The Bees Die…The Planet Dies As abelhas morrem… o planeta morre
The planet is the common good of humanity. O planeta é o bem comum da humanidade. Taking care of it gives life a meaning. Cuidar da vida lhe dá um significado.
It is necessary to make the farmers understand what their responsibility is, but they seldom have Internet. É necessário tornar os agricultores compreender o que é sua responsabilidade, mas eles raramente têm Internet. The bees are the second factor of life on our planet. As abelhas são o segundo factor da vida no nosso planeta. There is nothing left but our awareness which can act on the totalitarian power of money. Não há nada à esquerda, mas a nossa consciência, que podem agir sobre o poder do dinheiro totalitário. It is necessary to react, to transmit this important message to all and to find solutions because it is as serious as the war of Iraq. É necessário reagir, para transmitir esta mensagem importante para todos e para encontrar soluções, porque é tão grave como a guerra do Iraque. This poisining is a planetary genocide. Este é um planetário poisining genocídio.
The scandals that are appearing everywhere are nothing compared to the untold catastrophes which are being prepared because of the criminal unawareness of some world lobbies specialized in the massive poisoning of nature. Os escândalos que estão aparecendo em todos os lugares não são nada comparadas com o untold catástrofes que estão a ser preparadas por causa do desconhecimento de alguns criminosos mundo lobbies especializada no envenenamento maciço da natureza. The extermination of the bees by products officially declared as being non toxic is another example of this lack of responsibility. O extermínio de abelhas por produtos oficialmente declarado como sendo não tóxico é outro exemplo desta falta de responsabilidade.
I am speaking about the extermination of the bees - on which depends 80 % of the pollination of cultivated plants - by Imidaclopride which Bayer sells under the name of Gaucho to the farmers to coat seeds and to protect them from certain diseases… Estou falando sobre o extermínio de abelhas - sobre as quais depende 80% da polinização das plantas cultivadas - Imidaclopride pela Bayer, que vende sob o nome de Gaucho aos agricultores para coat sementes e para protegê-los de certas doenças…
This product paralyses insects such as bees which cannot return to the hive and they therefore die. Este produto paralisa insetos, como abelhas, que não podem voltar à colmeia e, por isso, eles morrem. When they do succeed, the honey which results from it is toxic (because it’s poisoned). Quando eles fazem sucesso, o que resulta de mel é tóxico (porque é envenenado). In less than three years, 450 000 hives were thus lost and production of honey fell from 45 000 tons to 25 000 tons in France. Em menos de três anos, foram, assim, perdeu 450000 colmeias e produção de mel baixou de 45000 toneladas para 25000 toneladas em França. In Alsace, bee-keepers are regarded as disaster victims because of the Bayer products. Na Alsácia, abelha-são considerados como detentores sinistrados por causa da Bayer produtos. In addition, it should be known that in Europe, approximately 4 000 vegetable species have their life assured thanks to pollination by bees. Além disso, deve ser conhecido que, na Europa, cerca de 4000 espécies vegetais têm a sua vida garantida graças à polinização por abelhas.
Meanwhile, Bayer remains indifferent to complaints, and does not hesitate, in it’s arrogance, to deny the facts and to claim biodeterioration (biodegradability) of its product within one year, but this one contaminates several successive harvests. Entretanto, a Bayer permanece indiferente às denúncias, e não hesita, em que é arrogância, a negar os factos e para reivindicar biodeterioração (biodegradabilidade), do seu produto no prazo de um ano, mas esta contamina várias colheitas sucessivas.
Recently, the Aventis group decided to take a share of the devil’s profits with Bayer putting on the market a similar product, Fipronil sold under the trade name Regent. Recentemente, o grupo Aventis decidiu tomar uma parte dos lucros com o diabo da Bayer colocar no mercado um produto semelhante, fipronil vendido sob o nome comercial Regent. Obviously, in spite of the imminent ecological catastrophe which these products are undoubtedly producing, no government refused to give them the necessary legal authorizations. É evidente que, apesar da iminente catástrofe ecológica que estes produtos são, sem dúvida, produzindo, nenhum governo se recusou a dar-lhes as necessárias autorizações legais.
Is there a responsible organization somewhere able to demand, in the name of reason and for our children and of the planet, an injunction for the immediate prohibition of the use of these poisons? Existe uma organização responsável algures poder exigir, em nome da razão e para os nossos filhos e do nosso planeta, uma injunção para a imediata proibição de utilização destes venenos?
Warning: Gaucho and Regent are also sold in the supermarket for gardens. Warning: Gaucho e Regent também são vendidos no supermercado para jardins. Look at the composition of the products and do not contribute to this catastrophy. Olhe para a composição dos produtos e não contribuem para este catastrophy.
Let us remember the words of Albert Einstein: “No bees, no food for mankind. Lembremo-nos das palavras de Albert Einstein: "Não abelhas, não alimentos para a humanidade. The bee is the basis of life on this earth “. A abelha é a base da vida na terra ".
The farmers must become aware that with Gaucho, they cut off the branch on which they are sitting. Os agricultores devem tornar-se consciente de que, com Gaucho, eles cortado o ramo em que eles estão sentados. Other solutions exist. Outras soluções existem. In the meantime, the thousands of decimated hives do not give their owners a right to receive any compensation. Entretanto, o milhar de colmeias dizimada não dão aos seus detentores o direito a receber qualquer indemnização. Due to this, only in the Low-Rhine area, more than 100 new bee-keepers cease their activity each year. Devido a isso, só no Baixo-Reno área, de mais de 100 novas abelha-guardiães cessar a sua actividade em cada ano.
What next? Qual o próximo? Synthetic honey and GMO bees? Sintéticas mel e abelhas OGM?
Read More……. Ler Mais…….
Section has more related reports Secção tem mais relacionados com relatórios Help keep RINF going.. Ajudar a manter a RINF indo ..Comment on 'The Bees Die…The Planet Dies' : Comente 'O Bees Die… O Planeta Morre':
RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL
Related News: Notícias Relacionadas:




























