RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: l'alternative BREAKING NEWS Friday, May 30th, 2008 | Vendredi, Mai 30, 2008 | 102 Users Browsing The Newswire 102 utilisateurs à naviguer sur le Fil de presse | |
Breaking News Breaking News | | Forum Forum | | UK News Nouvelles Royaume-Uni | | USA News Actualités États-Unis | | World News World News | | Political News Nouvelles politiques | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News La guerre et le terrorisme Actualités | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimédia | | Set Homepage Set Page d'accueil | |
BREAKING NEWS BREAKING NEWS |
Reasons for Starting Your Own Garden Les raisons de la mise sur pied votre propre jardin Sunday, May 25th, 2008 Dimanche, 25e Mai, 2008
Concerns from reducing pollution, greenhouse gases, energy consumption, and the burden on our landfills, to protecting our increasingly scarce Les préoccupations de réduction de la pollution, gaz à effet de serre, la consommation d'énergie, et la charge pesant sur nos sites d'enfouissement, à la protection de plus en plus rares water eau supply, plants and animals from extinction, and against serious threats to human health, have risen on the list of public interests causing many more people to “go green”. l'approvisionnement, les plantes et les animaux de l'extinction, et contre les formes graves de menaces pour la santé humaine, ont augmenté sur la liste des intérêts publics causer beaucoup plus de personnes à «virage vert». There are simple but meaningful actions people can take to save our planet for future generations including choices to recycle, composting, using energy efficient light bulbs, or using barrels to collect rainwater. Il sont simples mais significatifs des actions qu'on peut faire pour sauver notre planète pour les générations futures y compris les choix de recyclage, le compostage, l'efficacité énergétique en utilisant des ampoules, ou au moyen de barils pour recueillir l'eau de pluie. Consequently, over the last year one reason En conséquence, l'année dernière une raison gardening jardinage is witnessing tremendous growth nationwide is because people who love fresh food are reducing environmental costs of mass-producing and shipping food all over the globe by drastically reducing “food miles” and simply choosing to grow their own. connaît une croissance exceptionnelle au niveau national est parce que les gens qui aiment les aliments frais sont en train de réduire les coûts environnementaux de la production de masse et d'expédition alimentaire dans le monde entier par la réduction drastique des "aliments miles» et simplement choisi de cultiver leur propre. With this culinary trend towards fresh, local cuisine one knows exactly what they are serving and eating. Avec cette tendance à culinaire frais, une cuisine locale sait exactement ce qu'ils sont en poste et de manger. Among the numerous reasons more than 70 million US gardeners grow their own fruit, veggies, and herbs includes reasons for health, to save money, to teach children, and to share. Parmi les nombreuses raisons de plus de 70 millions de US jardiniers cultivent leurs propres fruits, légumes, herbes et des raisons de santé, à économiser de l'argent, d'apprendre aux enfants, et à partager. Another enormous dilemma in Un autre énorme dilemme America Amérique is our growing hunger plight. Nous sommes de plus en plus la faim sort. According to a 2007 USDA report, over 35 million Americans experienced food insecurity in 2006. Selon un rapport de l'USDA 2007, plus de 35 millions d'Américains connu l'insécurité alimentaire en 2006. In other words, there are tens of millions of Americans including over 12 million children who are not sure when or where their next meal will come from. En d'autres termes, il ya des dizaines de millions d'Américains, dont plus de 12 millions d'enfants qui ne sont pas vraiment quand ou bien où leur prochain repas viennent. Our nation’s largest charitable hunger relief organization, Second Harvest reported in “Hunger in America 2006″ over 25 million Americans depend on emergency food services annually with the hardship currently exploding. Notre nation plus important organisme de bienfaisance de la faim organisation de secours, Second Harvest signalé dans "la faim en Amérique 2006" plus de 25 millions d'Américains dépendent de services alimentaires d'urgence chaque année avec l'explosion de difficultés actuellement. Many food banks struggle to meet the need for food assistance to the point where now they only serve people living within their zip code area. De nombreuses banques alimentaires luttent pour répondre aux besoins d'aide alimentaire au point où ils servent uniquement les personnes vivant au sein de leur code postal. By 1995 to contend with this ever-growing predicament, the Garden Writers Association (GWA) launched their Plant a Row (PAR) program ( En 1995, aux prises avec ce de plus en plus difficile, le Garden Writers Association (GWA) a lancé son usine un Row (PAR) programme ( http://www.gardenwriters.org/Par/index.html ) encouraging gardeners to donate their extra produce to food banks and local soup kitchens serving the homeless and hungry. ) En encourageant les jardiniers à faire don de leurs produits supplémentaires aux banques alimentaires et soupes populaires locales desservant les sans-abri et des affamés. Wherever a local Committee exists, the GWA PAR program provides direction, training support, and materials for businesses, church groups, home gardeners, schools, and youth and community organizations making a difference in their community for their neighbors. Là où un comité local existe, le programme GWA PAR fournit une orientation, d'appui à la formation et le matériel pour les entreprises, les groupes religieux, jardiniers amateurs, les écoles et les jeunes et les organisations communautaires de faire une différence dans leur communauté pour leurs voisins. Through their simple people-helping-people approach they have made a significant impact on reducing hunger. Par leur simple-aider les personnes-personnes approche qu'ils ont un impact significatif sur la réduction de la faim. In 2005 mainly through the media, GWA PAR efforts provided, without government subsidies or bureaucratic red tape, more than 1.5 million pounds of fresh produce to over 5.5 million hungry recipients. En 2005, principalement à travers les médias, GWA PAR efforts fournis, sans les subventions gouvernementales ou de bureaucratie, plus de 1,5 millions de livres de produits frais à plus de 5,5 millions d'affamés bénéficiaires. Throughout the US and Canada their total donations have reached nearly 10 million pounds. Aux États-Unis et le Canada le total de leurs dons ont atteint près de 10 millions de livres. If these reasons don’t persuade your interest in gardening, take into account the quandary we are in two different wars and our soldiers are returning home daily. Si ces raisons ne sont pas à convaincre votre intérêt pour le jardinage, prendre en compte le dilemme nous sommes dans deux guerres et nos soldats rentrent chez eux tous les jours. During World War I and World War II private residence gardens provided up to 40% of the vegetable produce consumed thereby reducing the strain on the food supply. Pendant la première guerre mondiale et la Seconde Guerre mondiale résidence privée jardins fourni jusqu'à 40% des légumes consommés de manière à réduire la tension sur l'approvisionnement alimentaire. Such devotion doesn’t exist now. Cette dévotion n'existe pas maintenant. Are you aware the Veterans Health Administration confirms an average 126 Connaissez-vous l'administration de la santé des anciens combattants confirme une moyenne de 126 veterans anciens combattants per week for a total of 6,552 veterans per year are committing par semaine pour un total de 6552 anciens combattants par an sont commis suicide ? Sorrowfully there are about 18 veterans suicides per day, which hasn’t happened in previous wars. Tristement il ya environ 18 anciens combattants suicides par jour, ce qui n'a pas été le cas dans les précédentes guerres. Imagine after war coming home with health and psychological problems to unemployment, high prices, and a non-responsive government. Imaginez après la guerre de rentrer à la maison de santé et de problèmes psychologiques au chômage, les prix élevés, et un non-sensibilisation des gouvernements. Consider welcoming home your local returning weary vet by donating a row of garden produce to assist them as they re-assimilate. Pensez à votre maison accueillante locale retour las vétérinaire par un don de ligne de produits de l'horticulture pour les aider comme ils ré-assimiler. Some seed companies have even stepped up to meet some of these types of community needs by donating Certaines entreprises de semences ont même renforcé pour répondre à certains de ces types de besoins de la communauté en faisant un don seeds graines to qualifying organizations. d'organisations de qualification. Two examples of companies with seed donation programs are Seeds of Change ( Deux exemples d'entreprises avec des semences programmes de dons sont Seeds of Change ( (http://www.seedsofchange.com/donations/… ) and Park Seed ( ) Et Park Seed ( (http://click.linksynergy.com/fs-bin/cli… ) . ). Interestingly, there is even a Victory Gardens organization in Oregon specifically devoted to supplying untreated, organically grown or certified organic open-pollinated and heirloom seeds ( Fait intéressant, il ya même une victoire Jardins organisation en Oregon spécifiquement consacrée à l'approvisionnement non traitées, l'agriculture biologique certifiés biologiques ou à pollinisation libre et ancienne semences ( http://www.victoryseeds.com/TheVictoryGarden/ ) . ). With all the supplies and options available, gardening is much easier today. Avec toutes les fournitures et les options disponibles, le jardinage est beaucoup plus facile aujourd'hui. Between the Internet, the local County Extension Agencies, and gardening supply businesses, a plethora of information is available to make your 2008 gardening endeavors great. Entre Internet, le conseil de vulgarisation, de jardinage et de l'approvisionnement, une multitude d'informations est disponible pour faire votre jardinage 2008 met tout en oeuvre great. Gardeners contribute to saving the planet for our children, future generations, and us. Jardiniers contribuer à sauver la planète pour nos enfants, les générations futures, et nous. So whether you are motivated by concerns about the environment, feel a civic duty, just want to share with your neighbors, need a new hobby, teaching children, or whatever your impulse might be, pick up some seeds and supplies and Happy Gardening! Donc, si vous êtes motivés par des préoccupations relatives à l'environnement, à se sentir un devoir civique, juste envie de partager avec vos voisins, ont besoin d'un nouveau passe-temps, l'enseignement des enfants, ou quel que soit votre impulsion peut-être, ramasser quelques graines et de fournitures de jardinage et Happy! See More: Voir plus: World News World NewsHave Your Say: Reasons for Starting Your Own Garden Donnez votre avis: raisons de la mise sur pied votre propre jardin Please note, only selected comments will be published. S’il vous plaît noter, seules certaines observations seront publiées. Or discuss this report in our our new forums Ou discuter de ce rapport dans notre nos nouveaux forums RSS RSS TrackBack URL URL TrackBack This entry was posted on Sunday, May 25th, 2008 at 3:04 am and is filed under Cet article a été publié le dimanche, Mai 25, 2008 à 3:04 am et est classé dans Environmental News Environmental News . . You can follow any responses to this entry through the Vous pouvez suivre les réponses à cette entrée par la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. nourrir. You can Vous pouvez leave a response laisser un commentaire , or , Ou trackback trackback from your own site. à partir de votre propre site. | Translations Traductions ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Newsletter gratuite Related News Articles
Email This Page To A Friend Envoyer cette page à un ami Latest Headlines Derniers titres
More Plus Breaking News Breaking News Archive Archives
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Les opinions exprimées dans les RINF de dépêches et le bulletin d'information sont sous la seule responsabilité de l'auteur (s) et ne reflètent pas nécessairement les vues du webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media est Copyleft - copie et distribuer gratuitement. News Forum Nouvelles Forum |