Tasers Used to Control Mentally Ill Pistolets paralysants utilisés pour le contrôle malades mentaux
Reports of Tasers being used to control volatile situations involving mentality ill people are on the rise. Rapports des Tasers sont utilisés pour contrôler les situations impliquant mentalité volatiles malades sont à la hausse.
This rise in Taser use on the mentally ill by police is cause for some concern. Cette augmentation de l'utilisation Taser sur les malades mentaux par la police est un motif de préoccupation. In Houston, Texas alone, the local paper the ‘Houston Chronicle’ says that since the end of 2004 there have been 120 known incidents of police using Tasers to control a mentally ill suspect of the 1000 incidents the paper investigated. À Houston, au Texas, à lui seul, le journal local le "Houston Chronicle" affirme que depuis la fin de 2004 il ya eu 120 incidents connus de la police à l'aide de Tasers contrôler un suspect malade mental 1000 de l'enquête sur les incidents du papier.
Also uncovered about the Houston Taser incidents was that the police had some prior knowledge about the situations. Aussi découvert sur le Taser Houston incidents a été que la police avait une certaine connaissance sur les situations. Meaning they were made aware that they were entering a volatile situation involving a mentally ill person. Ce qui signifie qu'elles ont fait savoir qu'ils entraient dans une situation explosive impliquant une personne atteinte de maladie mentale. This prior warning should have triggered the police to bring in specialists that have training in how to deal with this type of situation, however this happened very seldomly. Cet avertissement préalable devrait avoir déclenché la police faire venir des spécialistes qui ont une formation dans la manière d'aborder ce type de situation, mais cela est arrivé très rarement.
When taking a closure look at the people who were tasered by the police the ‘Houston Chronicle’ found that nearly all of the people were weapon less. Lorsque vous prenez une fermeture regarder les gens qui étaient tasered par la police le "Houston Chronicle" a révélé que presque tous les gens étaient moins d'armes. It was also found that the majority of the tasered people were not guilty of committing a crime. Il a également été constaté que la majorité des gens n'étaient pas tasered coupable d'avoir commis un crime. There were of course a couple of exceptions and a criminal was apprehended. Il ya eu bien sûr quelques exceptions et un criminel a été appréhendé.
The circumstances leading to the Taser use appears to be the lack of clarity in the mind of person the police were attempting to apprehend. Les circonstances qui ont conduit à l'utilisation Taser semble être le manque de clarté dans l'esprit de personne de la police ont tenté d'appréhender. These people were mentally ill and in most cases just confused and unable to understand what the police officers wanted, due to their illness. Ces personnes ont été malades mentaux et dans la plupart des cas seulement confuse et incapable de comprendre ce que voulaient les agents de police, en raison de leur maladie.
When the ‘Houston Chronicle’ spoke to the police chief, Harold Hurtt, he defended what looks to be heavy-handed use of Tasers. Lorsque le "Houston Chronicle" a parlé à la chef de la police, Harold Hurtt, il a défendu ce qui ressemble à la lourde poigne utilisation de Tasers. He said, “When you look at instances where people were armed, there could have been more deadly encounters if Tasers were not in place.” Il a dit: «Quand on regarde les cas où les gens étaient armés, il aurait pu être plus meurtrier si Tasers rencontres n'étaient pas en place."
Of the many people tasered by the Houston police there was a man who was mentally ill, aged 63 and could not get around without the use of his walker. Parmi les nombreuses personnes tasered par la police de Houston il y avait un homme qui souffrait de maladie mentale, l'âge de 63 ans et ne pouvait pas se déplacer sans l'usage de sa marchette. In another incident a bi-polar sufferer, Carol Ann Vickery suffered an episode at a store leading to her becoming agitated and picking up a can of soda and apparently threatening to throw it. Dans un autre incident, un bi-polaire souffre, Carol Ann Vickery subi un épisode dans un magasin menant à son devenir agitée et ramasser une canette de soda et apparemment menaçant de la jeter. Police were call in and Vickery was tasered. La police a été en appel et a été tasered Vickery. The husband of Vickory said, “She may have gotten excited, but two male officer should be able to defuse a situation with on woman without pulling out a Taser. Le mari de Vickory dit, "Elle peut s'être infiltré excités, mais deux hommes, l'agent devrait être en mesure de désamorcer une situation de la femme sans tirant sur un Taser. In this case, it’s clear they did not try.” Dans ce cas, il est clair qu'ils n'ont pas essayé. "
Houston isn’t the only US city with reports of police using Tasers unnecessarily; reports are also coming from Minneapolis. Houston n'est pas la seule ville américaine rapports de la police avec l'aide de Tasers inutilement; rapports sont également en provenance de Minneapolis.
In Minneapolis a woman who was apparently homeless, in her early thirties, African-American and to a witness mentally ill was the target of police Tasers in May. À Minneapolis, une femme qui était apparemment sans-abri, dans la jeune trentaine, afro-américain et d'un témoin malade mental a été la cible de la police en mai Tasers. When writing her story about what she saw the witness, Lydia Howell described the homeless woman’s obvious mental illness. Lors de l'écriture de son histoire sur ce qu'elle a vu le témoin, Lydia Howell décrivit la femme sans-abri est évident maladie mentale. The woman was repeating one sentence, “I’m not white and I’m not a star.” La femme était de répéter une phrase, «Je ne suis pas blanche et je ne suis pas une star."
© 2007 Associated Content, Inc. © 2007 Associated Content, Inc
Health Santé Section has more related reports La section a plus de rapports connexes Help keep RINF going.. RINF va aider à garder ..Comment on 'Tasers Used to Control Mentally Ill' : Commentaire sur "Tasers Utilisé pour le contrôle des malades mentaux»:
One Response to “Tasers Used to Control Mentally Ill” One Response to "Tasers Utilisé pour le contrôle des malades mentaux"
pingback: Pingback:
Posted: May 29th, 2007 at 9:00 am | Posted: May 29th, 2007 at 9:00 am | Link to this Lien vers cette
Tasers Used on Unarmed Mentally Ill « Predicting the downfall of NWO Unarmed pistolets paralysants utilisés sur les malades mentaux «Predicting la chute du NWO
RSS RSS TrackBack URL URL TrackBack
Related News: Nouvelles connexes:





























[…] Article here […] […] L'article ici […]