. News Forum Foro de noticias |