RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: las noticias de última hora alternativa Tuesday, May 27th, 2008 | Martes, 27 de Mayo, 2008 | 489 Users Browsing The Newswire 489 usuarios a navegar por las Newswire | |
Breaking News Últimas noticias | | Forum Foro | | UK News Reino Unido Noticias | | USA News Noticias EE.UU. | | World News Noticias Mundo | | Political News Noticias de Política | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra y terrorismo de noticias | | Sports News Noticias de Deportes | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Establecer Página de inicio | |
BREAKING NEWS Últimas noticias |
Is Amsterdam turning into a prudish backwater? Amsterdam se convierta en un remanso prudish? Thursday, May 22nd, 2008 Jueves, 22 de mayo de 2008
A majority of the Amsterdam district council ‘Amsterdam Centrum’ have voted in favour of a measure that would forbid customers from sitting outside on a terrace past midnight. La mayoría de los consejos de distrito de Amsterdam »Amsterdam Centrum" han votado a favor de una medida que prohíbe los clientes de fuera de sesión en una terraza pasada la medianoche. A Dutch newspaper says the centre of Amsterdam is moving another step towards becoming a ‘Staphorst on the Amstel’. Un periódico holandés dice que el centro de Amsterdam está avanzando un paso más para convertirse en un "Staphorst en la Amstel". Staphorst is considered the most strict and devout Calvinist town in the Netherlands. Staphorst es considerada como la más estricta y devota ciudad calvinista en los Países Bajos. Council ruling Consejo gobernante “Now we’ll have to hire an extra employee to act as a sort of police officer who will walk around seeing to it that customers don’t drink while standing. "Ahora tendremos que contratar a un empleado adicional para que actúe como una especie de agente de policía que tendrá que caminar alrededor de velar por que los clientes no beber mientras cumplen sus obligaciones. They will also have to ensure that customers are gone (from the terrace) by midnight… when they’d rather sit there until four.” Earlier, the council ruled that outside terraces cannot be heated because it is a waste of energy and hence environmentally unfriendly. También tendrán que garantizar que los clientes se han ido (desde la terraza) de la media noche… cuando prefiere sentarse en ella hasta cuatro. "Anteriormente, el consejo decidió que fuera de las terrazas no puede ser calentado, porque es un derroche de energía y, por ende, el medio ambiente hostil. Conflict with businesses El conflicto con las empresas The district council has also been criticised for ordering the closure of 150 terraces, banning the construction of new hotels and organising fewer events. El consejo de distrito también ha sido criticado por haber ordenado el cierre de 150 terrazas, que prohíba la construcción de nuevos hoteles y la organización de un menor número de eventos. “Cleaning up” the Red Light District "Limpiando" el Red Light District The rooms are being turned into fashion shops and the women replaced by mannequins in designer clothes. Las habitaciones se han convertido en tiendas de moda y la sustituye por mujeres maniquíes en ropa de diseño. Recently the town council ordered the closure of the famous sex club Yab Yum as well as the live-sex theatre Casa Rosso . Recientemente, el Ayuntamiento ordenó el cierre del famoso club de sexo Yab Yum, así como el sexo en vivo-teatro Casa Rosso. One website which has collected thousands of signatures protesting against the council’s policies writes: Una página web que ha recogido miles de firmas en protesta contra las políticas del consejo escribe: “This is where Rembrandt rose to fame, Michiel de Ruyter departed for his epic journeys, the great author Descartes wrote his best works and (besides Paris) the first city to erect lights…we were then progressive. "Aquí es donde Rembrandt saltó a la fama, Michiel de Ruyter partió para su épico viaje, el gran autor Descartes escribió sus mejores obras y (además de París) la primera ciudad para levantar luces… luego fuimos progresiva. Now…our city seems more like a provincial village than one with the allure of an international metropolis…The beautiful vibrant city centre is being literally paralysed. Ahora… nuestra ciudad parece más como un pueblo provincial que uno con el encanto de una metrópolis internacional… La bella vibrante centro de la ciudad está literalmente paralizada. A city is a city with all of its achievements, as well as its bad habits…When someone moves to the country he can’t ask for a ban on fertiliser, roosters and mooing… Amsterdam should remain Amsterdam. Una ciudad es una ciudad con todos sus logros, así como sus malos hábitos… Cuando alguien se mueve al país que no puede pedir una prohibición de abono, los gallos y mooing… Amsterdam Amsterdam debe seguir siendo. A fantastic place where for centuries freedom and individual development have been of paramount importance.” Un lugar fantástico donde durante siglos la libertad individual y el desarrollo han sido de suma importancia. " See More: Ver más: World News Noticias MundoHave Your Say: Is Amsterdam turning into a prudish backwater? Danos tu opinión: ¿Amsterdam convirtiendo en un remanso prudish? Please note, only selected comments will be published. Tenga en cuenta, sólo algunos comentarios serán publicados. Or discuss this report in our our new forums O se debatirá el informe en nuestros foros de nuestra nueva One Response to “Is Amsterdam turning into a prudish backwater?” Una Respuesta a "¿Amsterdam convirtiendo en un remanso prudish?"
RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Thursday, May 22nd, 2008 at 5:54 pm and is filed under Esta entrada fue publicada el jueves, 22 de mayo de 2008 a 5:54 pm y se presenta bajo Culture Cultura . . You can follow any responses to this entry through the Puedes seguir cualquier respuesta a esta entrada a través de la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentar. You can Puede leave a response salir de una respuesta , or , O trackback trackback from your own site. desde su propio sitio. | Translations Traducciones ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Free Newsletter Related News Noticias relacionadas
Email This Page To A Friend Enviar esta página a un amigo Latest Headlines Últimas Noticias
More Más Breaking News Últimas noticias Archive Archivo
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Las opiniones expresadas en el alambre RINF noticias y un boletín son responsabilidad exclusiva del autor (s) y no reflejan necesariamente las opiniones de los webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Últimas noticias y medios alternativos es Copyleft - copiar y distribuir libremente. News Forum Noticias Foro |
I used to be a regular visitor until 2003. Solía ser un visitante regular hasta 2003. That’s when I realised the old place was dying from this right-wing upsurge in regulation and pomposity. Fue entonces cuando me di cuenta de la vieja lugar se estaba muriendo de este derecho-ala aumento de la regulación y la pomposidad. I haven’t been back since but I have watched from afar. No he sido desde atrás, pero he observado desde lejos. Yes it is turning and has been for quite a while. Sí, es de inflexión y ha sido durante bastante tiempo.