World News 월드 뉴스 | | Forum 포럼 | | UK News 영국 뉴스 | | USA News 미국 뉴스 | | Global News 글로벌 뉴스 | | Political News 정치 뉴스 | | Sci-Tech News 공상 과학 영화 - 테크 뉴스 | | War & Terrorism News 전쟁 및 테러 소식 | | Sports News 스포츠 뉴스 | | Multimedia 멀티미디어 | | Set Homepage 홈페이지로 설정
포럼
최신 뉴스
RINF 포럼
Translate: 번역 : Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

The Pentagon Is the President’s Private Army 미 국방부는 대통령의 개인 군대입니다

Wednesday, November 5th, 2008 수요일, 11 월, 2008 제 5 회

By 에 의해 Fred Reed 프레드 리드 | The Pentagon, methinks, is out of control. | 미 국방부, 밝기, 통제 불능입니다. We no longer have a military in service to the state, but a state in service to the military. 우리는 더 이상 국가에 서비스에 있지만 군사가 군대에 복무 상태. Few notice (I suspect) because of two ingrained habits of mind. 몇 통지 (내가) 마음의 두 배어든 습관 때문에 의심했다.

First, we think of the President as just that, the President, the country’s civilian governor who, oh yeah, is technically the Commander-in-Chief. 첫째, 우리는 대통령의 생각대로 그냥 그렇게, 대통령, 나라의 민간인이 총재에게, 아, 그래, 엄밀히 사령관 -에서 - 서장님. “Technically,” because he isn’t really in the military and doesn’t strut about in a uniform with ribbons and feathers. "엄밀히 말하자면,"그가 정말 안에있는 군사 리본과 깃털을 가진 유니폼에 대해 잘난 체 안 않습니다. He seems more a CEO than a general. 그는 사장보다 더 일반적인 것으로 보인다.

Second, we tend to think of the military as a federal department under civilian control. 둘째, 우리의 생각하는 경향이 군사적으로 민간인 통제하에 연방 정부 부서. The Pentagon carries out policy, we believe, but doesn’t make it. 미 국방부의 정책 중에, 우리는 믿고있다지만, 그것을하지 않습니다.

Would it were so. 그것은 너무나겠습니까. The military today is hardly under civilian control. 오늘은 거의 민간 군사 통제하에있다. Note that Congress long ago gave up its power to declare war. 오래 전에 의회는 전쟁 선포 권을 포기합니다. This is crucial. 이 중요하다. Politically it is far safer to acquiesce in a war than to declare one. 하나보다는 정치적 선언까지 전쟁에 동의하는 것이 안전합니다.

In practical terms, the checks and balances in the Constitution no longer restrain the Commander-in-Chief, and thus not the soldiery. 실용적인 측면에서 수표와 헌법에 균형을 더 이상 -에서 - 서장님, 따라서가 아니라 군사 사령관을 자제했다. (The Supreme Court has become a mausoleum. It might be replaced by a wax museum without anyone’s noticing.) The Pentagon is now the private army of any president who chooses so to use it. (대법원 영묘되고있다. 그것은 아무도 몰래. 않고 밀랍 박물관에 의해 대체될 수있습니다) 미 국방부는 지금 그렇게 사용하는 사람이 선택한 어느 대통령의 개인 군대입니다.

Our foreign policy has been militarized. 우리의 외교 정책 militarized왔다. This is not just a matter of countless alliances and bases abroad. 이 수많은 동맹과 기지를 해외로의 사안이 아니다. A few days ago, the military attacked Syria. 며칠 전, 시리아 군을 공격했다. This, an act of war, was a result not of national but of military policy. 이 전쟁의 행위, 군사 정책의 결과가 나오지 않았지만, 국가. So far as I know, the attack was neither ordered nor authorized by Congress. 그래서, 내가 알기로 공격 명령도 마찬가지 하원이 승인한. The soldiers do as they please, and we find out about it later. 그들은 군인과 할시기 바랍니다, 우리는 그것에 대해 알게 저장. This is not civilian control. 이 민간인 통제하지 않습니다.

Such occurrences are inevitable when the military controls policy. 같은 사건은 피할 컨트롤 때 군사 정책. Soldiers are truculent by nature, think quickly of military solutions, and need enemies to justify both their existence and their budget. 자연에 의해 군인, 군대를 신속하게 솔루션의 생각, 흉포한하고 원수를 둘 필요가 자신의 존재와 그들의 예산을 정당화합니다. Among recent consequences: attacking Syria, occupying Iraq and Afghanistan, bombing Pakistan, bombing Somalia, threatening Iran, threatening North Korea, encouraging Israel to bomb Beirut, arming Georgia, and aggressively expanding NATO to encircle Russia. 이 가운데 최근 결과 : 공격 시리아, 이라크와 아프가 니스탄, 파키스탄 폭탄 테러, 폭격 소말리아,이란의 위협을 점령, 북한의 위협, 베이루트, 무장 조지아 유도 폭탄을 이스라엘과 나토 확대에 적극적으로 러시아를 포위했다.

Ominously, we now accept that the behavior of the armed forces is none of our business. Ominously, 이제는 무장 세력의 행동은 우리가 상관할는 동의합니다. Note the years of expectancy as we waited to see whether the Commander-in-Chief, a de facto six-star general, would attack Iran. 우리 -에서 - 서장님, 사실상 6 - 스타 일반 여부 사령관을보고 수명의 년을 참고 기다렸다,이란을 공격할 것이다.

I suspect that few realize how militarized the United States itself has become. 난 그 사실 자체는 몇 가지 방법 militarized 미국 의심되고있다. The transformation has been inconspicuous. 눈에 띄지 않는 변형되고있다. The Pentagon avoids undue attention. 국방부는 지나친 관심을 피한다. Quietly it has expanded its reach. 조용히는 연락을 확장 해왔다.

Abolishing the draft was an important step, since it severed any connection between the upper levels of society and the armed forces. 이후 상류 사회의 수준과 무장 세력 사이에 어떤 연관이 절단 초안을 폐지하는 중요한 단계였다. The educated don’t much care what the army does as long as they don’t have to help do it. 그들은 그것을 할 수 있도록 교육을 많이하지 않아도 오랜 군대로 어떻게 하든지 상관 않습니다.

The economy also has been militarized. 경제도 militarized왔다. Although the United States has no national enemies, it spends phenomenally on a martial empire whose only purpose is to be a martial empire. 비록 미국은 국가의 원수가, 그것을 급격하게 누구의 유일한 목적은 무술의 제국을해야하는 무술의 제국에 보낸다. Add up the “defense” budget (it was last used for defense in 1945), the war bills, black programs, Veterans Administration’s budget, on and on, and you reach a trillion dollars a year. "예산은"수비를 추가 (지난 1945 년 방위에 대한)을 사용했다, 전쟁 지폐, 검은 프로그램에 재향 군인의 행정과 예산, 그리고 당신은 올해 1 조 달러에 도달했다. A country in decline cannot long waste so much money. 쇠퇴의 나라에 너무 오래 많은 돈을 낭비하지하실 수있습니다. Perhaps as important, the military cannot spend so much without gaining great if unnoticed political power. 아마도 중요한 군사 너무 큰 경우에는 정치 권력 눈치 채지 확보하지 않고 쓸 수없습니다. In particular, the production of hugely pricey weapons has been woven into the economy to such an extent that it cannot be brought under control. 특히, 매우 비싼 무기의 생산 등 어느 정도 그것을 통제되지 않을 수있는 경제로 짠 가져왔다. Cancel the F22, the JSF, and suchlike, and the economies of politically powerful states go into recession. the F22 취소, JSF, 그리고 그와 같은, 그리고 정치적으로 강력한 국가의 경제 불황으로갑니다. None dare do it. 아무도 할수있어. Close big bases? 닫기 큰 기지? Whole towns would shut down. 마을 전체를 폐쇄했다.

The country has no need of such a military, and especially not of the formidably costly weapons. 그럴 필요가 같은 나라의 군대, 특히 고가의 무기가 아니라 formidably. Having no plausible enemy of any sophistication, the Pentagon exercises itself by attacking primitive nations in the Third World, and usually losing. 어떤 그럴듯한 궤변의 적을면서, 국방부는 제 3 세계 국가에서 원시적인 공격에 의해, 그리고 자체 훈련을 일반적으로 패했다. For this you do not need an F22. 이 들면 당신은 F22가 필요하지 않습니다. You could lose as well with slingshots. 당신도 함께 새총을 잃을지도 모릅니다.

The spectacle of an alleged superpower struggling to beat yet another collection of ragtag guerrillas may seem darkly comical, but winning or losing isn’t the point; the endless wars keep the contracts flowing, the promotions coming, and fuel demands for a larger army. 주장 초강대국의 스펙터클 아직 하층 계급 게릴라의 다른 모음을 때려인가를 고군분투를 코믹, 보일지도 모르지만지고이기는 것이 중요 한게 아니 예요; 끝없는 전쟁 계약서, 프로모션, 그리고 대규모의 군대를위한 연료 수요 계속 흘러오고있다.

We would do well to bear in mind the dangers of excessive military influence in national life. 우리는 물론 국민 생활에 과도한 부담을 염두에두고 군사적 영향력의 위험성을 할 것이다. Professional soldiers have little in common with the rest of the country. 직업 군인 공통점이 나라의 나머지를 좀 먹어. We like to think of them as Our Boys in Uniform, the brave and the true and the patriotic, defenders of democracy, and so on. 우리는 그들의 통일, 그리고 진실과 용기에 우리 대원으로 생각하는 것처럼 애국심, 민주주의의 수비수, 그리고 기타 등등. It isn’t so. 그렇게하지 않습니다. The officer corps is authoritarian to the roots of its soul, has little use for democracy, and prides itself on blind obedience. 경찰관이 부대는 영혼의 뿌리로, 권위주의, 민주주의를 위해 조금 사용하고 맹목적인 복종에 대한 자부심. Soldiers do not readily distinguish between dissent and treason. 군인에 반대하는 의견과 반역죄 쉽게 구분하지 않습니다. Further, they regard civil society as an unworkable anarchy of weaklings who lack the will to fight. 또한, 그들은 싸울 의지도 부족 unworkable 약골의 시민 사회가 무정부 상태로 여기고있다.

The gap between military and civilian consciousness is huge. 군사와 민간의 의식 사이의 격차가 크다. The ideal officer goes to a service academy where, in late and impressionable adolescence, he learns to walk in squares, always obey, and regard the polish of his belt buckle with insane concern. 이상적인 경관 서비스 아카데미 곳으로, 늦은 많고 감수성이 청소년기에, 그는 사각형에서 도보로 배워갑니다, 항상 순종과 관련해 우려와 함께 미친 그의 벨트 버클의 매니큐어. Thereafter the only answer he knows is “Yessir.” To a civilian, the conformism, the lack of independence and, yes, the pride in the lack are incomprehensible. 그러므로 그가 아는 유일한 대답은 "민간인, conformism, 독립의 부족과, 네 부족의 자존심 Yessir 이해할 수있다."입니다. Then, for thirty years, the soldier spends most of his time with similar people and comes to believe that it is not just a reasonable but the best way to live. 그럼, 30 년 동안 군인은 자신과 비슷한 사람들과 대부분의 시간을 보낸다 그것 그냥지만 믿고 살 수있는 최선의 방법은 합리적이지 않아요 온다. Like cops, soldiers tend to socialize among themselves because they fit awkwardly into civil society. 경찰과 마찬가지로, 군인들은 불편하기 때문에 시민 사회에 맞게 자신들의 사회화하는 경향이있다. Watch a colonel at a civilian cocktail party. 시계는 한 시민의 칵테일 파티에서 중령. He isn’t sure whether he is “Sir” or “Bob.” 그는 여부를 "선생님"또는 "밥 확실하지 않습니다."

And soldiers seek war. 그리고 군인들이 전쟁을 추구하고있습니다. They will say they don’t, of course. 그들이 말하는 그들은 그렇지 않습니다, 물론이지. Can you imagine Tiger Woods spending thirty years practicing his golf swing without wanting to get into a tournament? 30 년 대회에 말려들지 않고 자신의 골프 스윙 연습 골프 황제 '타이거 우즈 지출을 상상할 수 있을까요?

The military mindset is not American, not consonant with the ideals the country stands for and to some extent achieves. 군대 사고, 국가와 어느 정도의 약자 이상을 가진 미국인이 아닌 가요 자음 안을 달성할 수있다. Most imperfectly, yet genuinely, America has cherished dissent and eccentricity and freedom. 대부분의 불완전, 아직 진정으로, 미국의 반대와 엉뚱함과 자유를 소중히하고있다. Yes, I know about the intolerance of small towns and I grew up in the South. 네, 작은 마을의 편협에 대해 알고 난 한국에서 자랐습니다. But compare America at its worst to any military dictatorship. 그러나 어떤 군사 독재 정권에 최악의 미국을 비교했다.

Which is where we seem to be heading. 이는 우리 어디로가는가 될 것입니다. Today the Pentagon – again, Mr. Bush is the Pentagon – openly seeks domestic power. 오늘은 국방부 - 다시 부시 대통령은 국방부 - 국내 전력 공개된다. For example, (this from Salon) Army combat troops will now be “assigned on a permanent basis to engage in numerous domestic functions” – including, as the article put it, “to help with civil unrest and crowd control.” That is, the Pentagon will be able to crush dissent. 예를 들어, (이 살롱에서) 육군 전투 병력은 이제 영구적으로 다수의 국내 기능에 종사하는 "지정"이 될 것이다 -을 포함, 같은 문서를 넣어, "시민들의 불안과 군중 통제와 도움을줍니다."즉, 국방부가 이견을 부수기 위해서는 수있을 것입니다. One expects this from Guatemala, which we seem bent on becoming. 하나 과테말라, 우리가에 급급하다는 것이 기대하고있다.

Recall further that the Pentagon has been calling for the power to conduct domestic surveillance of the general population, as for example in its program of Total Information Awareness. 또한 미 국방부 전력 총 정보 인식의 프로그램에 대한 일반적인 사례로 국내 전체 인구의 감시를 실시하고있다 리콜을 요구했다. The NSA, CIA, the Commander in Chief are all military or paramilitary, and Homeland Security is very much in the vein of military dictatorships everywhere. NSA는 CIA를, 상사의 모든 군사 사령관 또는 준군사, 그리고 보안이 매우 많은 군사 독재의 정맥에서 국토 어디 에나있다. The new rights of the FBI to spy on everything from library records to habits of travel fit the pattern well. FBI는 도서관의 새로운 권리를 기록 여행의 습관에 이르기까지 모든 것을 잘 맞는 패턴을 감시합니다. The FBI is not military but its behavior is authorized by the Commander-in-Chief. FBI는 아니지만 군사 행동 사령관에 의해 -에서 - 서장님 권한입니다. The lines are blurring. 회선이 흐려지고있다.

We are going to pay for this. 우리는 이것을 위해 대가를 치를거야.


Have Your Say: The Pentagon Is the President’s Private Army 말 귀하가 : 국방부는 대통령의 개인 군대입니다
Please read our 제발 우리를 읽을 posting guidelines before posting 게시하기 전에 지침을 게시 .
Alternatively 또는 you can discuss this report here 여기에이 리포트를 토론할 수 .

RSS RSS는 TrackBack URL 트랙백의 URL


Related News 관련 뉴스
This entry was posted on Wednesday, November 5th, 2008 at 4:00 pm and is filed under 이 항목은 수요일에, 11 월, 2008 오후 4시 5 번가와 게시한 아래 제출 Contributions & Guests 기여 & 손님 . You can follow any responses to this entry through the 당신이이 항목을 통해 어떤 반응을 따를 수있습니다 RSS 2.0 RSS 2.0을 feed. You can 피드.하실 수있습니다 leave a response 응답을 떠나 , or , 또는 trackback 트랙백 from your own site. 자신의 사이트에서.
Jonathan Ross apology blocked by the BBC 조나단 로스 사과 영국 BBC 방송에 의해 차단 Last post by Disgruntled @ 10:29 PM 에 의해 마지막 게시물 오후 10시 29분 불만 @

Obama Wins!!!!!!! 오바 마가 이겼습 !!!!!!! Last post by Mick @ 10:15 PM 오후 10시 15분 @ 믹에 의해 마지막 게시물

Will Obama Govern from the Center -- or the Far Left? 오바 마는 센터에서 선출된 것입 - 또는 가장 왼쪽? Last post by ZingPao @ 09:10 PM 오후 9시 10분 @ ZingPao에 의해 마지막 게시물

Online sales of Obama's books surge after win 오바 마의 승리 후 도서 파동의 온라인 판매 Last post by ZingPao @ 09:03 PM 오후 9시 3분 @ ZingPao에 의해 마지막 게시물

Hey, Mr. President-Elect, Got a Minute ... 안녕하세요, 대통령님 - 당선, 잠깐 얘기 좀 ... or 10? 또는 10? Last post by ZingPao @ 08:43 PM 오후 8시 43분 @ ZingPao에 의해 마지막 게시물

No Time for Laurels; Now the Hard Part 월계수를 쓸 시간이 없어, 지금은 어려운 부분 Last post by ZingPao @ 08:16 PM 오후 8시 16분 @ ZingPao에 의해 마지막 게시물

BBC correspondents: What the world expects 영국 BBC 특파원 : 세상이 어떻게 예상 Last post by Unregistered @ 08:12 PM 오후 8시 12분 @ 미등록에 의해 마지막 게시물

British keepers seek help to save honeybees 영국의 파수꾼 꿀벌 구하기 위해 도움을 구하 고자 Last post by ZingPao @ 07:53 PM 오후 7시 53분 @ ZingPao에 의해 마지막 게시물

Suddenly, it may be cool to be an American again 갑자기, 그것이있을 수있습니다 미국인 다시 쿨 Last post by ZingPao @ 07:51 PM 오후 7시 51분 @ ZingPao에 의해 마지막 게시물

Medvedev: Russia to deploy missiles near Poland 메드 베 데프 : 러시아 폴란드 근처에 미사일을 배포하는 방법 Last post by ZingPao @ 05:55 PM 오후 5시 55분 @ ZingPao에 의해 마지막 게시물

Go to Forum 포럼으로 이동 | Latest Topics 최신 항목

포럼

Network This Report 네트워크에이 리포트

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. 소셜 북마크 사이트들이 이러한 아이콘을 링크를 공유할 수있습니다 곳에 독자가 새로운 웹 페이지를 발견했다.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Fark
  • Netscape
  • Furl

Email This Page To A Friend 이메일이 페이지에 친구
Latest Headlines 최신 헤드 라인

RINF 광고 Archive 아카이브
TOP NEWS DISCUSSIONS 뉴스 가기 토론
LATEST NEWS DISCUSSIONS 최신 뉴스 토론
LATEST FORUM TOPICS 최신 토론 주제
The Triumph of Ignorance: How Morons Succeed in US Politics 무지의 승리 : 미국 정치에서 성공하는 방법을 바부탱

The End is at Hand (to Leftist Conspiracy Theories) 최종 핸드에서 (좌파 음모론)

Civilian ID cards 'will not thwart terrorists' 민간 ID 카드 '가로놓인하지 않을 테러리스트'

Is Paulson’s Plan Mysterious or Non-Existent? 폴슨 장관의 계획 미스테리 또는 비 - 현존인가요?

The Dangerous Consequences of Recruiting Nazis to Serve in Iraq 이라크에서 봉사 모집 나치의 위험한 결과를

Keeping America Safe from Terrorism by Monitoring Distillery Webcams 미국은 테러로부터 안전을 지키는 모니터링하여 증류 웹캠

US carries out more airstrikes in Pakistan 미국의 파키스탄에 더 많은 공습을 운반

McCain Racism, Hypocrisy on Khalidi Issue 매케인, 인종주의, 위선 Khalidi에 문제가

British commander in Afghanistan quits 아프가 니스탄에서 영국의 사령관 종료

Bush Missing Iraq WMD has Been Found in Iraq and One Million US Soldiers are its Victims 부시 대통령은 이라크와 100 만 실종 미군이 이라크에서 대량 살상 무기가 발견 됐다는은 피해자입니다

How Safe Are Mobile Phones? 안전하다는 것을 어떻게 휴대 전화?

Iraq holding thousands in secret prisons: lawmaker 비밀 감옥에서 이라크 잡고 수천 : 의원

Troops Have to Fight for Their Right to Vote 군대를 위해 싸워야 해요들이 투표할 권리

Liam 리암 commented on: 댓글 :
New Police “Sneak and Peak” Technology Exclusive 새로운 경찰은 "몰래 피크"기술 독점
If you have a legit car, complete with tax and insurance then you have nothing to... 만약 당신이 정직하고 자동차, 세금 및 보험을 당신에게 아무것도 완벽하게 ...
Continue Reading & Reply 계속 읽기 & 회신

justin wyatt 저스틴 와이어트 commented on: 댓글 :
Troops Have to Fight for Their Right to Vote 군대를 위해 싸워야 해요들이 투표할 권리
I didn’t have any problems personally but I have heard of several fellow... 나는 개인적으로 어떤 문제를 갖고 있지 않았으나 나는 몇몇 동료들은 ...
Continue Reading & Reply 계속 읽기 & 회신

dave 데이브 commented on: 댓글 :
Keeping America Safe from Terrorism by Monitoring Distillery Webcams 미국은 테러로부터 안전을 지키는 모니터링하여 증류 웹캠
They’re quite reicht, a good bottkle of single malt scotch in the... 그들은 꽤에서 싱글 몰트 스카치의 좋은 bottkle reicht ...
Continue Reading & Reply 계속 읽기 & 회신

3 year old kid 3 년짜리 아이가 commented on: 댓글 :
British commander in Afghanistan quits 아프가 니스탄에서 영국의 사령관 종료
Perhaps they read the letter I sent to the top UK military commanders and decided they were... 아마도 그들은 내가 가기 영국의 군 지휘관에게 보낸 편지를 읽어들이 결정 ...
Continue Reading & Reply 계속 읽기 & 회신

Activism & Protest News 운동 & 시위 소식 | | Business News 비즈니스 뉴스 | | Civil & Human Rights News 토목 및 인권 뉴스 | | Environmental News 환경 뉴스 | | Media News 미디어 뉴스 | | Globalisation News 세계화 뉴스 | | Web Development News 웹 개발 소식
ADVERTISEMENTS 광고
SITE MAPS 맵 MAPS의
Web Desing & Hosting UK , USA, Europe 웹디자 인 & 호스팅 영국, 미국, 유럽

WOWEB - Web Design WOWEB - 웹 디자인

FAST GATEWAY - Web Hosting 빨리 게이트웨이 - 웹 호스팅

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources INFOTX - 웹 호스팅 가이드 및 리소스


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House 애슐리 게스트 하우스 - Morecambe 게스트 하우스


Skin up marijuana cannabis weed forum 피부가 마리화나, 대마초 대마초 포럼
Linux Web Hosting 리눅스 웹 호스팅

Never Be Lied To Again! 다신 거짓말을해야!

Subliminal Secrets Exposed 잠재적으로 비밀이 노출

Holographic Creation: Your Own Reality 홀로그램 제작 : 자신의 현실


Masonic Secrets Revealed 석공의 비밀을 밝혀


What You Aren't Supposed To Know 뭘 알고 하는거 아니에요


Conspiracy DVDs Cheap DVDs DVD는 DVD를 싼 음모
Debt Consolidation 부채 통합
7/7 7 / 7 Activism News 운동 뉴스 Afghanistan 아프가 니스탄 Alternative-Energy 대안 - 에너지 Art 예술 Barack Obama 버락 오바마 BBC 영국 BBC 방송 Big-Brother 큰 - 형님 Bilderberg bilderberg Biometrics 생체 인식 Bush 부시 CCTV CCTV는 Censorship 검열 CIA CIA는 Climate-Change 기후 - 변경 Cover-Up 커버 - Up을 Cults 종교 Culture 문화 Database-State 데이터베이스 - 주 David-Hicks 데이비드 - 힉스 David-Ray-Griffin 데이비드 - 레이 - 그리핀 Debt 부채 Democrats 민주당 Demos 데모 Drugs 마약 Education 교육 Entertainment 엔터테인먼트 Environmental News 환경 뉴스 EU 유럽 False-Flag 허위 - 국기 FBI FBI는 Fraud 사기 Free-Speech 무료 - 스피치 Freemasons G8 G8 정상 Global-News 글로벌 - 뉴스 Global-News 글로벌 - 뉴스 Globalization 세계화 Guantanamo 관타나모 Health-News 건강 - 뉴스 History 역사 ID-Cards 신분증 - 카드 Internet 인터넷 Iran 이란 Iraq 이라크 Israel 이스라엘 John McCain 존 매케인 Law Marches 행진 Media News 미디어 뉴스 MI5 MI6 Microsoft 마이크로 소프트 Military 군사 MoD Money Music 음악 NASA NASA는 Neocons 네오콘 New World Order 새로운 세계 질서 NSA 국가 안보국 Oil 석유 Pakistan 파키스탄 Podcast podcast를 Police-State 경찰 - 주 Political News 정치 뉴스 Propaganda 선전 Reviews 리뷰 RFID RFID를 RINF Rumsfeld 럼즈펠드 Science 과학 Science & Technology News 과학 및 기술 관련 뉴스 Secrecy 비밀 Security 보안 Slavery 노예 Space 공간 Sports 스포츠 Spy 스파이 Spying 훔쳐보는 Stephen-Lendman 스티븐 - Lendman Technology 기술 Terrorism 테러 Tony-Blair 토니 - 블레어 Torture 고문 TV 텔레비젼 UK-News 영국 - 뉴스 UN 유엔 USA- 미국 - USA-News 미국 - 뉴스 Video 비디오 Voting 투표 war 전쟁 War & Terrorism News 전쟁 및 테러 소식 Warfare 전쟁 White-House 화이트 - 하우스 Wolfowitz 울포위츠 World_News Yahoo 야후
2003 - 2005 Archives 2003 - 2005 년 아카이브 | 2005 - 2007 Archives 2005 - 2007 년 아카이브 | 2007 - 2008 Archives 2007 - 2008 년 아카이브 | Current Archives 현재 아카이브 | Past Version | 과거 버젼
About 정보 | | DVD Store DVD를 저장 | | Opinion 의견 | | Reviews 리뷰 | | Special Guests 특별한 손님 | | Webmasters 웹마 스터
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 는 견해가 RINF 뉴스 와이어 표현하고 뉴스 레터 저자 (시내의 단독 책임을) 할 필요는 웹마 스터의 의견을 반영하지.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM : 속보 뉴스 & 대안 미디어 카피 레프트 - 복사 및 배포 여기라. News Forum 뉴스 포럼