Progressive Progresivo
Media Activism Media Activismo
Cargando ...
| | Register Registro | Lost password? ¿Olvidaste tu contraseña? | Newsletter Newsletter
A password will be mailed to you. Una contraseña le será enviada por correo. Log in Registrarse | Lost password? ¿Olvidaste tu contraseña?
An email will be sent to you. Un correo electrónico le será enviada. Log in Registrarse | Register Registro
Translate: Traducir:
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Tools: Herramientas: News Noticias | | Post Comment Publicar comentario | | Printer Version Versión para imprimir | | Email To Friend Enviar un correo electrónico a un amigo

Monday, November 5th, 2007 Lunes, 5 de noviembre de 2007

Surprise Ingredients In Fast Food Sorpresa ingredientes en la comida rápida

Share this article: Compartir este artículo:

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Estos iconos vínculo social bookmarking a sitios donde los lectores pueden compartir y descubrir nuevas páginas web.
  • Digg
  • Slashdot
  • Technorati
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • feedmelinks
  • Furl
  • NewsVine
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • De.lirio.us
  • blogmarks
  • Spurl
  • Fleck
  • Fark

John Andrews John Andrews

The movie Supersize Me has probably had more of an effect than the producers anticipated. La película de gran Me ha tenido más de un efecto de los productores prevista. Since then, in the fast food industry, there has been a market trend promoting menu items that appear to be healthy. Desde entonces, en la industria de comida rápida, ha habido una tendencia del mercado la promoción de los elementos de menú que parecen estar sanos. But most of these menu items have ingredients that health conscious consumers would prefer to avoid. Pero la mayoría de estos elementos de menú han ingredientes consciente de que la salud de los consumidores preferiría evitar.

Most health conscious consumers consider healthy foods to be things like raw fruits and vegetables, whole grains, raw nuts and seeds, and clean meats like wild Alaskan salmon, or free-range chicken or turkey. La mayoría de los consumidores consideran alimentos saludables a ser cosas como frutas y verduras, granos enteros, nueces y semillas crudas, y las carnes limpias como el salmón salvaje de Alaska, o camperas de pollo o pavo.

Some ingredients that health conscious consumers consider unacceptable are Algunos ingredientes que el consumidor consciente de la salud consideran inaceptables son MSG (or free glutamate, or free glutamic acid, including anything hydrolyzed or autolyzed), (O glutamato libre, o libre de ácido glutámico, incluyendo cualquier cosa o hidrolizada autolyzed), trans fats Grasas trans (hydrogenated or partially hydrogenated oils [3]), (Hidrogenadas o aceites parcialmente hidrogenados [3]), artificial colors Colorantes , artificial flavors, and most preservatives. , Sabores artificiales, y la mayoría de los conservantes.

Many so-called healthy Muchos de los así llamados sanos fast food De comida rápida menu items, upon closer inspection, do not live up to the health hype. Elementos de menú, a una inspección más cercana, no estar a la altura de la salud fantasiosas. Most of the meat from any of the major chains has anything but a simple La mayor parte de la carne de ninguna de las grandes cadenas tiene nada, sino una simple ingredients list La lista de ingredientes . They add emulsifiers, preservatives, MSG, artificial colors, trans fats, and hidden ingredients under generic labels such as spices, or natural and artificial flavors. Añaden emulsionantes, conservantes, MSG, colorantes, grasas trans, y los ingredientes ocultos bajo etiquetas genéricas como las especias, o sabores artificiales y naturales.

Some of these food additives are not foods at all, but are chemicals that are generally recognized as safe . Algunos de estos aditivos alimentarios no están en todos los alimentos, pero son los productos químicos que son generalmente reconocidos como seguros. Most of these additives cannot be found at your local grocery store, probably because they aren’t food. La mayoría de estos aditivos no se pueden encontrar en la tienda de comestibles de su localidad, probablemente porque no son alimentos. But some can be found at your local hardware store, though in inedible products like low tox antifreeze, silicone caulk, soap, Sin embargo, algunos se pueden encontrar en su ferretería local, aunque en el norte magnético de baja tox productos como anticongelante, silicona calafate, jabón, sunscreen Protección solar , and play sand. , Y el juego de arena.

The ingredient information in this article came straight from the various fast food restaurants’ web sites. El ingrediente información de este artículo vino directamente de los diferentes restaurantes de comida rápida de los sitios web.

McDonald’s McDonald's

The egg’s reputation is recovering, but scrambled El huevo es la recuperación de la reputación, pero codificado eggs Huevos as a part of McDonald’s breakfast include much more than egg. Como parte de McDonald's incluye desayuno mucho más que los huevos. Their pasteurized whole eggs have Sus huevos enteros han pasteurizada sodium Sódico acid pyrophosphate, citric acid, and monosodium phosphate (all added to preserve color), and nisin, a preservative. Pirofosfato ácido, ácido cítrico, y el fosfato monosódico (todos añadido para preservar el color), y la nisina, conservante. To top it off, the eggs are prepared with liquid margarine: liquid Para si fuera poco, los huevos se preparan con la margarina líquida: líquido soybean oil Aceite de soja , water, partially hydrogenated cottonseed and soybean oils (trans fats), , El agua, parcialmente hidrogenado de algodón y aceite de soya (grasas trans), salt Sal , hydrogenated cottonseed oil ( , El aceite de algodón hidrogenado ( trans fat Grasas trans ), soy lecithin, mono- and diglycerides, sodium benzoate, potassium sorbate (preservatives), artificial flavor, citric acid, vitamin A palmitate, and beta carotene (color). ), Lecitina de soja, los mono y diglicéridos, benzoato de sodio, sorbato de potasio (conservante), sabor artificial, ácido cítrico, vitamina A palmitato, y beta caroteno (color). Though not all bad, these added chemicals may be the reason why homemade scrambled eggs taste so much better than McDonald’s. Aunque no todo es malo, estos productos químicos pueden añadirse la razón por la casa huevos revueltos gusto mucho mejor que la de McDonald's.

For Para coffee Café drinkers, it would seem fairly safe to just grab a quick cup of coffee at McDonalds on the way to work. Bebedores, parece bastante seguro que simplemente grabe una rápida taza de café en McDonalds en el camino al trabajo. But many health conscious people would object to it also including this list of ingredients: sodium phosphate, sodium polyphosphate, Di-Acetyl Tartrate Ester of Monoglyceride, sodium stearoyl lactylate, tetra sodium pyrophosphate, sodium hexametaphosphate, sodium citrate, and carrageenan. Pero muchas personas conscientes de la salud se opondría a que también esta incluida la lista de ingredientes: fosfato de sodio, polifosfato de sodio, Di-Acetil Tartrato de Ester Monoglyceride, sodio stearoyl lactylate, tetra pirofosfato de sodio, hexametafosfato de sodio, citrato de sodio, y carragenina. Do health ¿Salud nuts Nueces still drink coffee? Todavía tomar un café?

Salads can usually be counted on to be a “what you see is what you get” item. Ensaladas Normalmente, se debe contar con un "lo que ves es lo que obtienes". But McDonald’s adds some interesting ingredients. Pero McDonald's añade algunas interesantes ingredientes. The El salads Ensaladas with grilled chicken also have liquid margarine. Con pollo asado también tienen la margarina líquida.

Several salads have either Varias ensaladas han cilantro Cilantro lime glaze, or orange glaze added. Cal vidriado, esmalte o naranja añadió. Along with many of McDonald’s sauces, both the cilantro lime glaze and the orange glaze contain propylene glycol alginate. Junto con muchos de McDonald's salsas, el cilantro y la lima esmalte vidriado de color naranja contienen glicol de propileno alginato. While propylene glycol is considered “GRAS” for human consumption, it is not legal for use in cat food because the safety hasn’t been proven yet [10]. Aunque glicol de propileno es considerado "GRAS" para el consumo humano, no es legal para su uso en gatos debido a que la seguridad alimentaria no se ha demostrado todavía [10]. Proplene glycol is also used “As the killing and preserving agent in pitfall traps, usually used to capture ground beetles” [10]. Proplene glicol se usa también "Como el asesinato y la preservación de agente en trampas, que se utiliza habitualmente para capturar terreno escarabajos" [10].

The chili lime tortilla strips that are included in the southwest salads have several ingredients used to hide MSG. La tortilla de tiras de chile cal que se incluyen en el suroeste ensaladas tienen varios ingredientes que se utilizan para ocultar MSG. They also contain two ingredients that advertise the presence of MSG: disodium inosinate, and disodium guanylate. También contienen dos ingredientes que anuncian la presencia de MSG: inosinate disódico y guanilato disódico.

The chicken has sodium phosphates (of an unspecified variety). El pollo ha fosfatos de sodio (de una variedad no especificada). It could be trisodium phosphate (a cleanser), monosodium phosphate (a laxative), or disodium Se podría fosfato trisódico (limpiador), fosfato monosódico (un laxante), o de disodio hydrogen Hidrógeno phosphate [11]. Fosfato [11]. Why would McDonald’s add sodium phosphates (a foaming agent), and dimethylpolysiloxane added as an antifoaming agent in their crispy chicken breast filets? ¿Por qué McDonald's añadir fosfatos de sodio (agente espumante), y se añade como un dimetilpolisiloxano antifoaming agente en sus crujientes filetes de pechuga de pollo? It isn’t dishwasher detergent. No se trata de detergente lavavajillas.

Burger King Burger King

It’s interesting to note that the BK Veggie Burger has six ingredients commonly used to hide free glutamate (MSG): calcium caseinate, hydrolyzed corn, Es interesante observar que el BK Veggie Burger tiene seis componentes comúnmente utilizados para ocultar libre glutamato (MSG): caseinato de calcio, hidrolizado de maíz, yeast extract Extracto de levadura , soy protein isolate, spices, and natural flavors. , Aislar la proteína de soja, especias, y de sabores naturales. At the end of the ingredients list, it states This is NOT a vegan product. Al final de la lista de ingredientes, afirma Esto NO es un producto vegano. The patty is cooked in the microwave. Was that a warning statement? El patri es cocinado en el horno de microondas. ¿Se trata de una declaración de advertencia?

Burger King has three salads to choose from. Burger King tiene tres ensaladas para elegir. The TENDERCRISP Garden Salad, the TENDERGRILL Garden Salad, and the Side Garden Salad. El TENDERCRISP Salad Garden, la TENDERGRILL Salad Garden, y la Side Salad Garden.

A salad may be a little boring without a dressing like Ken’s Fat Free Ranch Dressing which includes Una ensalada puede ser un poco aburrido, sin un apósito como Ken's Ranch Dressing libre de grasa que incluye titanium Titanio dioxide (an artificial color, or sunscreen, depending on use), preservatives, and the ingredient seemingly mandatory in all ranch dressings: Dióxido (un color artificial, o de protección solar, según uso), los conservantes, y aparentemente el ingrediente obligatorio en todos rancho apósitos: monosodium glutamate Glutamato monosódico .

Once again, as is typical with the fast Una vez más, como es típico con el ayuno food industry Industria alimentaria , they took a simple thing like chicken, and added a long list of ingredients. , Que tomó una simple cosa, como pollo, y añadió una larga lista de ingredientes.

TENDERGRILL® CHICKEN BREAST FILET TENDERGRILL ® filete de pechuga de pollo
Chicken Breast with Rib Meat, Water, Seasoning (Maltodextrin, Salt, Sugar, Autolyzed Yeast Extract, Garlic Powder, Spices, Natural Flavors, Onion Powder, Modified Corn Starch, Chicken Fat, Chicken Powder, Chicken Broth, Disodium Guanylate and Disodium Inosinate, Citric Acid, Partially Hydrogenated Soybean Oil, Dehydrated Garlic, and Artificial Flavors.), Modified Corn Starch, Soybean Oil, Salt, Sodium Phosphates. Chicken Breast Rib con carne, el agua, el Seasoning (maltodextrina, sal, azúcar, extracto de levadura Autolyzed, ajo en polvo, especias, sabores naturales, cebolla en polvo, almidón modificado Maíz, grasa de pollo, pollo en polvo, pollo Hermanos, Guanylate disódico y Inosinate disódico, Acido cítrico, aceite de soya parcialmente hidrogenado, ajo deshidratado, y sabores artificiales.), Se modificó Almidón de Maíz, aceite de soya, sal, fosfatos de sodio. Glazed with: Water, Seasoning [Maltodextrin, Salt, Sugar, Methylcellulose, Autolyzed Yeast Extract, Partially Hydrogenated Sunflower Oil, Modified Potato Starch, Fructose, Partially Hydrogenated Soybean Oil, Garlic Powder, Onion Powder, Dehydrated Garlic, Spices, Modified Corn Starch, Xanthan Gum, Natural Flavors, Disodium Guanylate and Disodium Inosinate, Chicken Fat, Carmel Color, Grill Flavor (from Partially Hydrogenated Soybean and Cottonseed Oil), Chicken Powder, Chicken Broth, Turmeric, Smoke Flavor, Annatto Extract, and Artificial Flavors], Soybean Oil. Vidriada con: Agua, Seasoning [maltodextrina, sal, azúcar, metilcelulosa, Autolyzed extracto de levadura, de aceite de girasol parcialmente hidrogenado, se modificó la Papa almidón, fructosa, aceite de soya parcialmente hidrogenado, ajo en polvo, cebolla en polvo, ajo deshidratado, especias, Almidón de Maíz Modificado, Xanthan Gum, Sabores Naturales, y disódico Guanylate disódico Inosinate, grasa de pollo, Carmelo Color, Sabor Grill (de la semilla de soja parcialmente hidrogenado de algodón y de aceite), de pollo en polvo, pollo Hermanos, cúrcuma, Sabor de humo, Annatto extracto, y El sabor artificial], de soja Petróleo. [12]

Taco Bell Taco Bell

Taco Bell’s website didn’t have much emphasis on health. El sitio web de Taco Bell no tenía mucho énfasis en la salud. Under the En virtud de la nutrition Nutrición guide, at the bottom was a link to Keep it Balanced , a token nod to health. Guía, en la parte inferior un vínculo para Mantener a los que equilibrado, una muestra den el visto bueno para la salud. It had no serious information on how to really eat healthy. No tiene información seria sobre la forma de comer muy sano. They recommend foods like pizza and tacos (no surprise) because they may include ingredients from several food groups at once. Recomiendan alimentos como pizzas y tacos (no es de extrañar), ya que pueden incluir ingredientes de varios grupos de alimentos a la vez. Including several food groups does not necessarily mean it’sa La inclusión de varios grupos de alimentos no significa necesariamente que es un healthy food Comida sana .

The seasoned beef, carne asada steak, spicy shredded chicken, and even the rice all include autolyzed yeast extract (hidden MSG). El sector de la carne sazonada, la carne asada la carne, picante de pollo desmenuzado, el arroz y hasta incluir todos los autolyzed extracto de levadura (oculto MSG). Disodium inosinate and disodium guanylate are flavor enhancers used in synergy with MSG [7,8]. Inosinato disódico y guanilato disódico resaltadores del sabor se utiliza en sinergia con MSG [7,8]. Therefore, menu items with disodium inosinate and/or disodium guanylate also contain MSG. Por lo tanto, los elementos de menú con inosinate disódico y / o guanilato disódico también contienen MSG. This includes the avocado ranch dressing, southwest chicken, citrus salsa, creamy jalapeno sauce, creamy lime sauce, lime seasoned red strips, pepper jack sauce, and seasoned rice. Esto incluye el aguacate rancho vestirse, suroeste de pollo, salsa de cítricos, crema salsa de jalapeño, salsa de crema de limón, lima avezado rojo tiras, el pimiento jack salsa, y arroz sazonado.

According to Según Wikipedia , dimethylpolysiloxane is optically clear, and is generally considered to be inert, non-toxic, and non-flammable. It is used in silicone caulk, adhesives, and as an anti-foaming agent [6]. , Dimetilpolisiloxano es ópticamente clara, y se considera generalmente que es inerte y no tóxico, y no inflamable. Se utiliza en silicona calafate, adhesivos, y como antiespumante [6]. Appetizingly enough, it’s also included in Taco Bell’s rice. Appetizingly suficiente, es también incluidas en el Taco Bell de arroz.

Wendy’s Wendy's

At Wendy’s, there are several tempting salads. En Wendy's, hay varias ensaladas tentador. The mandarin chicken salad seems healthy at first glance. La mandarina parece saludable ensalada de pollo a primera vista. It has diced chicken, mandarin Ha cortado en dados de pollo, mandarina oranges Naranjas , almonds, crispy noodles, your choice of dressings, and five different varieties of lettuce. , Almendras, fideos crujientes, su elección de los apósitos, y cinco diferentes variedades de lechuga. Then reality takes a bite when you check the ingredients list. Luego, la realidad toma un bocado al revisar la lista de ingredientes. The El almonds Almendras are roasted and salted. Están tostados y salados. The crispy noodles are not Los fideos no son crujientes whole grain Grano entero . The mandarin orange segments are not freshly peeled oranges; most likely canned. Los segmentos de naranja mandarina recién pelada no son naranjas; más probable enlatados. The diced chicken has added autolyzed yeast extract (MSG), disodium inosinate, disodium guanylate, sodium phosphates ( El pollo cortado en dados autolyzed ha añadido extracto de levadura (MSG), inosinate disódico, guanilato disódico, fosfato de sodio ( soap Jabón ?), salt, more salt, ?), La sal, más sal, sugar Azúcar , modified corn startch (sic)[1], and the universal umbrella ingredient list: spices, natural flavors, and artificial flavors. , El maíz modificado startch (sic) [1], y la lista de ingredientes universal paraguas: especias, sabores naturales, artificiales y sabores.

In the ingredients lists for the salad dressings, one surprise was titanium dioxide in the Low Fat Honey Mustard Dressing and the Reduced Fat Creamy Ranch Dressing. En la lista de ingredientes para los aliños para ensaladas, una sorpresa fue dióxido de titanio en la Baja Fat Honey Mustard Dressing y la reducción de la grasa Creamy Ranch Dressing. It’sa very versatile chemical. Es una química muy versátil. It can be used to manufacture paint, sunscreen, semiconductors, and food coloring [2]. Se puede utilizar para la fabricación de pinturas, crema solar, semiconductores, y la coloración de alimentos [2].

Wendy’s Southwest Taco Salad is a salad with Wendy’s chili. Wendy's Southwest Taco Salad es una ensalada con Wendy's chili. Once again, the chili has hidden MSG: autolyzed yeast extract, spices, artificial flavors, natural flavorings, disodium inosinate and disodium guanylate (MSG give-aways). Una vez más, el chile ha ocultado MSG: autolyzed extracto de levadura, especias, sabores artificiales, saborizantes naturales, inosinato disódico y guanilato disódico (MSG regalitos). It’s puzzling to try to understand why their chili would need to include an anti-caking agent such as silicon dioxide (also known as sand, or glass powder). Es desconcertante tratar de entender por qué su chile tendría que incluir un agente anti-caking tales como el dióxido de silicio (también conocido como arena, vidrio o polvo).

See if you can spot the sunscreen, MSG, and soap in this Wendy’s ingredient: Ver si puede detectar la crema solar, MSG, y jabón en este Wendy's ingrediente:

Seasoned Tortilla Strips Avezado tiras de tortilla
Whole Corn, Vegetable Oil (contains one or more of the following: corn, soybean or Plenario de maíz, aceite vegetal (contiene uno o más de los siguientes: maíz, la soja o sunflower oil Aceite de girasol ), Salt, Buttermilk Solids, Spices, Tomato, Sweet Cream, Dextrose, Onion, Sugar, Cheddar Cheese (cultured milk, salt, enzymes), Corn Starch, Modified Corn Starch, Maltodextrin, Nonfat Dry Milk, Garlic, Torula Yeast, Citric Acid, Autolyzed Yeast, Natural and Artifical Flavor, Artificial Colors (including extractives of paprika, ), Sal, mantequilla de sólidos, Especias, tomate, Sweet Cream, dextrosa, cebolla, azúcar, Queso Cheddar (cultivo de leche, sal, enzimas), Almidón de Maíz, Almidón de Maíz Modificado, maltodextrina, Nonfat Dry Milk, Ajo, Levadura Torula, cítrico Ácido, Autolyzed levadura, sabores naturales y artificiales, colores artificiales (incluidos los extractos de pimentón, turmeric Cúrcuma and annatto, titanium dioxide, red 40, yellow 5, blue 1), Disodium Phosphate, Lactic Acid, Soy Lecithin. Y achiote, dióxido de titanio, rojo 40, amarillo 5, azul 1), fosfato disódico, ácido láctico, la lecitina de soya. CONTAINS: MILK. CONTIENE: LECHE.

Apparently, taste really is all that matters at Wendy’s. Al parecer, el sabor es realmente lo único que importa en Wendy's.

Subway Metro

If a sandwich is advertised as healthy, one would expect that the bread would be whole grain. Si un sándwich se anuncia como saludable, sería de esperar que el pan sería de grano integral. Not so with Subway’s wheat bread. No ocurre lo mismo con el metro de trigo pan. While it does have some whole wheat flour, it’s the third ingredient, listed just before high Si bien tiene algunas harina de trigo, es el tercer ingrediente, la lista justo antes de alta fructose Fructosa corn syrup [4]. Jarabe de maíz [4]. None of Subway’s breads are whole grain. Ninguno de metro de panes de granos enteros son. Ammonium sulfate (a fertilizer) is also added. Sulfato de amonio (fertilizante) también se añadirán. Unfinished sandwiches may be composted. Inconclusos bocadillos pueden ser compostados. The bread also contains azodicarbonamide. El pan también contiene azodicarbonamida. From Wikipedia, De Wikipedia,

Use of azodicarbonamide as a food additive is banned in Australia. La utilización de la azodicarbonamida como aditivo alimentario está prohibida en Australia. In the UK, the Health and Safety Executive has identified azodicarbonamide as a respiratory sensitiser (a possible cause of asthma) and determined that products should be labeled with May cause sensitisation by inhalation [5]. En el Reino Unido, el Ejecutivo de Salud y Seguridad ha determinado que la azodicarbonamida como sensibilizante respiratorio (una posible causa de asma) y determinó que los productos deben ser etiquetados con Posibilidad de sensibilización por inhalación [5].

Most of the meats at Subway contain MSG and/or sodium nitrite. La mayoría de las carnes contienen MSG en metro y / o nitrito de sodio.

KFC KFC

The chicken, the gravy, and even the rice all have monosodium glutamate added. El pollo, la salsa, e incluso el arroz todos han añadido glutamato monosódico. Not surprisingly, the chicken in the salads also has MSG. No es de extrañar, el pollo en las ensaladas también tiene MSG. For a healthy menu item, the House Side Salad without dressing has nothing more than iceberg lettuce, romaine lettuce, and tomatoes. Para un saludable menú, la Cámara Side ensalada sin aderezo no tiene nada más que la lechuga iceberg, lechuga romana, y los tomates.

KFC claims 0g trans fat per serving for all their fried chicken. KFC reclamaciones 0g grasas trans por ración para todos sus pollo frito. But The Extra Crispy Chicken, Colonel’s Crispy Strips, HBBQ Wings, Boneless HBBQ Wings, Fiery Buffalo Wings, and more have partially hydrogenated soybean oil listed in the ingredients. Pero El Extra Crispy Chicken, Colonel's Crispy Strips, HBBQ Wings, Deshuesado HBBQ Wings, Fiery Buffalo Wings, y tienen más aceite de soja parcialmente hidrogenado en la lista de ingredientes. So if the trans fat content is below 0.5g per serving, they can round down to zero and claim zero grams per serving. Por lo tanto, si el contenido de grasas trans es inferior a 0,5 g por ración, que pueden vuelta a cero y reclamación cero gramos por porción.

In Closing En el Clausura

The salad a la carte may be the only healthy thing to eat at a fast food place. La ensalada a la carta puede ser la única cosa de comer sano en un lugar de comida rápida. The side salads offered at the fast food places are hardly a meal, and hardly what one would consider a real salad. El lado ensaladas ofrecidas en la comida rápida lugares son apenas una comida, y apenas lo que cabría considerar la posibilidad de una verdadera ensalada.

Regarding MSG, it is helpful to remember this statement from Wikipedia when reading food labels. En cuanto a MSG, es útil recordar esta declaración de la Wikipedia al leer las etiquetas de los alimentos.
Under current FDA regulations, when MSG is added to a food, it must be identified as monosodium glutamate in the label’s ingredient list. Bajo las actuales regulaciones de la FDA, cuando MSG se añade a un alimento, debe ser identificado como glutamato monosódico en la etiqueta la lista de ingredientes. If however MSG is part of a spice mix that is purchased by another company, the manufacturer does not have to list the ingredients of that spice mix and may use the words flavorings or spices . No obstante, si MSG es parte de una mezcla de especias que es comprada por otra empresa, el fabricante no tiene a la lista de los ingredientes de la mezcla de especias y que puede utilizar las palabras saborizantes o especias. Even food that uses the no msg label may therefore have MSG that is added from a spice mix from another company under current FDA regulations.[9] Incluso los alimentos que utiliza la etiqueta msg no pueden, por tanto, han de MSG, que se añade de una mezcla de especias de otra empresa bajo las actuales regulaciones de la FDA. [9]

As with most meat products in Como con la mayoría de los productos cárnicos en fast food restaurants Restaurantes de comida rápida , consider any meat, including on salads, to include MSG, chemical preservatives, and trans fats. , En cuenta toda la carne, incluso en las ensaladas, para incluir MSG, químicos, y de las grasas trans. Even seemingly simple items like rice can have ingredients like anti-foaming agents. Incluso elementos aparentemente simples como el arroz puede tener como ingredientes anti-espumantes.
References Referencias

[1] http://www.wendys.com/food/Nutrition.jsp Http://www.wendys.com/food/Nutrition.jsp

[2] http://en.wikipedia.org/wiki/Titanium_dioxide Http://en.wikipedia.org/wiki/Titanium_dioxide

[3] http://en.wikipedia.org/wiki/Trans_fats Http://en.wikipedia.org/wiki/Trans_fats

[4] http://subway.com/subwayroot/MenuNutrition/Nutrition/frmUSIngredients.aspx Http://subway.com/subwayroot/MenuNutrition/Nutrition/frmUSIngredients.aspx

[5] http://en.wikipedia.org/wiki/Azodicarbonamide Http://en.wikipedia.org/wiki/Azodicarbonamide

[6] http://en.wikipedia.org/wiki/Dimethylpolysiloxane Http://en.wikipedia.org/wiki/Dimethylpolysiloxane

[7] http://en.wikipedia.org/wiki/Disodium_inosinate Http://en.wikipedia.org/wiki/Disodium_inosinate

[8] http://en.wikipedia.org/wiki/Disodium_guanylate Http://en.wikipedia.org/wiki/Disodium_guanylate

[9] http://en.wikipedia.org/wiki/Monosodium_glutamate Http://en.wikipedia.org/wiki/Monosodium_glutamate

[10] http://en.wikipedia.org/wiki/Propylene_glycol Http://en.wikipedia.org/wiki/Propylene_glycol

[11] http://en.wikipedia.org/wiki/Sodium_phosphates Http://en.wikipedia.org/wiki/Sodium_phosphates

[12] http://www.bk.com/#menu=3,-1,-1 Http://www.bk.com/ menú # = 3, -1, -1

About the author Sobre el autor

John Andrews is an electrical engineer currently living in Utah. John Andrews es un ingeniero eléctrico que actualmente viven en Utah. He earned his bachelor’s degree in electrical engineering in 2001 at the University of Utah. Obtuvo su licenciatura en ingeniería eléctrica en el año 2001 en la Universidad de Utah. John has adopted a whole foods lifestyle rich in raw John ha adoptado un estilo de vida en su conjunto alimentos ricos en crudo fruits and vegetables Las frutas y hortalizas . This lifestyle change has produced a noticeable improvement in physical health, appearance, and mental clarity. Este cambio de estilo de vida ha producido una notable mejoría en la salud física, la apariencia, y la claridad mental. He savors knowledge and is eager to teach others how to be healthy. Él savors conocimiento y está dispuesto a enseñar a otros cómo ser saludable.

Section has more related reports Sección tiene más informes conexos

Help keep RINF going.. Ayude a mantener RINF ir ..

Comment on 'Surprise Ingredients In Fast Food' : Comentarios a 'Sorpresa Ingredientes En Córdoba':

RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL

Related News: Noticias relacionadas:

  • Food additives ‘can cause hyperactivity’ Los aditivos alimentarios' puede causar hiperactividad '
  • How food manufacturers trick consumers with deceptive ingredients lists ¿Cómo engañar a los consumidores los fabricantes de alimentos con ingredientes engañosa listas
  • The Drugs in Your Toothpaste Can Affect Your Health Las drogas en su pasta de dientes pueden afectar su salud
  • Soft Drinks Could Warp DNA Refrescos podría Warp ADN
  • Children find food wrapped in McDonald’s packaging ’six times tastier’ Los niños encuentran alimento envuelto en envases de McDonald's' seis veces más sabrosa '

  • This entry was posted on Monday, November 5th, 2007 at 1:43 am and is filed under Esta entrada fue publicada el lunes, 5 de noviembre de 2007, a las 1:43 am y se presente en virtud de Culture Cultura . . You can follow any responses to this entry through the Puedes seguir cualquier respuesta a esta entrada a través de la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. Feed. You can Puede leave a response Dejar una respuesta , or , O trackback Trackback from your own site. Desde su propio sitio.

    © RINF.COM Underground Gateway. © RINF.COM subterráneo Gateway. All rights reserved. Todos los derechos reservados.
    Send Enviar Alternative News Noticias Alternativas And Y Breaking News Noticias de última hora To: Editor @ rinf.com Para: Editor@rinf.com

    Breaking News Noticias de última hora