RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: as notícias de última hora alternativos

Sunday, June 29th, 2008 Domingo, 29 de junho de 2008
RINF Fórum
Breaking News Breaking News | | Forum Fórum | | UK News Reino Unido Notícias | | USA News E.U.A. Notícias | | World News Mundo News | | Political News Políticos Notícias | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra & Terrorismo Notícias | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimédia | | Set Homepage Definir Homepage
BREAKING NEWS Breaking News
NEW RINF FORUM! RINF novo fórum!

Propaganda and the media Propaganda e dos meios de comunicação social

Monday, May 19th, 2008 Segunda-feira, 19 de maio, 2008

paper.jpg By Por Joseph L. Galloway Joseph L. Galloway | Once upon a time, it was widely believed that one of the greatest sins the US government or its temporary political masters could commit was to turn a propaganda machine loose on the American people. | Uma vez no tempo, foi amplamente acreditava que um dos maiores pecados os E.U. governo ou seus chefes políticos temporário poderá comprometer a virar uma propaganda era máquina soltas sobre o povo americano.

Congress viewed this so seriously that every appropriations bill passed since 1951 has contained language that says no public money “shall be used for publicity or propaganda purposes within the United States” without the lawmakers’ prior approval. Congresso vistas esta tão a sério que todas as dotações factura passaram desde 1951 continha linguagem que diz que nenhum dinheiro público "deve ser utilizada para fins publicitários ou de propaganda dentro dos Estados Unidos" sem que os legisladores' prévio.

The Bush administration has been caught violating the propaganda ban before, notably in 2005 in the case of radio host Armstrong Williams, who was paid to endorse President Bush’s No Child Left Behind law. A administração Bush tem sido capturados antes de violar a proibição propaganda, nomeadamente em 2005, no caso da rádio acolhimento Armstrong Williams, que era pago a subscrever o Presidente Bush's Child Left Behind lei n º.

Particularly abhorrent to the US Government Accountability Office (GAO), which oversees compliance with the ban, is an agency’s use of “covert propaganda” or “covert attempts to mold opinion through the undisclosed use of third parties.” Particularmente repugnante para os E.U. Governo Accountability Office (GAO), que supervisiona o cumprimento da proibição, é uma agência da utilização de "propaganda encoberta" ou "encobertos tentativas de molde parecer reservadas através do uso de terceiros."

This is why alarm bells should be ringing all over Washington about The New York Times’ disclosure that then-Secretary of Defense Donald H. Rumsfeld encouraged a secret Pentagon program to care for and spoon-feed more than 50 retired senior military officers whom the administration deemed reliable friends who could be counted on “to carry our water” on the television and cable networks. Esta é a razão pela qual alarme tocar todos os sinos deverão ser mais de Washington sobre o New York Times' divulgação-que então Secretário da Defesa Donald H. Rumsfeld incentivou um programa secreto do Pentágono e de cuidados para colher-alimentação mais de 50 altos oficiais militares reformados os quais a administração consideradas confiáveis amigos que poderia ser contada em "para exercer a nossa água" na televisão a cabo e de redes.

Feeding the military analysts “key and valuable information” in secret briefings by Pentagon and White House officials, the idea went, would make them the go-to guys for the networks and encourage the networks to “weed out the less reliably friendly analysts . Alimentando os analistas militares "chave e informações valiosas" briefings em segredo pelo Pentágono e Casa Branca funcionários, passou a idéia, seria torná-los a ir para os rapazes-para as redes e incentivar as redes de "eliminar os menos fiável amigável analistas. . . .” ".

This 2005 memorandum, addressed to then Assistant Secretary of Defense for Public Affairs Larry DiRita, added: “This trusted core group will be more than willing to work closely with us because we are their bread and butter.” Este memorando 2005, dirigida ao então Secretário Adjunto da Defesa para Assuntos Públicos Larry DiRita, acrescentou: "Este grupo confiável núcleo será mais do que dispostos a trabalhar em estreita colaboração com a gente porque somos o pão e manteiga."

Asked about the case of Col. Bill Cowan, who says he was fired as a military analyst for Fox News and cut off from the briefings for criticizing the war effort, DiRita told Questionado sobre o caso do coronel Bill Cowan, que diz que ele foi despedido como um analista militar para a Fox News e cortar a partir de sessões de informação para criticar a guerra esforço, disse DiRita Glenn Greenwald of Salon.com: Glenn Greenwald da Salon.com: “I don’t know anything. "Eu não sei nada. I saw that in the story. Eu vi que, na história. I’ve heard other assertions to that effect. Eu já ouvi outras afirmações nesse sentido. It was certainly not the intent.” Não era de modo algum a intenção. "

In a follow-up e-mail exchange between DiRita and Greenwald, Rumsfeld’s former mouthpiece — now Bank of America’s chief spokesman — elaborated on what he said he didn’t remember: “I simply don’t have any recollection of trying to restrict him (Cowan) or others from exposure to what was going on.” Em um follow-up de e-mail e de intercâmbio entre DiRita Greenwald, Rumsfeld O ex-bocal - agora chefe do Bank of America porta-voz - elaborado por aquilo que ele disse que ele não lembre-se: "Eu simplesmente não tenho qualquer recordação de tentativa de restringir a ele (Cowan) ou outros de exposição a que se estava a passar. "

DiRita added: “There are plenty of examples to the contrary — reaching out to people who specifically disagreed with us. DiRita acrescentou: "São muitos os exemplos em contrário - chegando a pessoas que discordaram especificamente com a gente. One example I recall is Joe Galloway — a persistent critic and apparently popular with military readers. Um exemplo me lembro é Joe Galloway - um crítico persistente e, aparentemente, popular entre os militares leitores. He came in and met Secretary Rumsfeld and we had other interactions.” Ele veio e reuniu, em Secretário da Defesa Donald Rumsfeld e tivemos outras interações. "

Now that’sa real knee-slapper: Me as a poster boy for how Rumsfeld and DiRita “reached out” to their harshest critics even as they stroked and promoted and schemed to embed the old reliables to wax enthusiastic about a war that was going from bad to worse. Agora that'sa real joelho-slapper: Me como um cartaz para o garoto como Rumsfeld e DiRita "chegou out" para os seus críticos mais severos deste mesmo como eles stroked e promovidos e schemed para incorporar o velho reliables a cera entusiasmado com uma guerra que estava indo de mal a pior.

Let the record show that Rumsfelds’ folks reached out to me on these few occasions: Deixe o registro Rumsfelds mostram que "a gente chegou a mim sobre estas poucas ocasiões:

  • In early summer of 2003, half a dozen of us were invited to an off-the-record lunch with Rumsfeld in the Pentagon. No início do Verão de 2003, meia dúzia de nós foram convidados para um off-the-record almoço com Rumsfeld no Pentágono. The defense secretary seemed to have a poor grasp of the reality on the ground in Iraq and was still declaring that we’d do no nation-building there. O secretário da defesa parecia ter uma má percepção da realidade no terreno no Iraque, e foi ainda declara que deseja fazer nenhuma nação de construção para lá. He saw no insurgency, only a handful of “dead-enders”. Ele não viu qualquer insurgência, apenas um punhado de "morto-Enders".
  • In October 2005, DiRita called to invite me to travel with Rumsfeld to the Middle East and Australia. Em outubro de 2005, DiRita chamado a convidar-me para viajar com Rumsfeld para o Oriente Médio e Austrália. I declined because it conflicted with a long-booked graduation speech I was to give at Luke Air Force Base, Ariz. to a class of new Air Force F-16 fighter pilots that included my nephew. Eu declinou porque estão em conflito com uma longa-graduação discurso que foi reservado para dar a Luke Air Force Base, Arizona para uma nova classe de Força Aérea caças F-16 pilotos que incluiu o meu sobrinho. DiRita was stunned that I wouldn’t drop a bunch of fighter pilots to be schmoozed by his boss. DiRita foi atordoados que eu não iria cair um punhado de pilotos de ser lutador schmoozed por seu patrão.
  • In November 2005, DiRita invited me to a “one-on-one” lunch with Rumsfeld at the Pentagon. Em novembro de 2005, DiRita convidou-me para um "um-em-um" almoço com Rumsfeld no Pentágono. This one I accepted. Esta uma eu aceito. I arrived to find across the table Rumsfeld, the then-Chairman of the Joint Chiefs of Staff, Marine Gen. Peter Pace; Army Vice Chief of Staff Gen. Dick Cody; Joint Staff Director Lt. Gen. Walter Sharp and DiRita. Cheguei a encontrar do outro lado da mesa Rumsfeld, o então-presidente do Conselho Conjunto de Chefes de Estado-Maior Marine Gen. Peter Pace; Vice-Chefe do Estado Maior do Exército Gen. Dick Cody; Conjunto Funcionários director Lt. Gen. Walter Sharp e DiRita. We went at it hammer and tongs for an hour and a half over their conduct of the war and the errors that were costing the lives of American soldiers. Passamos a ele martelo e tongs para uma hora e meia sobre a sua conduta da guerra e os erros que foram custar a vida dos soldados americanos. As I left, I told Rumsfeld that No que me resta, eu disse que Rumsfeld I’d continue to point out those mistakes Eu continuar a chamar a atenção para aqueles erros every week in my column. todas as semanas na minha coluna.
  • In April 2006, DiRita sent me an e-mail telling me that my most recent column was “silly”. Em abril de 2006, DiRita me enviou um e-mail dizendo-me que a minha mais recente coluna era "idiota". That column had discussed an Essa coluna havia discutido um expensive war game caro guerra jogo the Pentagon conducted about a US attack on a thinly disguised country that obviously was Iran. o Pentágono conduzidas sobre uma E.U. ataque a um país que pouco dissimulada Irão foi obviamente.

A retired Marine general, Paul Van Riper, had been the commander of the “enemy” forces, and he used unconventional tactics to destroy the US Navy flotilla in the Persian Gulf, leaving thousands of sailors and Marines dead. Um aposentado Marine geral, Paul Van maduras, tinha sido o comandante do "inimigo" de forças, e ele não convencionais táticas usadas para destruir os E.U. Marinha flotilla no Golfo Pérsico, deixando milhares de marinheiros e fuzileiros navais morto. At that point, the commanders stopped the war game, reset everything and imposed new rules forbidding Van Riper from employing those tactics.Van Riper walked out, furious, and requested an investigation. Nesse momento, os comandantes da guerra jogo interrompido, reinicie tudo e impôs novas regras proíbem Van maduras de empregar aqueles tactics.Van maduras caminharam para fora, furioso, e pediu um inquérito. DiRita complained in his e-mail that I was silly to blame Rumsfeld for this and for covering up the investigators’ report. DiRita queixou em seu e-mail que eu era bobagem a culpa Rumsfeld para este e para os investigadores até cobrindo 'relatório. After all, he wrote, Rumsfeld couldn’t be expected to know retired generals several levels below him or to bear responsibility for such matters. Afinal, ele escreveu, Rumsfeld não poderia se esperar para saber generais reformados diversos níveis abaixo dele ou a suportar a responsabilidade por essas questões. His complaint sparked an escalating e-mail war that most reckon DiRita lost. Sua queixa desencadeou uma escalada de e-mail guerra DiRita calculam que mais perdeu. The entire exchange was posted on the Internet and can still be found there. A totalidade do câmbio foi colocado na Internet, e ainda pode ser encontrada aqui.

So much for the Rumsfeld/DiRita outreach to their critics. Tanto para a Rumsfeld / DiRita a sensibilização para os seus críticos. They were much too busy hand-feeding horse manure to their TV generals, who in turn were feeding the same product to the American public by the cubic yard. Eles eram demasiado ocupado mão-alimentação cavalo estrume para a sua TV generais, que, por sua vez, foram alimentando o mesmo produto para o público americano pela cúbicos estaleiro.

There’s little doubt that this program violated the laws against covert propaganda operations mounted against the American public by their own government. Há poucas dúvidas de que este programa violou as leis contra a propaganda encoberta operações montadas pela opinião pública americana contra o seu próprio governo. But in this administration, there’s no one left to enforce that law or any of the other laws the Bush operatives have been busy violating. Mas, nesta administração, não há uma esquerda para fazer valer esse direito ou de qualquer uma das outras leis Bush a violar as cooperativas têm sido ocupado.

The real crime is that the scheme worked. O verdadeiro crime é a de que o esquema funcionou. The television network bosses swallowed the bait, the hook, the line and the sinker, and they have yet to answer for it. A rede de televisão patrões engolido a isca, o anzol, a linha e no lastro, e eles ainda têm de responder por ela.

See More: Veja mais:

Have Your Say: Propaganda and the media Diga o que pensa: Propaganda e os meios de comunicação social
Please note, only selected comments will be published. Observe, apenas comentários selecionados serão publicados.

Or discuss this report in our new forums Ou discutir esse relatório na nossa nova fóruns

3 Responses to “Propaganda and the media” 3 Responses para "propaganda e dos meios de comunicação social"

  1. The Big Raven A grande Raven
    Posted: May 20th, 2008 at 4:27 pm Posted: 20 de maio, 2008, 4:27 pm

    Do you ever wonder how in the hell did we get to this place in time and space? Você já se perguntou como o inferno em que fez chegar a este lugar no tempo e no espaço? Killing for the sake of killing or better put lying until the lies become truths. Matar por razões de matar ou melhor colocar deitado até as mentiras se tornam verdades.
    Now dont be fooled with ole Joe galloway hes a warmonger from the “old school” another pretend green breret carring his weapon around that other fake war so he could off a few of those commie bastards. Agora dont se deixe enganar com ole Joe Galloway hes um belicista a partir da "velha escola" fingir outra verde breret carring sua arma falsa guerra em torno de outro modo que ele pudesse off alguns desses commie diabos.
    A propaganist complaining about propaganda is moot! A propaganda é propaganist queixam moot!
    Until this country can face up to the real truths we are DOOMED to all out war for ever. Até que esse país possa enfrentar os verdadeiros verdades que estamos condenados a todas as guerras para sempre. So please save all your jonny come latly wishes about the horrows of war when these types of articles should have and could have been written at the begining of this immoral war. Portanto, por favor salve todos os seus desejos jonny vir latly sobre o horrows de guerra, quando estes tipos de artigos devem ter, e poderia ter sido escrito no início desta guerra imoral.
    It was the media and the goverment and the warmongering money makers who con-spired to make war , the hipocrazy of the american people is stinking and as the users know very predicable so much so that it is easy to start wars based on phoney patriots and false flag missions. Foi o governo e os meios de comunicação social e os decisores políticos belicistas dinheiro que con-spired fazer a guerra, o hipocrazy do povo norte-americano é stinking e como os usuários sabem muito previsível tanto assim que é fácil de começar a guerra baseada em falso e patriotas falsa bandeira missões. Whos to blame? Quem a culpa?
    Its not just the imblciles neo-conmen its you and me with all the phoney patriotical bullcrap we can muster and thats one truth we have a hard time swallowing. Não apenas a sua imblciles neo-conmen seu você ea mim com toda a falsa patriotical bullcrap que pudermos reunir e thats uma verdade que temos um árduo deglutição tempo.
    This society is based on greed and as long as we follow this way of being we are DOOMED. Esta sociedade se baseia na ganância e enquanto nós seguir este modo de ser nós estamos condenados. There are only two questions that really need to be answered Existem apenas duas perguntas que realmente precisa ser respondida
    1)Who read and reads all that propaganda and why? 1) Quem ler e lê tudo o que propaganda e porquê?
    2)HEY JOE!Where ya going with that gun in your hand? 2) HEY JOE! Onde ir ya que a pistola na mão?
    Manifested Destiny yeah right! Destiny direito manifestada Yeah!

    Reply Responder | Quote selected text Quote texto selecionado | Link to this Link para esta

  2. White Raven White Raven
    Posted: May 21st, 2008 at 7:09 am Posted: 21 de maio, 2008, 7:09 am

    Hey Big Raven, Hey Big Raven,
    The individual lies (propaganda) dont matter anymore - its ALL a tissue of lies in support of maintaining a system of lies. O indivíduo reside (propaganda) dont questão anymore - sua TODOS um tecido de mentiras em apoio de manutenção de um sistema de mentiras. I fully agree with your point regarding “propaganist complaining about propaganda is moot” …..’laughable’ is the word that comes to mind! Concordo plenamente com o seu ponto relativo a "propaganist queixam propaganda é moot"… .. "ridícula" é a palavra que me vem à mente! In a world of communications snowed under with propaganda what else should we expect? Em um mundo de comunicações inundados por propaganda com aquilo que deve nós esperamos?

    Your opening question is really the one we should all be examining closely - ‘How did we get to this place and time?’ Sua abertura é realmente a uma pergunta que todos nós devemos ser examinar atentamente - "Como é que nós temos para este lugar e hora?"

    I have a theory: Crappy decision-making!! Eu tenho uma teoria: CRAPPY de tomada de decisão! About 6.5 thousand years ago female totems of worship started to be replaced by male totems and over a period of about 500 years all the female totems were discarded - this appears to have happened world wide at around the same time. Cerca de 6,5 mil anos atrás feminino totens de culto começou a ser substituído pelo macho totens e durante um período de cerca de 500 anos, todos os totens do sexo feminino foram descartados - isto parece ter acontecido em todo o mundo à volta da mesma altura. Since that time the worlds populations have been subjected to entirely biased and un-representative decision-making systems, eg monarchies, military junta’s, governments and law-makers who were and are still, predominantly male. Desde essa altura os mundos populações tenham sido submetidos a totalmente tendenciosa e un representante de sistemas de tomada de decisões, por exemplo, monarquias, da junta militar, os governos e os fazedores de lei que foram e ainda são, predominantemente do sexo masculino.
    To me, this is THE underlying and root cause of todays issues. Para mim, esta é a causa subjacente e raiz de hoje questões. The decision-making apparatus is simply too narrow and is run by too few men who like power. Os aparelhos de tomada de decisão é, pura e simplesmente demasiado estreitas e é gerido por muito poucos os homens que como potência. Men build hierarchical structures of governance in order to maintain their power. Homens construir estruturas de governação, a fim de manter seu poder. Whether those structures are monarchies, governments or businesses matters not. Se essas estruturas são monarquias, governos ou empresas questões não. Its the decision-making that matters and these structures simply do not and cannot represent anything other than the interests of their makers/maintainers. A sua tomada de decisão e de assuntos que estas estruturas não basta e não pode representar qualquer coisa que não os interesses dos seus decisores / mantenedores.
    So, when we ask ‘how we got here’ the answer is pretty bloody obvious - we got here through the predominance of male decision-making. Então, quando nos perguntar "o modo como chegámos aqui" a resposta é bastante óbvia sangrenta - nós temos aqui através do predomínio do sexo masculino de tomada de decisão. We are kept ‘here’ by the same and the future looks pretty grim unless we change drastically. Nós somos mantidos' aqui 'com o mesmo eo futuro parece bem sinistra, se não mudar drasticamente.

    Reply Responder | Quote selected text Quote texto selecionado | Link to this Link para esta

  3. The Big Raven A grande Raven
    Posted: May 21st, 2008 at 4:57 pm Posted: 21 de maio, 2008, 4:57 pm

    You are right about that. Você está certo sobre isso. the whole male dom, thing is so out of ballance……you put it well! todo o dom do sexo masculino, coisa que é tão fora de Ballance…… você colocá-lo bem! thanks and have a peacefilled day! agradecimento e de ter uma peacefilled dia!

    Reply Responder | Quote selected text Quote texto selecionado | Link to this Link para esta

RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL

This entry was posted on Monday, May 19th, 2008 at 5:46 pm and is filed under Esta entrada foi postada na segunda-feira, 19 de maio de 2008 em 5:46 pm e é apresentado ao abrigo General Geral , , Media News Media News . . You can follow any responses to this entry through the Você pode seguir eventuais respostas a esta entrada através da RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentar. You can Você pode leave a response deixar uma resposta , or , Ou trackback trackback from your own site. a partir do seu próprio site.
Translations Traduções
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish Free Newsletter Free Newsletter

Related News Notícias relacionadas

Network This Report Rede este relatório

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Estes ícones social bookmarking link para sites onde os leitores podem compartilhar e descobrir novas páginas da web.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Spurl
  • Fark
  • Netscape

Email This Page To A Friend Enviar esta página a um amigo
Latest Headlines Últimas Notícias

Archive Arquivo
TOP NEWS DISCUSSIONS Top notícias discussões
LATEST NEWS DISCUSSIONS Últimas notícias discussões
LATEST FORUM TOPICS Fórum Tópicos mais recentes
Blackwater, skirting federal law, using cache of AK-47s Blackwater, rodapés lei federal, usando cache de AK-47s

We can strike back Podemos voltar greve

Along For Fluoride Juntamente para o flúor

Mind-Forged Manacles Mente-forjada Manacles

Facing the Truth About the American Voter Enfrentar a verdade sobre o eleitor americano

EU Constitution author says referendums can be ignored Constituição da UE autor diz que referendos podem ser ignoradas

Welcome Home, Soldier: Now Shut Up Bem-vindo casa, soldado: agora shut up

NATO: 6,000 troops urgently needed in Afghanistan OTAN: 6.000 tropas urgentemente necessários no Afeganistão

US to carry on military trials at Gitmo despite ruling E.U. militar para proceder a ensaios em Gitmo apesar acórdão

"Blood and Oil" an Important Film to See and Share "Sangue e Petróleo" um importante Filmes para ver e Compartilhar

Government Study Criticizes Bush Administration’s Measures of Progress in Iraq Governo estudo critica as medidas da administração Bush de progresso no Iraque

Fortress Britain Fortaleza Bretanha

Iraq authorities say US soldiers killed 9 civilians Iraque autoridades dizem E.U. 9 soldados mortos civis

CCTV doesn't keep us safe, yet the cameras are everywhere CCTV não nos manter seguros, as câmaras ainda estão por toda parte

Joe Russo Joe Russo commented on: Comentou sobre:
Neil Young on Impeaching Bush Neil Young em Impeaching Bush
Amen!!!!! Amém !!!!! I agree 100% Concordo 100%
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

Aldo Aldo commented on: Comentou sobre:
We can strike back Podemos voltar greve
MP’s took a pay freeze last week how noble, but they forgot to mention that they took an 18% rise on their expenses... MP do salário teve um congelamento na semana passada, como nobres, mas eles esqueceram de mencionar que eles tiveram um aumento de 18% sobre as suas despesas ...
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

OzInExile OzInExile commented on: Comentou sobre:
The Nuclear Expert Who Never Was O perito nuclear que nunca foi
“Albright , operating under the guise of his creation, ISIS, has a track record of inserting hype... "Albright, que opera sob a capa da sua criação, ISIS, tem um historial de inserir hype ...
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

Aldo Aldo commented on: Comentou sobre:
Welcome Home, Soldier: Now Shut Up Bem-vindo casa, soldado: agora shut up
Thats why most military personel are stupid, only stupid people would have trouble using their own brains,... Isso é por isso que o pessoal militar estão mais estúpido, estúpido povo só teria problemas para usar seus próprios cérebros, ...
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

RSS Forum Posts Temp Offline - See Latest Forum Posts RSS Forum postos Temp off-line - veja mais recentes Forum posts
Activism & Protest News Ativismo e protestar Notícias | | Business News Business News | | Civil & Human Rights News Civil & Human Rights News | | Environmental News Notícias Ambientais | | Media News Media News | | Globalisation News Globalização Notícias | | Web Development News Desenvolvimento Web Notícias
ADVERTISEMENTS ANÚNCIOS
SITE MAPS SITE MAPS
WOWEB - Web Design WOWEB - Web Design

FAST GATEWAY - Web Hosting Gateway rápido - web hosting

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources INFOTX - web hosting guias e recursos


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House ASHLEY Guest House - Morecambe Guest House

Never Be Lied To Again! Nunca mentiu para ser novamente!

Subliminal Secrets Exposed Subliminares segredos exposta

Holographic Creation: Your Own Reality Holográfica criação: a sua própria realidade


Masonic Secrets Revealed Maçônica segredos revelados


What You Aren't Supposed To Know O que você é suposto que não sabe
7/7 7 / 7 Afghanistan Afeganistão Alternative Energy Energia alternativa Art Arte BBC Big Brother Big Brother Bilderberg Biometrics Biometria Bush CIA Climate Change Alterações Climáticas Cover Up Capa Up Cults Culture Cultura Database State Database Estado David Hicks David Hicks David Ray Griffin David Ray Griffin Democrats Democratas Demos Drugs Drogas Education Educação EU UE False Flag Falso Flag FBI Fraud Fraude Free Speech Free Speech Freemasons G8 Globalization Guantanamo Health News Notícias de Saúde History História ID Cards ID Cards Internet Iran Irã Iraq Iraque Israel Law Direito Marches Marcas MI5 MI6 Microsoft Military Militar MoD Money Dinheiro Music Música NASA Neocons NSA ANS Oil Petróleo Pakistan Paquistão Podcast Police State Polícia Estado Propaganda RFID RINF Rumsfeld Science Ciência Secrecy Segredo Security Segurança Slavery Escravatura Space Espacial Sports Esportes Spying Espiar Stephen Lendman Stephen Lendman Technology Tecnologia Terrorism Terrorismo Tony Blair Tony Blair Torture Tortura TV UK News Reino Unido Notícias UN ONU USA News E.U.A. Notícias Video Vídeo Voting Votar Warfare White House Casa Branca Wolfowitz World News Mundo News Yahoo
2003 - 2005 Archives 2003 - 2005 Archives | 2005 - 2007 Archives 2005 - 2007 Archives | 2007 - 2008 Archives 2007 - 2008 Archives | Current Archives Atual Arquivos | Past Version | Passado Version
About Sobre | | DVD Store DVD Store | | Opinion Parecer | | Reviews Resenhas | | Special Guests Convidados especiais | | Webmasters Webmasters
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. As opiniões expressas no RINF notícias fio e boletim informativo são de responsabilidade exclusiva do autor (es) e não refletem necessariamente a opinião do webmaster.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media Alternativa é Copyleft - Copiar e distribuir livremente. News Forum Notícias Forum