RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: Главные новости альтернативного Thursday, August 28th, 2008 Четверг, 28 августа 2008 года | |
Breaking News Главные новости | | Forum Форум | | UK News Великобритания Новости | | USA News Новости США | | World News World News | | Political News Политические новости | | Sci-Tech News Научно-техническая Новости | | War & Terrorism News Война и терроризм Новости | | Sports News Новости спорта | | Multimedia Мультимедиа | | Set Homepage Сделать стартовой | |
BREAKING NEWS Главные новости |
US out of Iraq by … “2011″ США из Ирака… "2011" Wednesday, August 27th, 2008 Среда, 27 августа 2008 года By Автор PATRICK COCKBURN PATRICK Кокберн | The United States is moving towards ending its military control of Iraq by agreeing to withdraw combat troops from Iraqi cities and towns by June next year and from the rest of Iraq by 2011, according Iraqi and American negotiators. | Соединенные Штаты движется в направлении прекращения его военным контролем Ирака, согласившись вывести войска из борьбы с иракскими городами и поселками к июню следующего года и от остальной части Ирака к 2011 году, согласно иракских и американских переговоров. The withdrawal of US troops to bases outside the cities, towns and villages would make the Iraqi government, whose security forces number half a million men, the predominant military power in Iraq for the first time since the US-led invasion of 2003. Выводе войск США с базы за пределами городов, поселков и деревень позволит иракскому правительству, чьи силы безопасности номер половиной миллионов мужчин, превосходящая военная мощь в Ираке впервые с момента под руководством США вторжения 2003 года. “By June 2009, if security progress continues, there would be no need for US troops in city centers,” the Iraqi Foreign Minister, Hoshyar Zebari, tells me. "К июню 2009, если безопасность прогресс продолжается, отпала бы необходимость для США войск в городе центров", иракский министр иностранных дел Хошияра Зибари, рассказывает мне. Mr Zebari was eager Thursday not to describe the US military pullback as a withdrawal and it might still be rejected by senior Iraqi political leaders. Г-н Зебари стремится четверг не описать США военных pullback как снятие, и оно может быть отвергнуто высокопоставленных иракских политических лидеров. But in reality the US is accepting a timetable for a withdrawal, something that it resolutely refused to do in the past. Но в реальности США принимает график вывода, то, что она решительно отказалась сделать в прошлом. Mr Maliki originally wanted the removal of US combat troops by the end of 2010, but has compromised on 2011. Г-Малики, первоначально хотели удаление борьбы с войсками США к концу 2010 года, однако по своей сложности, 2011. The accord is likely to have a significant impact on the outcome of the US presidential election in November since Iraq is the main issue dividing the two candidates. Соглашения могут оказать существенное влияние на итоги президентских выборах США в ноябре, поскольку Ирак является основной проблемой разделения двух кандидатов. It should benefit the Democratic candidate Barack Obama since the timetable for a withdrawal is not so different from his plan to remove one combat brigade a month over 16 months. Она должна осуществляться на благо кандидата Демократической Барак Обама, поскольку график вывода не так уж отличается от своего плана по устранению одна бригада борьбы в месяц в течение 16 месяцев. It also makes it difficult for the Republican contender John McCain to say that US troops should stay until victory or to denounce Mr Obama as an unpatriotic defeatist. Он также затрудняет Республиканская contender Джон Маккейн сказать, что войска США должны оставаться до тех пор, пока победа или осуждать г Обама, как unpatriotic пораженческих. At the same time Mr McCain may benefit from the security agreement defusing the Iraq war as a political issue in the US and making it more difficult for the Democrats to portray him as a dangerous hawk. В то же время г-н Маккейн могут извлечь выгоду из соглашения об обеспечении разрядки иракской войны в качестве политической проблемой в США и сделать его более трудным для демократов изобразить его как опасного ястреба. The agreement now likely to be signed is “a sea-change from what the Americans originally proposed in March” according to an Iraqi political leader who saw a recent version. Сейчас соглашение может быть подписано это "море-переход от того, что американцы изначально предложенной в марте" в соответствии с иракским политическим лидером которые видели последнюю версию. He said Mr Maliki would like to see US forces pull back into about 20 bases and they would not have an automatic right to patrol within Iraqi cities and towns. Он заявил г-н Малики хотели бы видеть США сил тянуть обратно в около 20 баз и они не имеют автоматического права на патруль в иракских городах и поселках. This means that the US will not be able to support its local allies, such as the Sunni 103,000-strong al-Sahwa Awakening Movement which is paid by the US but hostile to the Shia-Kurdish government. Это означает, что США не смогут поддержать своих местных союзников, таких, как суннитов 103000 сильно-аль-Sahwa Пробуждение движения, которое выплачивается США, но враждебные шиитов-курдские власти. The original US draft for a security agreement to replace the UN mandate which runs out at the end of the year appeared to continue the American occupation. Оригинал США проект соглашения об обеспечении заменить ООН мандата, который истекает в конце года, как представляется, продолжит американской оккупации. When its terms were leaked in June there was a nationalist backlash against its terms in Iraq. Когда его слова были просочившиеся в июне была националистической реакции в отношении его условий в Ираке. This coincided with the Iraqi army regaining control of Basra, Sadr City and the province of Amara, which had previously been under the control of Shia militias, notably the Mehdi Army of Muqtada al-Sadr. Это совпало с иракской армии восстановить контроль над Басрой, Садр-Сити и провинции Амара, которые ранее находились под контролем шиитских боевиков, в частности Армии Мехди Muqtada аль-Садра. The growing confidence of the Iraqi army that it can act without US military back up has made it possible for Mr Maliki to demand more limitations on US authority. Растущая уверенность в том, что иракская армия может действовать без военных США резервное копирование стало возможным за г-Малики требовать больше ограничений в отношении власти США. Iraqi negotiators have been eager to end the legal immunity of US forces. Иракского переговоров были готовы к концу правовой иммунитет сил США. Washington has conceded that private security contractors, of whom 35,000 out of 154,000 are armed security personnel, should no longer have immunity on or off US bases. Вашингтон признал, что частные охранные подрядчиков, из них 35000 из 154000 вооруженных сотрудников безопасности, не должны иметь иммунитет или выключает баз США. This is an important change because the private contractors outnumber US troops and play a crucial support role. Это важное изменение, поскольку частные подрядчики превышает число военнослужащих США и играют важную вспомогательную роль. They are also widely detested by Iraqis because of their ill-discipline and involvement in incidents when innocent Iraqi civilians have been killed. Они также широко detested иракцами, из-за их плохого дисциплины и участии в инцидентах, когда ни в чем не повинного гражданского населения Ирака были убиты. The US has been determined to preserve the legal immunity of its regular armed forces. США была определена на сохранение юридического иммунитета своих регулярных вооруженных сил. According to one Iraqi negotiator, US soldiers will have immunity in their bases and when engaged in official missions, but if they engage in premeditated crimes outside their official role and off-base then a US-Iraqi committee will decide how they should be dealt with. По словам одного из иракских переговорах, США солдаты будут иметь иммунитет в своих базах и когда они участвуют в служебных командировках, но, если они участвуют в преднамеренных преступлений, за их официальной роли и вне базы затем американо-иракской комиссии будет решать, каким образом они должны рассматриваться . The Iraqi government has gone out of its way to reassure Iran that the US will not be able to use Iraq as base for any attack on Iran. Иракского правительства прошла вне его способ убедить Иран о том, что США не будут иметь возможность использовать Ирак в качестве базы для любого нападения на Иран. Iran reacted furiously to the first draft of the accord, claiming it would turn Iraq into a US puppet state and, so far as the Iranians were concerned, it would be ‘an insecurity agreement and not a security agreement.’ Standing beside the US Secretary of State Condoleezza Rice at a press conference, Mr Zebari said: “There are clear articles [in the agreement that] say that Iraq will not be used as a launching pad for any aggressive acts against neighboring countries.” Иран отреагировал на furiously первый проект соглашения, заявив, она в свою очередь, Ирак США марионеточного государства, и, насколько иранцы были обеспокоены, было бы "небезопасности соглашение, а не соглашение о безопасности". Постоянной кроме секретаря США государственный Кондолиза Райс на пресс-конференции, господин Зибари сказал: "Есть четкие статей [в соглашении, что] говорят о том, что Ирак не будет использована в качестве плацдарма для каких-либо агрессивные действия против соседних стран". Patrick Cockburn is the Ihe author of “ Патрик Кокберн-ИГЕ является автором " Muqtada: Muqtada Al-Sadr, the Shia Revival, and the Struggle for Iraq Muqtada: Muqtada ас-Садра, шииты возрождения и борьбы за Ирак . . Have Your Say: US out of Iraq by … “2011″ Ваш Скажи: США из Ирака… "2011" Please read our Ознакомьтесь с нашими posting guidelines before posting размещение руководящих перед публикацией . Alternatively Или you can discuss this report here Вы можете обсудить этот доклад здесь . RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Wednesday, August 27th, 2008 at 6:27 pm and is filed under Эта запись была размещена на среду, 27 августа 2008 года в 6:27 вечера и не была подана в соответствии с Contributions & Guests Вклады и гостей . . You can follow any responses to this entry through the Вы можете следить за любыми ответы на эту запись через RSS 2.0 RSS 2,0 feed. кормить. You can Вы можете leave a response оставьте ответ , or , Или trackback trackback from your own site. с Вашего собственного сайта. | ![]() Translations Переводы ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Related News Похожие новости
Email This Page To A Friend Email эту страницу для друга Latest Headlines Последние новости
More Более Breaking News Главные новости Archive Архив
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Мнения, выраженные в RINF новости проволоки и информационного бюллетеня являются исключительной ответственностью автора (ов) и не обязательно отражают мнение веб-мастеров. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Главные новости и Альтернативные СМИ является авторским - Copy и Распространяйте свободно. News Forum Новости Форум |