RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: Die Alternative Breaking News Wednesday, June 11th, 2008 Mittwoch, 11. Juni 2008 | ![]() |
Breaking News Breaking News | | Forum Forum | | UK News UK News | | USA News USA News | | World News World News | | Political News Politische Nachrichten | | Sci-Tech News Sci-Tech-News | | War & Terrorism News War & Terrorismus News | | Sports News Sport News | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Set Homepage | |
BREAKING NEWS BREAKING NEWS |
World’s top scientists say G8 must lead way on carbon capture Weltweit führenden Wissenschaftler sagen G8 müssen Wege führen in die Kohlenstoffabscheidung Tuesday, June 10th, 2008 Dienstag, 10. Juni 2008
In a statement released today, the academies said governments meeting in Japan next month for the G8 summit should commit to halving emissions by 2050. In einer heute veröffentlichten Erklärung, die Akademien, sagte Regierungen Tagung in Japan im nächsten Monat für den G8-Gipfel sollten sich verpflichten, die Halbierung der Emissionen von 2050. And without action to help countries - particularly in the developing world - adapt to the changes that warming temperatures will bring, climate change and rising populations will worsen existing food and water shortages, they said.Water resources, food supplies, health, coastal settlements and some ecosystems, particularly in Africa, Asia and small islands, are likely to be most affected by global warming, the statement said. Und ohne Maßnahmen zur Unterstützung von Ländern - vor allem in der Dritten Welt - Anpassung an die Veränderungen, die Erwärmung Temperaturen bringen wird, den Klimawandel und die steigenden Bevölkerung wird sich verschlimmern bestehenden Nahrungs-und Wassermangel, sie said.Water Ressourcen, Nahrungsmittel-, Gesundheits-, Küsten-Siedlungen und einige Ökosysteme, vor allem in Afrika, Asien und kleinen Inseln, werden wahrscheinlich am stärksten betroffen von den Folgen der Klimaerwärmung, die Erklärung gesagt. The scientists called for improvements in our ability to predict the effects of climate change, and investment in technology which will help people cope with those impacts. Die Wissenschaftler forderten Verbesserungen in unserer Fähigkeit zur Vorhersage der Auswirkungen des Klimawandels und die Investitionen in Technologie, die dazu beitragen, die Menschen sich mit den Auswirkungen. The G8+5 countries should also lead the way in developing carbon capture and storage (CCS) technology to prevent emissions from energy generation, particularly coal. +5 Die G8-Länder sollten auch dazu führen, dass der Weg bei der Entwicklung Kohlenstoffbindung und-speicherung (CCS)-Technologie zu verhindern, dass Emissionen aus der Stromerzeugung, vor allem Kohle. The scientists said the nations meeting for the G8 summit in Hokkaido should agree a timetable, funding and co-ordinated plan by 2009 for “a significant number” of demonstration CCS plants. Die Wissenschaftler sagten die Staaten Sitzung für den G8-Gipfel in Hokkaido vereinbaren einen Zeitplan, Finanzierung und koordinierten Plan von 2009 für "eine bedeutende Anzahl" von CCS Demonstration Pflanzen. The measures should be part of a transition to a low-carbon society in a bid to stabilise emissions at a level at which they can be absorbed by the Earth’s natural systems - which is approximately half the rate of current output. Die Maßnahmen sollten Teil eines Übergangs zu einer kohlenstoffarmen Gesellschaft ein Angebot zur Stabilisierung der Emissionen auf einem Niveau, bei dem sie absorbiert werden kann durch die Erdgeschichte natürlicher Systeme - das ist ungefähr die Hälfte des Satzes der aktuellen Ausgabe. Alongside technology developments, the scientists said a number of measures were needed to transfer to a low-carbon society including investment in renewable energy, tackling deforestation and protecting ecosystems. Neben technologischen Entwicklungen, sagten die Wissenschaftler eine Reihe von Maßnahmen notwendig waren, um auf eine kohlenstoffarme Gesellschaft einschließlich der Investitionen in erneuerbare Energien, die Bekämpfung der Entwaldung und der Schutz der Ökosysteme. Martin Rees, president of the Royal Society, one of the signatories to the statement, said the food and water shortages which were already a dangerous reality in many developing countries and would be aggravated by climate change and a growing population. Martin Rees, Präsident der Royal Society, einer der Unterzeichner der Erklärung, sagte der Nahrungsmittel-und Wasserknappheit, die bereits eine gefährliche Realität in vielen Entwicklungsländern und würden verschärft durch den Klimawandel und für eine wachsende Bevölkerung. “These threats must be properly assessed and solutions identified if we are to avoid costly mistakes from investing in technologies and infrastructure that do not take climate change into account.” "Diese Gefahren müssen richtig bewertet und Lösungen identifiziert werden, wenn wir vermeiden teure Fehler von Investitionen in Technologien und Infrastrukturen, die nicht den Klimawandel zu berücksichtigen." And he said: “Coal will continue to be one of the world’s primary energy sources for the next 50 years. Und er sagte: "Kohle werden auch weiterhin weltweit einer der primären Energiequellen für die nächsten 50 Jahre. “If coal burning power plants and industries continue to pump out carbon dioxide unabated we face a growing risk of triggering a dangerous and irreversible change in the climate. "Wenn die Verbrennung von Kohle in Kraftwerken und Industrie weiter zu pumpen aus Kohlendioxid unvermindert wir stehen vor einer wachsenden Gefahr der Auslösung einer gefährlichen und unumkehrbaren Wandel in der Klimapolitik. “Techniques for carbon capture and storage must therefore be developed urgently.” "Techniken zur Kohlenstoffbindung und-speicherung müssen daher dringend entwickelt werden." He said current efforts to boost the technology were “quite inadequate” and the countries attending the G8 summit should commit themselves to a much bigger, better co-ordinated programme. Er sagte, die derzeitigen Bemühungen zur Förderung der Technologie seien "völlig unzureichend" und den Ländern an der G8-Gipfel sollten sich verpflichten, auf einen viel größeren, besser koordinierten Programms. “The sooner this technology can be proven and widely adopted, and annual carbon dioxide emissions stopped from rising, the lower the risk of catastrophic climate change,” he said. "Je früher dieser Technologie lassen sich bewährte und weithin angenommen, und die jährlichen Kohlendioxid-Emissionen nicht mehr von steigenden, desto geringer ist die Gefahr von katastrophalen Klimawandel", sagte er. Copyright © 2008 Newsquest Copyright © 2008 Newsquest See More: Sehen Sie mehr: Climate Change Klimaänderungen G8 G8 -Have Your Say: World’s top scientists say G8 must lead way on carbon capture Ihre Meinung zählt: weltweit führenden Wissenschaftler sagen G8 müssen Wege führen in die Kohlenstoffabscheidung Please note, only selected comments will be published. Bitte beachten Sie, dass nur ausgewählte Kommentare veröffentlicht werden. Or discuss this report in our new forums Oder diskutieren, diesen Bericht in unserer neuen Foren RSS RSS TrackBack URL TrackBack-URL This entry was posted on Tuesday, June 10th, 2008 at 11:54 am and is filed under Dieser Eintrag wurde am Dienstag, 10. Juni 2008 in 11:54 und ist unter den Akten Environmental News Environmental News , , Political News Politische Nachrichten . . You can follow any responses to this entry through the Sie können alle Antworten zu diesen Eintrag durch den RSS 2.0 RSS 2,0 feed. füttern. You can Sie können leave a response hinterlassen Sie eine Antwort , or Oder trackback trackback from your own site. aus Ihrer eigenen Website. | Translations Übersetzungen ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Kostenloser Newsletter Related News Verwandte News
Email This Page To A Friend E-Mail Diese Seite an einen Freund Latest Headlines Aktuelle Schlagzeilen
More Mehr Breaking News Breaking News Archive Archiv
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Die Meinungen, die bei der RINF News Wire und Newsletter liegen in der alleinigen Verantwortung des Autors (n) und spiegelt nicht unbedingt die Meinung des Webmasters. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media ist Copyleft - Copy & Verteilen Frei. News Forum Aktuelles Forum |