RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com :突發新聞的替代 Tuesday, June 17th, 2008週二, 2008年6月17日 | ![]() |
Breaking News 突發新聞 | | Forum 論壇 | | UK News 英國新聞 | | USA News 美國新聞 | | World News 世界新聞 | | Political News 政治新聞 | | Sci-Tech News 科技新聞 | | War & Terrorism News 戰爭和恐怖主義新聞 | | Sports News 體育新聞 | | Multimedia 多媒體 | | Set Homepage 設為首頁 | |
BREAKING NEWS 突發新聞 |
The Boys in the Bubble男生在泡沫 Tuesday, June 17th, 2008 週二, 2008年6月17日
Then那麼 the polls民意調查 came in排在 . 。 The Great British Public seemed to take a different view.偉大的英國公眾似乎採取一種不同的看法。 This is a problem for democracy as the ‘opinion leaders’ and ‘policy formers’ as they like to style themselves have frequently found themselves on the wrong side of public opinion.這是一個問題,為民主為'意見領袖'和'的政策,成形' ,因為他們想有自己的風格經常發現自己的錯誤一邊民意。 now sometimes this is no bad thing, but when it happens so often, one must wonder if those providing ‘informed comment’ really are informed about anything beyond the bubble.現在,有時這是沒有一件壞事,但是當它發生,所以很多時候,一個必須難怪,如果那些提供知情評論'真的是了解什麼超越的泡沫。 For politicians to reach out beyond the bubble is vital to keep democracy alive.政治家的接觸以後,泡沫是非常重要的保持民主活著。 This is a general political problem that seems to be some kind on natural phenomenon.這是一個一般的政治問題,似乎是對某種自然現象。 In Brussels it is magnified, and so is the problem.在布魯塞爾舉行,這是放大了,所以就是問題所在。 It’s glaring, embarrassingly so.它的顯著的,難堪的。 I love Brussels, it’sa vibrant, quirky, multicultural city - frankly underrated in most tourist guides, but the ‘EU Quarter is something very different.我愛布魯塞爾,這是充滿活力,新奇,多元文化的城市-坦白說,在最被低估的導遊,但'歐盟四分之一是非常不同的。 It’s almost entirely white.它的幾乎完全是白人。 As I wander around the parliament and various Commission buildings, practically the only non-caucasians I see are the cleaners and the dogbodies moving furniture.正如我漫步左右議會和各委員會的建築物,幾乎唯一的非白種人,我看是清潔工人及dogbodies移動家具。 I photograph a lot of conferences and I’m faced with a sea of pleasant, intelligent white men in suits. i照片了很多會議和我面對的海洋,舒適,智能白人男子在西裝。 Not a photographers dream.不是一個攝影師的夢想。 Frankly the EU bubble is about as diverse as a Ku Klux Klan rally.坦白說,歐盟的泡沫是因為不同的作為一個三K黨集會。 Secondly, almost everyone involved is taking the EU Shilling in one way or another.其次,幾乎每個人都參與,是考慮歐盟先令一種或另一種方式。 I want to make it plain that I am pro-Europe, but I believe fundamental reform, not just of treaties but of the bubble is the only way forward.我想可以清楚地表明我親歐洲,但我相信,根本的改革,而不只是條約,但泡沫是唯一的前進道路。 See More: 看到更多的: UK News 英國新聞Have Your Say: The Boys in the Bubble 你說:男孩在泡沫 Please note, only selected comments will be published.請注意,只有選定的評論將出版。 Or discuss this report in our new forums 或討論這個報告在我們的新論壇 This entry was posted on Tuesday, June 17th, 2008 at 2:06 pm and is filed under 此項目被張貼於週二, 2008年6月17日在下午2時06分,並提交下 Contributions & Guests 貢獻&客人 . 。 You can follow any responses to this entry through the 您可以按照任何的反應,此項目通過 RSS 2.0 2.0 feed. 餵養。 You can 您可以 leave a response 留下的回應 , or ,或 trackback Trackback跟踪 from your own site. 從你自己的網站。 | Translations 翻譯 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter 免費通訊 Related News 相關新聞
Email This Page To A Friend 電子郵件此頁給朋友 Latest Headlines 最新的新聞標題
More更多 Breaking News突發新聞 Archive 存檔
|
About 大約 | | DVD Store DVD的商店 | | Opinion 民意 | | Reviews 評語 | | Special Guests 特別來賓 | | Webmasters 網站管理員 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 所表達的意見,在rinf新聞電線和通訊是唯一的責任作者( S )和並不一定反映的意見,網站管理員。 RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com :突破新聞與其他的媒體是copyleft的-複製及分發自由。 News Forum 新聞論壇 |