Progressive Progressivo
Media Activism Media Activism
Caricamento in corso ...
| | Register Registrati | Lost password? Persa la password? | Newsletter Newsletter
A password will be mailed to you. Una nuova password verrà inviato a voi. Log in Entra | Lost password? Persa la password?
An email will be sent to you. Una email verrà inviata a voi. Log in Entra | Register Registrati
Translate: Traduci:
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Tools: Strumenti: News News | | Post Comment Pubblica commento | | Printer Version Versione per la stampante | | Email To Friend E-mail ad un amico

Monday, March 10th, 2008 Lunedì, 10 Marzo 2008

Drug traces found in US water supply Trovato tracce di droga negli Stati Uniti di approvvigionamento idrico

Share this article: Condividi questo articolo:

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Queste icone link a siti di bookmark sociale in cui i lettori possono condividere e scoprire nuove pagine web.
  • Digg
  • Slashdot
  • Technorati
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • feedmelinks
  • Furl
  • NewsVine
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • De.lirio.us
  • blogmarks
  • Spurl
  • Fleck
  • Fark

Water Trace amounts of pharmaceutical drugs are lurking in Louisville’s drinking water, including one used to treat people with bipolar disorder and alcohol withdrawal, and another prescribed to combat seizures. Tracce di farmaci sono in agguato a Louisville acqua potabile, di cui uno usato per il trattamento di persone con disturbo bipolare e alcool ritiro, e un altro prescritto per la lotta contro i sequestri.

Swimming with them in the city’s water supply is a favorite pick-me-up: caffeine. Nuoto con loro nella città di approvvigionamento idrico è uno dei preferiti di pick-me-up: caffeina.

The findings are part of a nationwide investigation into pharmaceutical drugs in drinking water conducted by The Associated Press. I risultati sono parte di una indagine a livello nazionale in farmaci e acqua potabile condotto da The Associated Press.

In the course of a five-month inquiry, the AP discovered that drugs have been detected in the drinking-water supplies of 24 major metropolitan areas serving at least 41 million people — from Southern California to Northern New Jersey, from Detroit to Louisville. Nel corso di un periodo di cinque mesi di indagine, l'AP ha scoperto che le droghe sono stati rilevati nel forniture di acqua potabile, del 24 grandi aree metropolitane che servono almeno 41 milioni di persone - da Nord a Sud della California New Jersey, da Detroit a Louisville.

The findings came as no surprise to Judy Petersen, executive director of the Kentucky Waterways Alliance, a group that lobbies for cleaner rivers and lakes. Le risultanze venuto come nessuna sorpresa a Judy Petersen, direttore esecutivo del Kentucky Waterways Alliance, un gruppo che per la lobby dei fiumi e dei laghi più puliti.

“There is a drug cocktail, if you will, in our nation’s waters,” Petersen said, adding that there’s little known about how those drugs might be affecting people or the environment. "Vi è un cocktail di farmaci, se volete, nella nostra nazione acque", Petersen, ha detto, aggiungendo che c'è poco conosciuta su come quelle che riguardano la droga potrebbe essere persone o per l'ambiente. “We’re kind of flying in the dark.” "Stiamo tipo di volare nel buio".

Louisville Water Co. officials acknowledged an increased concern of the potential health effects of trace amounts of drugs in drinking water, even as they noted there are no national standards for pharmaceutical chemicals in the water supply. Louisville Acqua Co funzionari riconosciuto un maggiore preoccupazione dei potenziali effetti sulla salute di tracce di droga e di acqua potabile, anche notato come non ci sono standard nazionali per i prodotti chimici e farmaceutici la fornitura di acqua.

It’s only been in recent years that technology has even allowed detection of the chemicals, said Barbara Crow, a water company spokeswoman. E 'stato solo negli ultimi anni che la tecnologia ha consentito anche l'individuazione delle sostanze chimiche, ha detto Barbara Crow, una società idrica portavoce.

But they and other companies say the amounts are so small that they don’t pose a health risk. Ma essi e le altre società dire gli importi sono così piccole che non rappresentano un rischio per la salute. But others worry that the long-term effects of even those small amounts aren’t certain. Ma altri si preoccupano del fatto che gli effetti a lungo termine, anche quelli di piccole quantità non sono certo.

Flushed into the system Flushed nel sistema

How do the drugs get into the water? Come la droga per entrare in acqua?

People take pills. Persone prendere pillole. Their bodies absorb some of the medication, but the rest of it passes through and is flushed down toilets. I loro corpi assorbono alcuni dei farmaci, ma il resto passa attraverso di essa viene lavata e giù WC.

Other pharmaceuticals end up in drinking water when people flush unused pills down toilets or drugs are used on farm animals that excrete back into the water supply. Altri prodotti farmaceutici finire in acqua potabile quando le persone a filo inutilizzati pillole giù toilette o farmaci sono utilizzati su animali da fattoria che eliminare ritornare nella fornitura di acqua.

Wastewater is treated before it is discharged into reservoirs, rivers or lakes. Acque reflue trattate prima che si è liberato in serbatoi, fiumi o laghi. And some of the water is cleansed again at drinking-water treatment plants, but not all the drug residue gets removed. E alcuni di purificato l'acqua è di nuovo potabile in impianti di trattamento, ma non tutti i residui di droga viene rimossa.

Rengao Song, manager of water quality and research for the Louisville Water Co., said the concentrations of drugs they found in two samples taken in 2005 were so weak that they do not suggest any public health risks. Rengao Song, responsabile della qualità delle acque e della ricerca per l'Acqua Co Louisville, ha detto che le concentrazioni dei farmaci hanno trovato in due campioni prelevati nel 2005 sono stati così debole che non suggerire eventuali rischi per la salute pubblica. They were detected in parts per trillion and lower, he said. Essi sono stati rilevati in parti per trilione e inferiore, egli ha detto.

Crow said it was those samples, taken as part of an industrywide study, that found their way with sampling results from other cities into the AP report. Crow diceva che era quei campioni, come parte di un industrywide studio, che hanno trovato il loro modo di campionamento con i risultati di altre città in relazione al Pr.

Louisville Water doesn’t normally test for pharmaceutical drugs because it’s too expensive, said Jack Wang, director of water quality and production for the city-owned utility. Louisville Acqua normalmente non banco di prova per i farmaci perché è troppo costoso, ha dichiarato Jack Wang, direttore della qualità delle acque e la produzione per la città di proprietà di utilità.

Way below medical dose Modo di sotto della dose medica

The concentrations of the pharmaceuticals are far below the levels of a medical dose, the AP reported. Le concentrazioni dei farmaci sono ben al di sotto dei livelli di un medico di dose, il Pr segnalati.

But the presence of so many prescription drugs — and over-the-counter medicines such as acetaminophen and ibuprofen — in so much of the nation’s drinking water is heightening worries among scientists of long-term consequences to human health. Ma la presenza di tanti farmaci da prescrizione - e over-the-counter medicine come acetaminofene e ibuprofene - in gran parte della nazione acqua potabile è accrescere le preoccupazioni tra gli scienziati di conseguenze a lungo termine per la salute umana.

The US Environmental Protection Agency also is taking notice. US Environmental Protection Agency sta prendendo anche preavviso.

“We recognize it is a growing concern, and we’re taking it very seriously,” said former Louisvillian Benjamin Grumbles, assistant administrator for water at the EPA. "Ci rendiamo conto che è una preoccupazione crescente, e stiamo prendendo molto seriamente", ha detto l'ex Louisvillian Benjamin Grumbles, assistente amministratore per l'acqua a EPA.

Recent laboratory research has found that small amounts of medication have affected human embryonic kidney cells, human blood cells and human breast-cancer cells. Laboratorio di ricerca recente ha scoperto che piccole quantità di farmaco hanno colpito embrionali umane cellule renali, cellule del sangue umano e umano, le cellule cancerose del seno. The cancer cells proliferated too quickly; the kidney cells grew too slowly; and the blood cells showed biological activity associated with inflammation. La proliferazione delle cellule tumorali troppo rapidamente; le cellule di rene è cresciuta troppo lentamente, e le cellule del sangue hanno mostrato attività biologica associata a infiammazione.

Even those who use bottled water and home-filtration systems don’t necessarily avoid exposure. Anche coloro che fanno uso di acqua in bottiglia e di sistemi di filtrazione casa-non necessariamente evitare l'esposizione.

Bottlers, some of which simply repackage tap water, do not typically treat or test for pharmaceuticals, according to the industry’s main trade group. Imbottigliatori, alcuni dei quali semplicemente riconfezionare acqua di rubinetto, non tipicamente trattare o banco di prova per i prodotti farmaceutici, secondo l'industria principale del commercio gruppo. The same goes for the makers of home-filtration systems. Lo stesso vale per i produttori di sistemi di filtrazione in casa.

Pharmaceuticals in waterways also are damaging wildlife, research shows. Prodotti farmaceutici e corsi d'acqua sono anche danneggiare la fauna selvatica, la ricerca mostra. Notably, male fish are being feminized, creating egg yolk proteins that usually come from females. In particolare, i piccoli pesci vengono femminizzati, la creazione di tuorlo d'uovo proteine, che di solito provengono da femmine.

Some scientists stress that the research is limited, and there are many unknowns. Alcuni scienziati sottolineare che la ricerca è limitato, e ci sono molte incognite. They say, though, that the documented health problems in wildlife are disconcerting. Dicono, però, che la documentati problemi di salute e la fauna selvatica sono sconcertanti.

“It brings a question to people’s minds that if the fish were affected … might there be a potential problem for humans?” EPA research biologist Vickie Wilson said. "E 'una domanda alla porta le menti delle persone che, se i pesci sono stati colpiti… ci potrebbe essere un potenziale problema per l'uomo?" EPA ricerca biologo Vickie Wilson ha detto.

Song, at the Louisville Water Co., largely attributed the problem to effluent discharged from treatment plants. Song, a Louisville Acqua Co, in gran parte attribuito il problema di effluenti scaricati da impianti di trattamento.

Metropolitan Sewer District Executive Director Bud Schardein said he’s aware of the issue, and he doesn’t want people flushing drugs down the toilet. Canalizzazione Metropolitan District direttore esecutivo Bud Schardein ha detto consapevole del problema, e non vuole che la gente vampate di droga nel gabinetto.

But Alex Novak, who runs MSD’s Morris Forman Wastewater Treatment Plant on the Ohio River in western Louisville, said MSD does not test for drugs in its effluent. Ma Alex Novak, che gestisce MSD's Morris Forman trattamento delle acque reflue Plant sul fiume Ohio e occidentale Louisville, ha detto LMD non test per la droga nel suo effluente. He characterized concerns about health and environmental drugs in rivers or drinking water as being “more in the research realm at this point.” Egli ha caratterizzato preoccupazioni per la salute e l'ambiente di droga e fiumi di acqua potabile o di essere "di più e il regno di ricerca a questo punto".

Key test results Chiave risultati dei test

In its report, members of the AP National Investigative Team reviewed hundreds of scientific reports, analyzed federal drinking-water databases, visited environmental study sites and treatment plants and interviewed more than 230 officials, academics and scientists. Nella sua relazione, i membri del team investigativo AP Nazionale esaminato centinaia di rapporti scientifici, analizzato federale di acqua potabile basi di dati, i siti visitati studio ambientale e impianti di trattamento e intervistato più di 230 funzionari, accademici e scienziati. They surveyed the nation’s 50 largest cities and a dozen other major water providers and smaller community water providers. Sondaggio la nazione più grande del 50 città e una dozzina di altri importanti fornitori di acqua e le piccole comunità di fornitori di acqua.

Some key test results: Alcuni risultati dei test chiave:

Officials in Philadelphia said testing discovered 56 pharmaceuticals or byproducts in treated drinking water, including medicines for pain, infection, high cholesterol, asthma, epilepsy, mental illness and heart problems. Dipendenti a Filadelfia ha detto test scoperto 56 prodotti farmaceutici o sottoprodotti trattati e di acqua potabile, compresi i farmaci per il dolore, infezioni, colesterolo alto, asma, epilessia, malattia mentale e problemi cardiaci.

Anti-epileptic and anti-anxiety medications were detected in a portion of the treated drinking water for 18.5 million people in Southern California. Anti-epilettici e anti-ansia farmaci sono stati individuati in una parte del trattamento di acqua potabile per 18,5 milioni di persone nel sud della California.

A sex hormone was detected in San Francisco’s drinking water. Un ormone sessuale è stato rilevato in San Francisco acqua potabile.

Of the 28 major metropolitan areas where tests were performed on drinking-water supplies, only Albuquerque, NM; Austin, Texas; and Virginia Beach, Va.; said tests were negative. Dei 28 principali aree metropolitane, dove sono stati effettuati test su forniture di acqua potabile, solo Albuquerque, NM; Austin, in Texas e Virginia Beach, in Virginia, ha detto test sono stati negativi. Arlington, Texas, acknowledged that traces of a pharmaceutical were detected in its drinking water but cited post-9/11 security concerns in refusing to identify the drug. Arlington, in Texas, ha riconosciuto che le tracce di un farmaceutica sono stati rilevati nella sua acqua potabile, ma citata post-9/11 preoccupazioni in materia di sicurezza e rifiutando di identificare il farmaco.

The AP also contacted 52 small water providers — one in each state, and two each in Missouri and Texas — that serve communities with populations around 25,000. L'AP ha contattato anche 52 piccoli fornitori di acqua - uno in ciascuno Stato, e due ciascuno in Missouri e Texas - che servono comunità con le popolazioni intorno a 25000. All but one said their drinking water had not been screened for pharmaceuticals; officials in Emporia, Kan., refused to answer AP’s questions, also citing post-9/11 concerns. Tutti, ma uno ha detto loro l'acqua potabile non era stato sottoposto ad accertamenti per i prodotti farmaceutici; funzionari e Emporia, Kan, ha rifiutato di rispondere alle domande della AP, che cita anche post-9/11 preoccupazioni.

Grumbles, the EPA’s water chief, acknowledged that just late last year the agency developed three new methods to “detect and quantify pharmaceuticals” in wastewater. Grumbles, l'EPA's chief acqua, ha riconosciuto che solo alla fine dello scorso anno l'agenzia sviluppato tre nuovi metodi per "individuare e quantificare i prodotti farmaceutici" e delle acque reflue.

“We realize that we have a limited amount of data on the concentrations,” he said. "Ci rendiamo conto che abbiamo una quantità limitata di dati sulle concentrazioni", ha detto. “We’re going to be able to learn a lot more.” "Stiamo per essere in grado di imparare molto di più."

Associated Press reporters Jeff Donn, Martha Mendoza and Justin Pritchard reported and wrote this story. Associated Press reporter Jeff Donn, Martha Mendoza e Justin Pritchard segnalati e ha scritto questo racconto. Courier-Journal reporter James Bruggers, who contributed to it, can be reached at (502) 582-4645. Courier-Journal reporter Bruggers James, che hanno contribuito ad esso, può essere raggiunto a (502) 582-4645.

From Sstaff and Wwire Ddispatches Da Sstaff e Wwire Ddispatches

Section has more related reports Sezione ha più le relative relazioni

Help keep RINF going.. Aiuta a mantenere RINF andando ..

Comment on 'Drug traces found in US water supply' : Commenta 'trovato tracce di droga negli Stati Uniti d'acqua':

RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL

Related News: Related News:

  • SALT WATER AS FUEL, Energy from tap water- whatever next? SALE ACQUA COME CARBURANTE, energia-acqua di rubinetto da qualsiasi prossimo? Why use dirty oil? Perché usare l'olio sporco?
  • Secret Power of Water: John Blacker MSc IMI Secret potere d'acqua: John Blacker msc IMI
  • VIDEO: Fuel From Water VIDEO: combustibile da acqua
  • Israel among top 10 countries selling counterfeit pharmaceuticals Israele tra i primi 10 paesi che vendono prodotti farmaceutici contraffatti
  • Water Fuel Cell - Panacea Presentation Acqua a celle a combustibile - panacea Presentazione

  • This entry was posted on Monday, March 10th, 2008 at 11:21 am and is filed under Questa voce è stato postato su Lunedì, 10 Marzo 2008 alle 11:21 am ed è archiviato sotto Environmental Ambientale , , Top Story Top Story . . You can follow any responses to this entry through the Puoi seguire tutte le risposte a questa entrata attraverso la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. Feed. You can Potete leave a response Lasciare una risposta , or , O trackback Trackback from your own site. Dal tuo sito.

    © RINF.COM Underground Gateway. © RINF.COM Underground Gateway. All rights reserved. Tutti i diritti riservati.
    Send Invia Alternative News Notizie alternative And E Breaking News Breaking News To: Editor @ rinf.com A: Editor@rinf.com

    Breaking News Breaking News