RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: las noticias de última hora alternativa Monday, April 28th, 2008 | Lunes, 28 de abril de 2008 | 1019 Users Are Online 1019 usuarios están en línea | |
Breaking News Últimas noticias | | UK News Reino Unido Noticias | | USA News Noticias EE.UU. | | World News Noticias Mundo | | Political News Noticias de Política | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra y terrorismo de noticias | | Sports News Noticias de Deportes | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Establecer Página de inicio | | Contact Contacto | |
BREAKING NEWS Últimas noticias | SYNDICATION Syndication |
‘Sustainable’ bio-plastic can damage the environment 'Sostenible' bio-plástico puede dañar el medio ambiente Saturday, April 26th, 2008 Sábado, 26 de abril de 2008
The worldwide effort by supermarkets and industry to replace conventional oil-based plastic with eco-friendly “bioplastics” made from plants is causing environmental problems and consumer confusion, according to a Guardian study. El esfuerzo mundial de supermercados y la industria a sustituir convencionales con base de aceite de plástico con eco-amigable "bioplásticos" a partir de plantas está causando problemas ambientales y la confusión entre los consumidores, según un estudio de Guardian. The substitutes can increase emissions of greenhouse gases on landfill sites, some need high temperatures to decompose and others cannot be recycled in Britain. Los sustitutos pueden aumentar las emisiones de gases de efecto invernadero de los vertederos, algunos necesitan altas temperaturas para descomponer y otros no pueden ser reciclados en Gran Bretaña. Many of the bioplastics are also contributing to the global food crisis by taking over large areas of land previously used to grow crops for human consumption. Muchos de los bioplásticos también están contribuyendo a la crisis mundial de alimentos, teniendo en grandes áreas de tierras anteriormente dedicadas al cultivo de cultivos para el consumo humano. The market for bioplastics, which are made from maize, sugarcane, wheat and other crops, is growing by 20-30% a year. El mercado de los bioplásticos, que son elaborados a partir de maíz, caña de azúcar, trigo y otros cultivos, es cada vez mayor de 20-30% al año. The industry, which uses words such as “sustainable”, “biodegradeable”, “compostable” and “recyclable” to describe its products, says bioplastics make carbon savings of 30-80% compared with conventional oil-based plastics and can extend the shelf-life of food. La industria, que utiliza palabras como "sostenible", "biodegradeable", "compostable" y "reciclable" para describir sus productos, los bioplásticos dice que el ahorro de carbono 30-80% en comparación con el tratamiento convencional con base de aceite de plástico y se puede extender la plataforma - la vida de los alimentos. Concern centres on corn-based packaging made with polylactic acid (Pla). La preocupación se centra en maíz basado en envases con ácido poliláctico (Pla). Made from GM crops, it looks identical to conventional polyethylene terephthalate (Pet) plastic and is produced by US company NatureWorks. Fabricado a partir de los cultivos transgénicos, parece idéntico al convencional de tereftalato de polietileno (PET) de plástico y es producido por la empresa NatureWorks EE.UU.. The company is jointly owned by Cargill, the world’s second largest biofuel producer, and Teijin, one of the world’s largest plastic manufacturers. La empresa es propiedad conjunta de Cargill, el segundo más grande productor de biocarburantes, y Teijin, uno de los más grande del mundo fabricantes de plástico. Pla is used by some of the biggest supermarkets and food companies, including Wal-Mart, McDonald’s and Del Monte. Pla es utilizado por algunos de los mayores supermercados y compañías de alimentos, incluyendo Wal-Mart, McDonald's y Del Monte. It is used by Marks & Spencer to package organic foods, salads, snacks, desserts, and fruit and vegetables. Es utilizado por Marks & Spencer para envasar alimentos orgánicos, ensaladas, bocadillos, postres y frutas y hortalizas. It is also used to bottle Belu mineral water, which is endorsed by environmentalists because the brand’s owners invest all profits in water projects in poor countries. También se utiliza para botella de agua mineral Belu, que es apoyada por los ecologistas porque los propietarios de la marca de todos los beneficios de invertir en proyectos de abastecimiento de agua en los países pobres. Wal-Mart has said it plans to use 114m Pla containers over the course of a year. Wal-Mart ha dicho que planea utilizar 114m Pla contenedores en el transcurso de un año. While Pla is said to offer more disposal options, the Guardian has found that it will barely break down on landfill sites, and can only be composted in the handful of anaerobic digesters which exist in Britain, but which do not take any packaging. Mientras Pla se dice que ofrecen más opciones de eliminación, The Guardian ha descubierto que apenas se descomponen en los vertederos, y sólo pueden ser compostados en el puñado de digestores anaerobios que existen en Gran Bretaña, pero que no aceptamos ningún tipo de envase. In addition, if Pla is sent to UK recycling works in large quantities, it can contaminate the waste stream, reportedly making other recycled plastics unsaleable. Además, si Pla se envía al Reino Unido obras de reciclado en grandes cantidades, puede contaminar el flujo de residuos, según se ha informado que otros plásticos reciclados vender. Last year Innocent drinks stopped using Pla because commercial composting was “not yet a mainstream option” in the UK. El año pasado Inocencio bebidas dejado de utilizar porque Pla comerciales de compostaje "no era todavía una opción principal" en el Reino Unido. Anson, one of Britain’s largest suppliers of plastic food packaging, switched back to conventional plastic after testing Pla Anson, uno de Gran Bretaña mayores proveedores de envases de plástico de alimentos, conmutación de volver a convencional de plástico después de las pruebas Pla in sandwich packs. en paquetes de sandwich. Sainsbury’s has decided not to use it, saying Pla is made with GM corn. Sainsbury's ha decidido no hacerlo, diciendo Pla se hace con maíz transgénico. “No local authority is collecting compostable packaging at the moment. "Ninguna autoridad local es la recogida de envases compostables en este momento. Composters do not want it,” a spokesman said. De compostaje no lo quieren, "dijo un portavoz. Britain’s supermarkets compete to claim the greatest commitment to the environment with plant-based products. Gran Bretaña supermercados compiten a reclamar el mayor compromiso con el medio ambiente con productos basados en plantas se. The bioplastics industry expects rising oil prices to help it compete with conventional plastics, with Europe using about 50,000 tonnes of bioplastics a year. La industria espera que los bioplásticos aumento de los precios del petróleo que le ayuden a competir con los plásticos convencionales, con Europa sobre el uso de 50000 toneladas de bioplásticos un año. Concern is mounting because the new generation of biodegradable plastics ends up on landfill sites, where they degrade without oxygen, releasing methane, a greenhouse gas 23 times more powerful than carbon dioxide. La preocupación va en aumento debido a que la nueva generación de plásticos biodegradables acaba en los vertederos, donde se degradan sin oxígeno, la liberación de metano, un gas de efecto invernadero 23 veces más potente que el dióxido de carbono. This week the US national oceanic and atmospheric administration reported a sharp increase in global methane emissions last year. Esta semana los EE.UU. Administración Nacional Oceánica y Atmosférica informó de un fuerte aumento en las emisiones de metano mundial el año pasado. “It is just not possible to capture all the methane from landfill sites,” said Michael Warhurt, resources campaigner at Friends of the Earth. "No es posible capturar todo el metano de los vertederos", dijo Michael Warhurt, los recursos en campañas a Amigos de la Tierra. “A significant percentage leaks to the atmosphere.” "Un porcentaje significativo de fugas a la atmósfera." “Just because it’s biodegradable does not mean it’s good. "Sólo porque es biodegradable no significa que sea bueno. If it goes to landfill it breaks down to methane. Si va a los vertederos se descompone a metano. Only a percentage is captured,” said Peter Skelton of Wrap, the UK government-funded Waste and Resources Action Programme. Sólo un porcentaje es capturado, "dijo Peter Skelton de Wrap, el gobierno del Reino Unido financiado por Residuos y Programa de Acción sobre Recursos. “In theory bioplastics are good. "En teoría, los bioplásticos son buenas. But in practice there are lots of barriers.” Pero en la práctica hay muchos obstáculos ". Recycling companies said they would have to invest in expensive new equipment to extract bioplastic from waste for recycling. Reciclaje de las empresas dijeron que tendría que invertir en costosos equipos nuevos para extraer bioplástico de residuos para su reciclado. “If we could identify them the only option would be to landfill them,” said one recycler who asked to remain anonymous. "Si pudiéramos identificarlos la única opción sería la de los vertederos", dijo un reciclador que pidió permanecer en el anonimato. “They are not wanted by UK recycling companies or local authorities who refuse to handle them. "Ellos no son buscados por el Reino Unido empresas de reciclaje o de las autoridades locales que se niegan a ocuparse de ellos. Councils are saying they do not want plastics near food collection. Consejos están diciendo que no quieren plásticos cerca de recogida de alimentos. If these biodegradable [products] get into the recycling stream they contaminate it. Si estos biodegradables [productos] entrar en la corriente de reciclaje que contaminan. “It will get worse because the government is encouraging more recycling. "Se va a empeorar porque el gobierno está alentando a más reciclado. There will be much more bioplastic around.” Habrá mucho más en torno a bioplástico ". Problems arise because some bioplastics are “home” compostable and recyclable. Los problemas surgen debido a que algunos bioplásticos se "casa" compostables y reciclables. “It’s so confusing that a Pla bottle looks exactly the same as a standard Pet bottle,” Skelton said. "Es tan confuso que una botella Pla ve exactamente lo mismo que una botella estándar de mascotas," dijo Skelton. “The consumer is not a polymer expert. "El consumidor no es un polímero de expertos. Not nearly enough consideration has gone into what they are meant to do with them. No es suficiente el examen ha pasado en lo que se pretende hacer con ellos. Everything is just put in the recycling bin.” Todo no es más que poner en el reciclaje de basura. " Yesterday NatureWorks accepted that its products would not fully break down on landfill sites. Ayer NatureWorks aceptado que sus productos no romper totalmente en los vertederos. “The recycling industry in the UK has not caught up with other countries” said Snehal Desai, chief marketing officer for NatureWorks. "La industria del reciclaje en el Reino Unido no ha alcanzado a otros países" dijo Snehal Desai, director de marketing de NatureWorks. “We need alternatives to oil. "Necesitamos alternativas al petróleo. UK industry should not resist change. Reino Unido la industria no se resisten al cambio. We should be designing for the future and not the past. Tenemos que ser el diseño para el futuro y no el pasado. In central Europe, Taiwan and elsewhere, NatureWorks polymer is widely accepted as a compostable material.” En la región central de Europa, Taiwán y en otros lugares, NatureWorks polímero es ampliamente aceptado como un material compostable. " Other users said it was too soon to judge the new technology. Otros usuarios dijeron que era demasiado pronto para juzgar la nueva tecnología. “It’s very early days,” said Reed Paget, managing director of Belu. "Es muy pronto", dijo Reed Paget, director general de Belu. “The UK packaging industry does not want competition. "El Reino Unido la industria de plásticos no quiere competencia. It’s shortsighted and is blocking eco-innovation.” Belu collects its bottles and now sends them to mainland Europe. Es miope y está bloqueando la eco-innovación. "Belu recopila sus botellas y ahora envía a la Europa continental. “People think that biodegradable is good and non-biodegradable is bad. "La gente piensa que es bueno biodegradables y no biodegradables es malo. That’s all they see,” said Chris Goodall, environmental analyst and author of How to Live a Low-carbon Lifestyle. Eso es todo lo que ven ", dijo Chris Goodall, ambientales analista y autor de Cómo vivir una baja emisión de carbono estilo de vida. “I have been trying to compost bags that are billed as ‘biodegradable’ and ‘home compostable’ but I have completely failed. "He estado tratando de bolsas de compost que se facturan como 'biodegradables' y' casa compostables", pero he fracasado completamente. They rely on the compost heap really heating up but we still find the residues.” Se basan en la abonera realmente calentando, pero todavía encontramos los residuos ". Bioplastics compete for land with biofuels and food crops. Bioplásticos compiten por la tierra con los biocarburantes y cultivos alimentarios. About 200,000 tonnes of bioplastics were produced last year, requiring 250,000-350,000 tonnes of crops. Acerca de 200000 toneladas de bioplásticos se produjeron el año pasado, lo que requiere 250000-350000 toneladas de cultivos. The industry is forecast to need several million acres of farmland within four years. La industria se prevé que necesitan varios millones de hectáreas de tierras agrícolas dentro de cuatro años. There is also concern over the growing use by supermarkets of “oxy-degradable” plastic bags, billed as sustainable. También hay preocupación por la creciente utilización de los supermercados de "oxi-degradable" bolsas de plástico, facturados como sostenible. They are made of conventional oil-based plastic, with an additive that enables the plastic to break down. Ellos están hechos de petróleo convencional a base de plástico, con un aditivo que permite que el plástico para romper. The companies promoting it claim it reduces litter and causes no methane or harmful residues. La promoción de empresas que afirman que reduce la basura y las causas no metano o residuos nocivos. They are used by Wal-Mart, Pizza Hut and KFC in the US, and Tesco and the Co-op in the UK for “degradable” plastic carrier bags. Ellos son utilizados por Wal-Mart, Pizza Hut y KFC en los EE.UU., y Tesco y el Co-op en el Reino Unido para "degradable" transportista bolsas de plástico. Some environmentalists say the terminology confuses the public. Algunos ecologistas dicen que la terminología confunde a la opinión pública. “The consumer is baffled,” a Wrap briefing paper said. "El consumidor está desconcertada", un documento informativo Wrap dijo. “It considers these products degradable but … they will not degrade effectively in [the closed environment of] a landfill site.” "Se considera que estos productos degradables, pero… que no se degradan de manera efectiva en [el entorno cerrado de] un vertedero." A spokesman for Symphony Plastics disputed that. Un portavoz de Symphony Plastics en disputa. “Oxy-bioplastic can be re-used and recycled, but will degrade and disappear in a short timescale”, he said. "Oxy-bioplástico pueden ser reutilizados y reciclados, pero se degradan y desaparecen en un corto plazo de tiempo", dijo. See More: Ver más: World News Noticias MundoHave Your Say: ‘Sustainable’ bio-plastic can damage the environment Danos tu opinión: 'sostenible' bio-plástico puede dañar el medio ambiente Please note, only selected comments will be published. Tenga en cuenta, sólo algunos comentarios serán publicados. RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Saturday, April 26th, 2008 at 6:40 am and is filed under Esta entrada fue publicada el sábado, 26 de abril de 2008 a 6:40 horas y se presenta bajo Environmental News Noticias ambientales . . You can follow any responses to this entry through the Puedes seguir cualquier respuesta a esta entrada a través de la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentar. You can Puede leave a response salir de una respuesta , or , O trackback trackback from your own site. desde su propio sitio. | Translations Traducciones ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Free Newsletter Related News Noticias relacionadas
Latest Headlines Últimas Noticias
More Más Breaking News Últimas noticias Archive Archivo
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Las opiniones expresadas en el alambre RINF noticias y un boletín son responsabilidad exclusiva del autor (s) y no reflejan necesariamente las opiniones de los webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Últimas noticias y medios alternativos es Copyleft - copiar y distribuir libremente. |