Progressive Progressive
Media Activism Media Activisme
Chargement ...
| | Register Registre | Lost password? Mot de passe perdu? | Newsletter Lettre d'information
A password will be mailed to you. Un mot de passe vous sera envoyé. Log in Log in | Lost password? Mot de passe perdu?
An email will be sent to you. Un e-mail vous sera envoyé. Log in Log in | Register Registre
Translate: Traduire:
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Tools: Outils: News News | | Post Comment Poster un commentaire | | Printer Version Version imprimable | | Email To Friend Envoyer à un ami

Monday, November 5th, 2007 Lundi, Novembre 5, 2007

Surprise Ingredients In Fast Food Surprise dans Fast Food Ingredients

Share this article: Partager cet article:

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Ces icônes de lien social bookmarking sites où les lecteurs peuvent partager et découvrir de nouvelles pages Web.
  • Digg
  • Slashdot
  • Technorati
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • feedmelinks
  • Furl
  • NewsVine
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • De.lirio.us
  • blogmarks
  • Spurl
  • Fleck
  • Fark

John Andrews John Andrews

The movie Supersize Me has probably had more of an effect than the producers anticipated. Le film Supersize Me a probablement eu plus d'effet que les producteurs. Since then, in the fast food industry, there has been a market trend promoting menu items that appear to be healthy. Depuis lors, dans l'industrie de la restauration rapide, il ya eu une tendance à la promotion du marché des options de menu qui semblent être en bonne santé. But most of these menu items have ingredients that health conscious consumers would prefer to avoid. Mais la plupart de ces articles de menu ingrédients ont conscience que la santé des consommateurs préférerait éviter.

Most health conscious consumers consider healthy foods to be things like raw fruits and vegetables, whole grains, raw nuts and seeds, and clean meats like wild Alaskan salmon, or free-range chicken or turkey. La plupart des consommateurs soucieux de la santé envisager des aliments sains à des choses comme les fruits et légumes, grains entiers, les noix et les graines brutes, et nettoyer les viandes comme le saumon sauvage d'Alaska, ou en libre parcours poulet ou de dinde.

Some ingredients that health conscious consumers consider unacceptable are Certains ingrédients conscients que la santé des consommateurs sont jugés inacceptables MSG (or free glutamate, or free glutamic acid, including anything hydrolyzed or autolyzed), (Ou gratuitement glutamate, acide glutamique ou gratuit, y compris tout ce hydrolysé ou autolysées), trans fats Les gras trans (hydrogenated or partially hydrogenated oils [3]), (Hydrogéné ou huiles partiellement hydrogénées [3]), artificial colors Colorants artificiels , artificial flavors, and most preservatives. , Les parfums artificiels, et les plus conservateurs.

Many so-called healthy Beaucoup de prétendus sains fast food Fast-food menu items, upon closer inspection, do not live up to the health hype. Éléments de menu, une fois de plus près, ne vivent pas à la santé hype. Most of the meat from any of the major chains has anything but a simple La plupart de la viande provenant de l'une des grandes chaînes est tout sauf un simple ingredients list La liste des ingrédients . They add emulsifiers, preservatives, MSG, artificial colors, trans fats, and hidden ingredients under generic labels such as spices, or natural and artificial flavors. Ils ajoutent émulsifiants, conservateurs, MSG, couleurs artificielles, les gras trans et les ingrédients cachés sous des étiquettes génériques tels que les épices ou arômes naturels et artificiels.

Some of these food additives are not foods at all, but are chemicals that are generally recognized as safe . Certains de ces additifs alimentaires ne sont pas à tous les aliments, mais sont des produits chimiques qui sont généralement reconnus comme sécuritaires. Most of these additives cannot be found at your local grocery store, probably because they aren’t food. La plupart de ces additifs ne peut pas être trouvé à votre épicerie locale, sans doute parce qu'ils ne sont pas la nourriture. But some can be found at your local hardware store, though in inedible products like low tox antifreeze, silicone caulk, soap, Mais certains se trouvent dans toutes les quincailleries, bien que dans les produits non comestibles comme faible tox antigel, calfeutrage en silicone, savon, sunscreen Écran solaire , and play sand. , Et jouer sable.

The ingredient information in this article came straight from the various fast food restaurants’ web sites. L'ingrédient informations contenues dans cet article sont venus tout droit de la restauration rapide différents sites web.

McDonald’s McDonald's

The egg’s reputation is recovering, but scrambled La réputation de l'œuf se redresse, mais brouillés eggs Oeufs as a part of McDonald’s breakfast include much more than egg. Comme une partie de McDonald's incluent le petit déjeuner bien plus que l'oeuf. Their pasteurized whole eggs have Leurs oeufs entiers pasteurisés ont sodium Sodium acid pyrophosphate, citric acid, and monosodium phosphate (all added to preserve color), and nisin, a preservative. Pyrophosphate acide, acide citrique, phosphate monosodique et (tous ajoutés pour préserver la couleur), et de la nisine, un conservateur. To top it off, the eggs are prepared with liquid margarine: liquid To top it off, les oeufs sont préparés avec la margarine liquide: liquide soybean oil Huile de soja , water, partially hydrogenated cottonseed and soybean oils (trans fats), , De l'eau, de graines de coton partiellement hydrogénées et les huiles de soja (gras trans), salt Sel , hydrogenated cottonseed oil ( , L'huile de coton hydrogénée ( trans fat Gras trans ), soy lecithin, mono- and diglycerides, sodium benzoate, potassium sorbate (preservatives), artificial flavor, citric acid, vitamin A palmitate, and beta carotene (color). ), La lécithine de soja, mono-et diglycérides, benzoate de sodium, sorbate de potassium (conservateur), saveur artificielle, acide citrique, palmitate de vitamine A, bêta-carotène et (couleur). Though not all bad, these added chemicals may be the reason why homemade scrambled eggs taste so much better than McDonald’s. Mais pas tous mauvais, ces produits chimiques peuvent être ajoutés la raison pour laquelle la maison oeufs brouillés saveur tellement mieux que McDonald's.

For Pour coffee Café drinkers, it would seem fairly safe to just grab a quick cup of coffee at McDonalds on the way to work. Buveurs, il semblerait juste assez sûr de saisir une tasse de café rapide à McDonalds sur le chemin du travail. But many health conscious people would object to it also including this list of ingredients: sodium phosphate, sodium polyphosphate, Di-Acetyl Tartrate Ester of Monoglyceride, sodium stearoyl lactylate, tetra sodium pyrophosphate, sodium hexametaphosphate, sodium citrate, and carrageenan. Mais beaucoup de gens conscients de santé s'opposerait à elle également cette liste des ingrédients: phosphate de sodium, sodium polyphosphate, Di-Acetyl Tartrate Ester de Monoglyceride, stéaroyl lactylate de sodium, pyrophosphate de sodium tétra, hexamétaphosphate de sodium, citrate de sodium, carraghénine et. Do health Ne santé nuts Écrous still drink coffee? Encore boire du café?

Salads can usually be counted on to be a “what you see is what you get” item. Salades peut habituellement compter sur d'être "ce que vous voyez est ce que vous obtenez". But McDonald’s adds some interesting ingredients. Mais McDonald's ajoute quelques ingrédients. The L' salads Salades with grilled chicken also have liquid margarine. Avec poulet grillé aussi avoir la margarine liquide.

Several salads have either Plusieurs ont soit des salades cilantro Coriandre lime glaze, or orange glaze added. Glacis de chaux, ou orange glaçure ajouté. Along with many of McDonald’s sauces, both the cilantro lime glaze and the orange glaze contain propylene glycol alginate. Avec beaucoup de McDonald's sauces, à la fois la coriandre chaux émaux et vernis orange contiennent alginate de propylène glycol. While propylene glycol is considered “GRAS” for human consumption, it is not legal for use in cat food because the safety hasn’t been proven yet [10]. Alors que le propylène glycol est considéré comme «GRAS» pour la consommation humaine, il n'est pas légal pour une utilisation dans les aliments pour chats parce que la sécurité n'ait pas encore été prouvée [10]. Proplene glycol is also used “As the killing and preserving agent in pitfall traps, usually used to capture ground beetles” [10]. Proplene glycol est également utilisé "Comme le meurtre et la préservation de l'agent dans écueil pièges, le plus souvent utilisées pour capturer les carabes" [10].

The chili lime tortilla strips that are included in the southwest salads have several ingredients used to hide MSG. Le chili chaux tortilla strips qui sont incluses dans le sud-ouest de salades ont plusieurs ingrédients utilisés pour cacher MSG. They also contain two ingredients that advertise the presence of MSG: disodium inosinate, and disodium guanylate. Ils contiennent deux ingrédients qui annonce la présence de MSG: inosinate disodique, guanylate disodique.

The chicken has sodium phosphates (of an unspecified variety). Le poulet a phosphates de sodium (d'une variété non précisée). It could be trisodium phosphate (a cleanser), monosodium phosphate (a laxative), or disodium Il pourrait être phosphate trisodique (un nettoyant), phosphate monosodique (un laxatif), ou de disodium hydrogen Hydrogène phosphate [11]. Phosphate [11]. Why would McDonald’s add sodium phosphates (a foaming agent), and dimethylpolysiloxane added as an antifoaming agent in their crispy chicken breast filets? Pourquoi voudrais ajouter McDonald's phosphates de sodium (un agent moussant), et diméthylpolysiloxane ajouté comme agent antifoaming dans leurs filets de poitrine de poulet croustillant? It isn’t dishwasher detergent. Il ne s'agit pas de détergent lave-vaisselle.

Burger King Burger King

It’s interesting to note that the BK Veggie Burger has six ingredients commonly used to hide free glutamate (MSG): calcium caseinate, hydrolyzed corn, Il est intéressant de noter que le BK Veggie Burger a six ingrédients couramment utilisés pour cacher libre glutamate (MSG): caséinate de calcium, de maïs hydrolysé, yeast extract Extrait de levure , soy protein isolate, spices, and natural flavors. , Isolat de protéines de soya, épices, arômes naturels et. At the end of the ingredients list, it states This is NOT a vegan product. À la fin de la liste des ingrédients, elle expose Ce n'est PAS un produit végétalien. The patty is cooked in the microwave. Was that a warning statement? La galette est cuite dans le four à micro-ondes. Etait-ce un avertissement?

Burger King has three salads to choose from. Burger King a trois salades au choix. The TENDERCRISP Garden Salad, the TENDERGRILL Garden Salad, and the Side Garden Salad. Le TENDERCRISP Salade du jardin, le TENDERGRILL Salade du jardin, et le Side Garden Salad.

A salad may be a little boring without a dressing like Ken’s Fat Free Ranch Dressing which includes Une salade peut-être un peu ennuyeux sans s'habiller comme Ken's Ranch sans gras Vinaigrette qui comprend titanium Titane dioxide (an artificial color, or sunscreen, depending on use), preservatives, and the ingredient seemingly mandatory in all ranch dressings: Dioxyde (une couleur artificielle, ou un écran solaire, en fonction de l'utilisation), les conservateurs, et l'ingrédient apparemment obligatoire dans toutes les pansements ranch: monosodium glutamate Glutamate monosodique .

Once again, as is typical with the fast Une fois de plus, comme il est typique avec le jeûne food industry Industrie alimentaire , they took a simple thing like chicken, and added a long list of ingredients. , Ils ont pris quelque chose de simple comme le poulet, et a ajouté une longue liste d'ingrédients.

TENDERGRILL® CHICKEN BREAST FILET TENDERGRILL ® filet de poitrine de poulet
Chicken Breast with Rib Meat, Water, Seasoning (Maltodextrin, Salt, Sugar, Autolyzed Yeast Extract, Garlic Powder, Spices, Natural Flavors, Onion Powder, Modified Corn Starch, Chicken Fat, Chicken Powder, Chicken Broth, Disodium Guanylate and Disodium Inosinate, Citric Acid, Partially Hydrogenated Soybean Oil, Dehydrated Garlic, and Artificial Flavors.), Modified Corn Starch, Soybean Oil, Salt, Sodium Phosphates. Poitrine de poulet avec la viande des côtes, eau, assaisonnement (maltodextrine, sel, sucre, levure Extrait Autolyzed, ail en poudre, épices, Natural Flavors, poudre d'oignon, amidon de maïs de modification, de gras de poulet, poulet en poudre, bouillon de poulet, Guanylate disodique et Inosinate disodique, Acide citrique, huile de soya partiellement hydrogénée, ail déshydraté, et Artificial Flavors.), Corn Starch Modified, huile de soya, sel, phosphates de sodium. Glazed with: Water, Seasoning [Maltodextrin, Salt, Sugar, Methylcellulose, Autolyzed Yeast Extract, Partially Hydrogenated Sunflower Oil, Modified Potato Starch, Fructose, Partially Hydrogenated Soybean Oil, Garlic Powder, Onion Powder, Dehydrated Garlic, Spices, Modified Corn Starch, Xanthan Gum, Natural Flavors, Disodium Guanylate and Disodium Inosinate, Chicken Fat, Carmel Color, Grill Flavor (from Partially Hydrogenated Soybean and Cottonseed Oil), Chicken Powder, Chicken Broth, Turmeric, Smoke Flavor, Annatto Extract, and Artificial Flavors], Soybean Oil. Vitrée avec: L'eau, assaisonnement [maltodextrine, sel, sucre, méthylcellulose, Autolyzed Extrait de levure, huile de tournesol partiellement hydrogénée, amidon de pommes de terre de modification, fructose, huile de soya partiellement hydrogénée, ail en poudre, poudre d'oignon, ail déshydraté, épices, amidon de maïs modifiés, La gomme de xanthane, Natural Flavors, Guanylate disodique et Inosinate disodique, Fat Chicken, Couleur caramel, Flavor grill (à partir de soya partiellement hydrogénée et de l'huile de coton), de poulet en poudre, bouillon de poulet, Curcuma, Smoke Flavor, Annatto Extrait, et Artificial Flavors], du soya Oil. [12]

Taco Bell Taco Bell

Taco Bell’s website didn’t have much emphasis on health. Taco Bell's website n'avait pas beaucoup l'accent sur la santé. Under the En vertu de la nutrition Nutrition guide, at the bottom was a link to Keep it Balanced , a token nod to health. Guide, en bas un lien pour demeurer équilibré, gage signe de la tête à la santé. It had no serious information on how to really eat healthy. Il n'avait pas d'informations sérieuses sur la façon de bien manger sainement. They recommend foods like pizza and tacos (no surprise) because they may include ingredients from several food groups at once. Ils recommandent aliments comme la pizza et les tacos (surprise, surprise), car ils peuvent inclure des ingrédients provenant de plusieurs groupes d'aliments à la fois. Including several food groups does not necessarily mean it’sa Dont plusieurs groupes d'aliments ne signifie pas nécessairement que c'est un healthy food De la nourriture saine .

The seasoned beef, carne asada steak, spicy shredded chicken, and even the rice all include autolyzed yeast extract (hidden MSG). Le boeuf assaisonné, carne asada steak, le poulet épicé déchiquetés, et même le riz tous les autolysées extrait de levure (caché MSG). Disodium inosinate and disodium guanylate are flavor enhancers used in synergy with MSG [7,8]. Inosinate disodique et de la guanylate disodique saveur rehausseurs sont utilisées en synergie avec MSG [7,8]. Therefore, menu items with disodium inosinate and/or disodium guanylate also contain MSG. Donc, les éléments du menu avec inosinate disodique et / ou de la guanylate disodique également contenir MSG. This includes the avocado ranch dressing, southwest chicken, citrus salsa, creamy jalapeno sauce, creamy lime sauce, lime seasoned red strips, pepper jack sauce, and seasoned rice. Cela comprend l'avocat vinaigrette ranch, au sud-ouest de poulet, de la salsa aux agrumes, jalapeno sauce crémeuse, onctueuse sauce à la chaux, la chaux assaisonné bandes rouge, le poivre jack sauce, et riz assaisonné.

According to Selon Wikipedia , dimethylpolysiloxane is optically clear, and is generally considered to be inert, non-toxic, and non-flammable. It is used in silicone caulk, adhesives, and as an anti-foaming agent [6]. , Diméthylpolysiloxane est optiquement clair, et est généralement considéré comme inerte, non toxique et non inflammable. Il est utilisé en silicone calfeutrage, adhésifs, et comme un agent anti-mousse [6]. Appetizingly enough, it’s also included in Taco Bell’s rice. Appetizingly assez, il est également inclus dans Taco Bell's riz.

Wendy’s Wendy's

At Wendy’s, there are several tempting salads. Lors de Wendy's, il ya plusieurs tentant salades. The mandarin chicken salad seems healthy at first glance. La mandarine de salade au poulet sain semble à première vue. It has diced chicken, mandarin Il a dés de poulet, de mandarines oranges Oranges , almonds, crispy noodles, your choice of dressings, and five different varieties of lettuce. , Les amandes, les nouilles croustillantes, votre choix de pansements, et de cinq différentes variétés de laitue. Then reality takes a bite when you check the ingredients list. Ensuite, la réalité prend une morsure lorsque vous vérifiez la liste des ingrédients. The L' almonds Amandes are roasted and salted. Sont grillées et salées. The crispy noodles are not Les nouilles croustillantes ne sont pas whole grain À grains entiers . The mandarin orange segments are not freshly peeled oranges; most likely canned. La mandarine orange fraîchement segments ne sont pas des oranges pelées; plus probable en conserve. The diced chicken has added autolyzed yeast extract (MSG), disodium inosinate, disodium guanylate, sodium phosphates ( Les dés de poulet a ajouté autolysées extrait de levure (MSG), inosinate disodique, guanylate disodique, phosphates de sodium ( soap Savon ?), salt, more salt, ?), Le sel, plus de sel, sugar Sucre , modified corn startch (sic)[1], and the universal umbrella ingredient list: spices, natural flavors, and artificial flavors. , De maïs modifié startch (sic) [1], et l'universel parapluie liste des ingrédients: les épices, arômes naturels et artificiels saveurs.

In the ingredients lists for the salad dressings, one surprise was titanium dioxide in the Low Fat Honey Mustard Dressing and the Reduced Fat Creamy Ranch Dressing. Dans les listes d'ingrédients de la vinaigrette, une surprise a été de dioxyde de titane dans le Faible en gras Honey Mustard Dressing et le Faible en gras Crémeux Ranch Dressing. It’sa very versatile chemical. C'est un produit chimique très polyvalent. It can be used to manufacture paint, sunscreen, semiconductors, and food coloring [2]. Il peut être utilisé pour la fabrication de peinture, de la crème solaire, les semi-conducteurs, de coloriage et de la nourriture [2].

Wendy’s Southwest Taco Salad is a salad with Wendy’s chili. Wendy's Southwest Taco salade est une salade avec Wendy's chili. Once again, the chili has hidden MSG: autolyzed yeast extract, spices, artificial flavors, natural flavorings, disodium inosinate and disodium guanylate (MSG give-aways). Encore une fois, le chili a caché MSG: autolysées extrait de levure, épices, arômes artificiels, arômes naturels, inosinate disodique et de la guanylate disodique (MSG donner des cadeaux). It’s puzzling to try to understand why their chili would need to include an anti-caking agent such as silicon dioxide (also known as sand, or glass powder). Il est déconcertant d'essayer de comprendre pourquoi leurs chili aurait besoin d'inclure un agent anti-agglomérant tels que le dioxyde de silicium (aussi connu sous le sable, le verre ou en poudre).

See if you can spot the sunscreen, MSG, and soap in this Wendy’s ingredient: Voyez si vous pouvez repérer la crème solaire, MSG, et le savon dans ce Wendy's ingrédient:

Seasoned Tortilla Strips Seasoned tortillas strips
Whole Corn, Vegetable Oil (contains one or more of the following: corn, soybean or L'ensemble de maïs, huile végétale (contient une ou plusieurs des conditions suivantes: maïs, le soja ou sunflower oil L'huile de tournesol ), Salt, Buttermilk Solids, Spices, Tomato, Sweet Cream, Dextrose, Onion, Sugar, Cheddar Cheese (cultured milk, salt, enzymes), Corn Starch, Modified Corn Starch, Maltodextrin, Nonfat Dry Milk, Garlic, Torula Yeast, Citric Acid, Autolyzed Yeast, Natural and Artifical Flavor, Artificial Colors (including extractives of paprika, ), Sel, beurre Solides, les épices, la tomate, Sweet Cream, dextrose, oignon, sucre, fromage cheddar (lait de culture, sel, enzymes), amidon de maïs, amidon de maïs modifiés, maltodextrine, lait sec sans gras, de l'ail, de Torula Yeast, Citric Acid, Autolyzed Levure, Natural and Artificial Flavor, couleurs artificielles (y compris les extraits de paprika, turmeric Curcuma and annatto, titanium dioxide, red 40, yellow 5, blue 1), Disodium Phosphate, Lactic Acid, Soy Lecithin. Et de rocou, dioxyde de titane, 40 rouges, 5 jaunes, bleues 1), le phosphate disodique, Lactic Acid, lécithine de soya. CONTAINS: MILK. CONTIENT: LAIT.

Apparently, taste really is all that matters at Wendy’s. Apparemment, le goût est vraiment tout ce qui importe à Wendy's.

Subway Métro

If a sandwich is advertised as healthy, one would expect that the bread would be whole grain. Si un sandwich annonce qu'il est en bonne santé, on s'attendrait à ce que serait le pain à grains entiers. Not so with Subway’s wheat bread. Ce n'est pas le cas avec le Métro de pain de blé. While it does have some whole wheat flour, it’s the third ingredient, listed just before high Bien qu'il dispose de certaines de farine de blé entier, c'est le troisième ingrédient, classé juste avant élevé fructose Fructose corn syrup [4]. Sirop de maïs [4]. None of Subway’s breads are whole grain. Aucune de Métro sont's pains à grains entiers. Ammonium sulfate (a fertilizer) is also added. Sulfate d'ammonium (un engrais) est également ajouté. Unfinished sandwiches may be composted. Unfinished sandwichs peuvent être compostés. The bread also contains azodicarbonamide. Le pain contient également l'azodicarbonamide. From Wikipedia, Un article de Wikipédia,

Use of azodicarbonamide as a food additive is banned in Australia. L'utilisation de l'azodicarbonamide comme additif alimentaire est interdite en Australie. In the UK, the Health and Safety Executive has identified azodicarbonamide as a respiratory sensitiser (a possible cause of asthma) and determined that products should be labeled with May cause sensitisation by inhalation [5]. Au Royaume-Uni, le Health and Safety Executive a identifié l'azodicarbonamide comme allergènes respiratoires (une cause possible de l'asthme) et a déterminé que les produits doivent être étiquetés avec Peut entraîner une sensibilisation par inhalation [5].

Most of the meats at Subway contain MSG and/or sodium nitrite. La plupart des viandes à contenir Métro MSG et / ou du nitrite de sodium.

KFC KFC

The chicken, the gravy, and even the rice all have monosodium glutamate added. Le poulet, la sauce, et même le riz ont tous glutamate monosodique ajouté. Not surprisingly, the chicken in the salads also has MSG. Sans surprise, le poulet dans les salades a également MSG. For a healthy menu item, the House Side Salad without dressing has nothing more than iceberg lettuce, romaine lettuce, and tomatoes. Pour un menu sain, la Chambre Side Salade sans vinaigrette n'a rien de plus que la laitue iceberg, de la laitue romaine et les tomates.

KFC claims 0g trans fat per serving for all their fried chicken. KFC revendications 0g de gras trans par portion de l'ensemble de leurs poulet frit. But The Extra Crispy Chicken, Colonel’s Crispy Strips, HBBQ Wings, Boneless HBBQ Wings, Fiery Buffalo Wings, and more have partially hydrogenated soybean oil listed in the ingredients. Mais The Extra Crispy Chicken, le colonel's Crispy Strips, HBBQ Wings, os HBBQ Wings, Fiery Buffalo Wings, et ont plus d'huile de soja partiellement hydrogénée énumérés dans le ingrédients. So if the trans fat content is below 0.5g per serving, they can round down to zero and claim zero grams per serving. Donc, si la teneur en gras trans est inférieure à 0,5 g par portion, elles peuvent aller jusqu'à zéro et zéro réclamation grammes par portion.

In Closing En clôture

The salad a la carte may be the only healthy thing to eat at a fast food place. La salade à la carte peut-être la seule chose à manger sain dans un fast-food. The side salads offered at the fast food places are hardly a meal, and hardly what one would consider a real salad. Le côté salades offert à la restauration rapide sont des endroits difficilement un repas, et à peine ce que l'on pourrait envisager une véritable salade.

Regarding MSG, it is helpful to remember this statement from Wikipedia when reading food labels. En ce qui concerne MSG, il est utile de rappeler cette déclaration de Wikipédia lors de la lecture des étiquettes des produits alimentaires.
Under current FDA regulations, when MSG is added to a food, it must be identified as monosodium glutamate in the label’s ingredient list. En vertu des règlements de la FDA, lorsque MSG est ajouté à un aliment, il doit être identifié comme glutamate monosodique dans la liste des ingrédients de l'étiquette. If however MSG is part of a spice mix that is purchased by another company, the manufacturer does not have to list the ingredients of that spice mix and may use the words flavorings or spices . Si toutefois MSG fait partie d'un mélange d'épices qui est achetée par une autre entreprise, le constructeur n'a pas à la liste des ingrédients de ce mélange d'épices et peuvent utiliser des mots ou des arômes d'épices. Even food that uses the no msg label may therefore have MSG that is added from a spice mix from another company under current FDA regulations.[9] Même la nourriture qui utilise l'étiquette msg ne peut donc avoir MSG qui est ajoutée à partir d'un mélange d'épices d'une autre entreprise en vertu de règlements de la FDA actuelle [9].

As with most meat products in Comme pour la plupart des produits à base de viande en fast food restaurants Restauration rapide , consider any meat, including on salads, to include MSG, chemical preservatives, and trans fats. , D'examiner tout de viande, y compris sur les salades, d'inscrire MSG, les agents de conservation chimiques, et les gras trans. Even seemingly simple items like rice can have ingredients like anti-foaming agents. Même apparemment simples objets comme le riz peut avoir des ingrédients comme anti-mousse.
References Références

[1] http://www.wendys.com/food/Nutrition.jsp Http://www.wendys.com/food/Nutrition.jsp

[2] http://en.wikipedia.org/wiki/Titanium_dioxide Http://en.wikipedia.org/wiki/Titanium_dioxide

[3] http://en.wikipedia.org/wiki/Trans_fats Http://en.wikipedia.org/wiki/Trans_fats

[4] http://subway.com/subwayroot/MenuNutrition/Nutrition/frmUSIngredients.aspx Http://subway.com/subwayroot/MenuNutrition/Nutrition/frmUSIngredients.aspx

[5] http://en.wikipedia.org/wiki/Azodicarbonamide Http://en.wikipedia.org/wiki/Azodicarbonamide

[6] http://en.wikipedia.org/wiki/Dimethylpolysiloxane Http://en.wikipedia.org/wiki/Dimethylpolysiloxane

[7] http://en.wikipedia.org/wiki/Disodium_inosinate Http://en.wikipedia.org/wiki/Disodium_inosinate

[8] http://en.wikipedia.org/wiki/Disodium_guanylate Http://en.wikipedia.org/wiki/Disodium_guanylate

[9] http://en.wikipedia.org/wiki/Monosodium_glutamate Http://en.wikipedia.org/wiki/Monosodium_glutamate

[10] http://en.wikipedia.org/wiki/Propylene_glycol Http://en.wikipedia.org/wiki/Propylene_glycol

[11] http://en.wikipedia.org/wiki/Sodium_phosphates Http://en.wikipedia.org/wiki/Sodium_phosphates

[12] http://www.bk.com/#menu=3,-1,-1 Http://www.bk.com/ menu # = 3, -1, -1

About the author Qui est l'auteur?

John Andrews is an electrical engineer currently living in Utah. John Andrews est un ingénieur électricien qui vivent actuellement dans l'Utah. He earned his bachelor’s degree in electrical engineering in 2001 at the University of Utah. Il a obtenu son baccalauréat en génie électrique en 2001 à l'Université de l'Utah. John has adopted a whole foods lifestyle rich in raw John a adopté toute une vie riche en aliments crus fruits and vegetables Fruits et légumes . This lifestyle change has produced a noticeable improvement in physical health, appearance, and mental clarity. Ce changement de vie a produit une amélioration notable de la santé physique, l'apparence et la clarté mentale. He savors knowledge and is eager to teach others how to be healthy. Il saveurs et est avide de connaissances pour enseigner à d'autres comment être en bonne santé.

Section has more related reports La section a plus de rapports connexes

Help keep RINF going.. RINF va aider à garder ..

Comment on 'Surprise Ingredients In Fast Food' : Commentaire sur "Surprise Dans Fast Food Ingredients":

RSS RSS TrackBack URL URL TrackBack

Related News: Nouvelles connexes:

  • Food additives ‘can cause hyperactivity’ Les additifs alimentaires "peuvent provoquer l'hyperactivité"
  • How food manufacturers trick consumers with deceptive ingredients lists Comment les fabricants de produits alimentaires astuce ingrédients trompeuses aux consommateurs des listes
  • The Drugs in Your Toothpaste Can Affect Your Health Les drogues dans votre dentifrice peut affecter votre santé
  • Soft Drinks Could Warp DNA Soft drinks pourrait fausser l'ADN
  • Children find food wrapped in McDonald’s packaging ’six times tastier’ Enfants trouver de la nourriture enveloppée dans l'emballage McDonald's "six fois plus savoureux»

  • This entry was posted on Monday, November 5th, 2007 at 1:43 am and is filed under Cet article a été publié le lundi 5 novembre 2007 à 1:43 et est classé dans Culture Culture . . You can follow any responses to this entry through the Vous pouvez suivre les commentaires grâce à la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. Nourrir. You can Vous pouvez leave a response Laisser un commentaire , or Ou trackback Rétroliens from your own site. Depuis votre propre site.

    © RINF.COM Underground Gateway. © RINF.COM Underground Gateway. All rights reserved. Tous droits réservés.
    Send Envoyer Alternative News Alternative News And Et Breaking News Breaking News To: Editor @ rinf.com À: Editor@rinf.com
    There Are 583 Users Online Right Now Il ya 583 utilisateurs en ligne dès maintenant
    Current Discussion Discussion actuelle

    US Citizens Must Ask for Gov Permission to Travel « The Eclectic Blog on Les citoyens américains doivent demander la permission de voyager gov «l'éclectique blog sur US Citizens Must Ask for Gov Permission to Travel Les citoyens américains doivent demander la permission de voyager gov

    Breaking News Breaking News