RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com :突发新闻的替代 Sunday, June 29th, 2008周日, 2008年6月29日 | ![]() |
Breaking News 突发新闻 | | Forum 论坛 | | UK News 英国新闻 | | USA News 美国新闻 | | World News 世界新闻 | | Political News 政治新闻 | | Sci-Tech News 科技新闻 | | War & Terrorism News 战争和恐怖主义新闻 | | Sports News 体育新闻 | | Multimedia 多媒体 | | Set Homepage 设为首页 | |
BREAKING NEWS 突发新闻 |
Propaganda and the media宣传和新闻媒体 Monday, May 19th, 2008 周一, 2008年5月19日
Congress viewed this so seriously that every appropriations bill passed since 1951 has contained language that says no public money “shall be used for publicity or propaganda purposes within the United States” without the lawmakers’ prior approval.大会认为,这样的认真,每拨款法案通过的自1951年以来已载的语言说,没有市民的钱“应用于宣传或宣传用途,美国”没有立法者的事先批准。 The Bush administration has been caught violating the propaganda ban before, notably in 2005 in the case of radio host Armstrong Williams, who was paid to endorse President Bush’s No Child Left Behind law.布什政府一直陷入违反宣传禁令之前,尤其是在2005年,在案件电台主持人阿姆斯特朗威廉姆斯,谁支付给赞同布什总统的没有一个孩子掉队法。 Particularly abhorrent to the US Government Accountability Office (GAO), which oversees compliance with the ban, is an agency’s use of “covert propaganda” or “covert attempts to mold opinion through the undisclosed use of third parties.”特别是可恶的向美国政府问责办公室(高) ,负责监督遵守禁令,是一个机构使用的“暗宣传”或“秘密的企图模具的意见,通过公开使用第三方” 。 This is why alarm bells should be ringing all over Washington about The New York Times’ disclosure that then-Secretary of Defense Donald H. Rumsfeld encouraged a secret Pentagon program to care for and spoon-feed more than 50 retired senior military officers whom the administration deemed reliable friends who could be counted on “to carry our water” on the television and cable networks.这就是为什么敲响了警钟,应振铃所有超过华盛顿对新的纽约时报披露当时的局长国防部长拉姆斯菲尔德鼓励一个秘密,五角大楼计划向关心和填鸭式饲料50多个退休的高级军事官员,其中政府被视为可靠的朋友,谁可以指望“进行我们的水”在电视和有线广播电视网络。 Feeding the military analysts “key and valuable information” in secret briefings by Pentagon and White House officials, the idea went, would make them the go-to guys for the networks and encourage the networks to “weed out the less reliably friendly analysts .吃饭军事分析家“的关键和宝贵的资料”的秘密简报,五角大楼和白宫官员的思想,每到一地,会令他们去到球员为网络和鼓励网络,以“淘汰较差的可靠友好的分析师。 . 。 . 。 .” “ 。 This 2005 memorandum, addressed to then Assistant Secretary of Defense for Public Affairs Larry DiRita, added: “This trusted core group will be more than willing to work closely with us because we are their bread and butter.”这个2005年的备忘录,给当时的助理国务卿,国防部负责公共事务的拉里迪里塔补充说: “这值得信赖的核心小组将多于愿意工作,与我们密切合作,因为我们是他们的面包和奶油” 。 Asked about the case of Col. Bill Cowan, who says he was fired as a military analyst for Fox News and cut off from the briefings for criticizing the war effort, DiRita told问及有关案件上校条例草案Cowan先生,谁说,他被解雇,作为一个军事分析家为Fox News和切断从简报批评战争的努力,迪里塔说: Glenn Greenwald of Salon.com:格伦格林瓦德的salon.com : “I don’t know anything. “我不知道任何事情。 I saw that in the story.我看到在这个故事。 I’ve heard other assertions to that effect.我听说过其他的断言即行生效。 It was certainly not the intent.”它当然不是意图“ 。 In a follow-up e-mail exchange between DiRita and Greenwald, Rumsfeld’s former mouthpiece — now Bank of America’s chief spokesman — elaborated on what he said he didn’t remember: “I simply don’t have any recollection of trying to restrict him (Cowan) or others from exposure to what was going on.”在后续电子邮件交换之间的迪里塔和格林瓦德,拉姆斯菲尔德的前喉舌-现在美国银行的首席发言人-阐述了什么他说,他不记得:“我根本没有任何记忆试图限制他( Cowan先生)或其他人从接触到发生什么事情“ 。 DiRita added: “There are plenty of examples to the contrary — reaching out to people who specifically disagreed with us.迪里塔补充说: “有很多例子,相反-接触的人谁不同意特别是与我们。 One example I recall is Joe Galloway — a persistent critic and apparently popular with military readers.其中一个例子,我记得是乔加洛韦-持之以恒,评论家和显然是受欢迎的与军事的读者。 He came in and met Secretary Rumsfeld and we had other interactions.”他来到在并会见了美国国防部长拉姆斯菲尔德和我们有其他的相互作用“ 。 Now that’sa real knee-slapper: Me as a poster boy for how Rumsfeld and DiRita “reached out” to their harshest critics even as they stroked and promoted and schemed to embed the old reliables to wax enthusiastic about a war that was going from bad to worse.现在that'sa真正的膝关节冲击片:我作为一个海报男孩如何,拉姆斯菲尔德和五角大楼“达成”他们的最严厉的批评,甚至因为他们抚摸,并推动和策划的嵌入岁reliables蜡热衷于战争,这是从下愈况。 Let the record show that Rumsfelds’ folks reached out to me on these few occasions:让纪录显示, rumsfelds '乡亲所达成的向我对这些少数的场合:
A retired Marine general, Paul Van Riper, had been the commander of the “enemy” forces, and he used unconventional tactics to destroy the US Navy flotilla in the Persian Gulf, leaving thousands of sailors and Marines dead.一位退休海军陆战队上将,保罗范riper ,已指挥官“敌”的力量,他用非常规战术摧毁美国海军舰队在波斯湾,使数以千计的水兵和海军陆战队队员死亡。 At that point, the commanders stopped the war game, reset everything and imposed new rules forbidding Van Riper from employing those tactics.Van Riper walked out, furious, and requested an investigation.在这一点上,指挥官停止战争游戏,重置的一切和所施加的新规则,禁止客货车riper雇用那些tactics.van riper走出来,愤怒,并要求进行调查。 DiRita complained in his e-mail that I was silly to blame Rumsfeld for this and for covering up the investigators’ report.狄利塔抱怨,在他的电子邮件,我是愚蠢的责任,拉姆斯菲尔德为这和掩盖了调查报告。 After all, he wrote, Rumsfeld couldn’t be expected to know retired generals several levels below him or to bear responsibility for such matters.毕竟,他写道:拉姆斯菲尔德不能指望知道退役将领几个层次下面他或承担责任等事宜。 His complaint sparked an escalating e-mail war that most reckon DiRita lost.他的投诉引起了不断升级的电子邮件战争,大部分估计,迪里塔失去了。 The entire exchange was posted on the Internet and can still be found there.整个外汇被张贴在因特网上,并仍然可以在那里发现。 So much for the Rumsfeld/DiRita outreach to their critics.这么多为拉姆斯菲尔德/迪里塔外展他们的批评。 They were much too busy hand-feeding horse manure to their TV generals, who in turn were feeding the same product to the American public by the cubic yard.他们太忙碌,一方面哺育马粪,以他们的电视将领,谁在又被喂食同样的产品向美国公众所立方码。 There’s little doubt that this program violated the laws against covert propaganda operations mounted against the American public by their own government.有的,毫无疑问,这一计划违反了法律对秘密宣传行动,对美国公众由他们自己的政府。 But in this administration, there’s no one left to enforce that law or any of the other laws the Bush operatives have been busy violating.但在这方面,政府当局,有没有人离开,以执行法律或任何其他法律,布什操作工一直忙于侵犯。 The real crime is that the scheme worked.真正的罪行是该计划的工作。 The television network bosses swallowed the bait, the hook, the line and the sinker, and they have yet to answer for it.该电视网络的老板吞下诱饵,钩,线和片,而他们也还没有答案。 See More: 看到更多的: USA News 美国新闻Have Your Say: Propaganda and the media 你说:宣传和媒体 Please note, only selected comments will be published.请注意,只有选定的评论将出版。 Or discuss this report in our new forums 或讨论这个报告在我们的新论坛 3 Responses to “Propaganda and the media”三反应“的宣传和媒体”
| Translations 翻译 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter 免费通讯 Related News 相关新闻
Email This Page To A Friend 电子邮件此页给朋友 Latest Headlines 最新的新闻标题
More更多 Breaking News突发新闻 Archive 存档
|
About 大约 | | DVD Store DVD的商店 | | Opinion 民意 | | Reviews 评语 | | Special Guests 特别来宾 | | Webmasters 网站管理员 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 所表达的意见,在rinf新闻电线和通讯是唯一的责任作者( S )和并不一定反映的意见,网站管理员。 RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com :突破新闻与其他的媒体是copyleft的-复制及分发自由。 News Forum 新闻论坛 |
Do you ever wonder how in the hell did we get to this place in time and space?你想知道如何在地狱,我们去这个地方在时间和空间呢? Killing for the sake of killing or better put lying until the lies become truths.杀害为杀害或更好地把说谎,直到谎言成为真理。
Now dont be fooled with ole Joe galloway hes a warmonger from the “old school” another pretend green breret carring his weapon around that other fake war so he could off a few of those commie bastards.现在不要被蒙骗,用OLE乔加洛韦在一九九九至二零零零一warmonger从“老同学”的另一个假装绿色breret携带武器,他周围的其他假战争,所以他可以关闭数那些commie杂种。
A propaganist complaining about propaganda is moot! 1 propaganist抱怨宣传是模拟!
Until this country can face up to the real truths we are DOOMED to all out war for ever.直到这个国家可以面对,以真正的真理,我们是注定要所有的战争,永远。 So please save all your jonny come latly wishes about the horrows of war when these types of articles should have and could have been written at the begining of this immoral war.因此,请妥善保存您所有的杰哈尼来latly的意愿,有关horrows战争时,这些类型的文章,应该有可能已写在本月初,不道德的战争。
It was the media and the goverment and the warmongering money makers who con-spired to make war , the hipocrazy of the american people is stinking and as the users know very predicable so much so that it is easy to start wars based on phoney patriots and false flag missions.这是媒体和政府与好战的钱,制造商谁协商螺旋,使战争中, hipocrazy的美国人民是臭,并作为用户知道很可预测的,以致是很容易的开始战争的基础上的假爱国者虚假国旗的任务。 Whos to blame? whos的责任呢?
Its not just the imblciles neo-conmen its you and me with all the phoney patriotical bullcrap we can muster and thats one truth we have a hard time swallowing.它不只是imblciles新conmen其你和我所有的假patriotical bullcrap我们可以把握和这就是一个真理,我们有一个艰难的吞咽。
This society is based on greed and as long as we follow this way of being we are DOOMED.这个社会是基于贪婪和作为只要我们按照这样的被我们是注定。 There are only two questions that really need to be answered目前只有两个问题,真正需要回答
1)Who read and reads all that propaganda and why? 1 )谁阅读并读取所有宣传,为什么呢?
2)HEY JOE!Where ya going with that gun in your hand? 2 )喂乔!何处去亚与枪在您的手?
Manifested Destiny yeah right!体现了命运的权利啊!