World News 世界新聞 | | Forum 論壇 | | UK News 英國新聞 | | USA News 美國新聞 | | Global News 環球財經 | | Political News 政治新聞 | | Sci-Tech News 科技新聞 | | War & Terrorism News 戰爭與恐怖主義的新聞 | | Sports News 體育新聞 | | Multimedia 多媒體 | | Set Homepage 設為首頁
論壇
最新新聞
RINF論壇
Translate: 翻譯: Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

The age of George Bush is over年齡喬治布什結束

Monday, November 10th, 2008 星期一, 08年11月10日

By Stephen Lendman | On November 4, the world exhaled. 由斯蒂芬Lendman |在11月4日,世界呼出。 The age of George Bush ended, and a new one under Barak Obama began.年齡喬治布什結束,一個新的根據巴拉克奧巴馬開始了。 With high hopes he’ll reverse the toxic legacy of the past eight years.隨著寄予厚望,他將扭轉遺留下來的有毒過去八年。 Adopt socially progressive policies.通過社會進步的政策。 End foreign wars.結束外國的戰爭。 Govern the nation responsibly,  democratically for all its people.執政的民族負責任的,民主的全體人民。 Show his supporters that their faith in him was justified.查看他的支持者,他們的信念,他是有道理的。

“Let us congratulate ourselves on being alive at such a promising moment,” wrote The Nation magazine’s William Greider. “讓我們祝賀自己還活著就被這樣一個充滿希望的時刻,寫道: ”民族雜誌的威廉格雷德。 His victory is “a monumental rebuke to tragic history — the ultimate defeat of ‘while supremacy.’ Barak Obama has already changed this nation profoundly.他的勝利是“一個巨大的訓斥,以悲慘的歷史-最終失敗' ,而至高無上。巴拉克奧巴馬已經改變了這個國家深刻。 Like King before him, the man is a great and brave teacher.國王一樣在他面前,這名男子是一個偉大而勇敢的老師。 (He) redefined the country for us.” (他)重新界定了國家對我們來說。 “

The Nation endorsed Obama early on and called his candidacy “historic (for) a new generation (with) new possibilities….a sea-change of course (for) progressive-driven reform….(the) end of the Reagan era….an end of the occupation of Iraq….empowering labor (and) challenging our trade policies.” A socially liberal new beginning.民族贊同奧巴馬早,並呼籲他的候選資格“歷史性的(對)新的一代(帶)的新的可能性... 。海運變化的課程(對)逐步推動改革... 。 (對)年底裡根時代... 。結束對伊拉克的佔領... 。賦予勞動(和)挑戰我們的貿易政策。 “社會自由主義的新開端。

A “transformational presidency,” according to its editor Katrina Vanden Heuvel.一個“轉換主席, ”根據其編輯卡特里娜范登Heuvel 。 A “new era of possibility opened up by Barak Obama’s victory.一個“新時代的可能性開闢了巴拉克奧巴馬的勝利。 (His) team’s respect for the core decency, dignity and intelligence of the American people was reflected in the campaign’s” rhetoric. (他)隊的尊重為核心體面,尊嚴和智慧,美國人民也反映在競選的“的言論。 He represents “a historic opportunity for a progressive governing agenda and a mandate for bold action….Tonight we celebrate.”他代表“一個歷史性的機會逐步理事議程和任務大膽的行動... 。今晚我們慶祝。 ”

Early on, The Nation shamelessly endorsed Obama with over-hyped expectations for him.早期,國家認可奧巴馬無恥超過宣傳對他的期望。 They’re unfounded, and based on early indications, hold the cheers.他們是毫無根據的,並根據早期跡象,持有的歡呼聲。 Obama’s transition team is the first sign of the type people he’ll choose for cabinet and other top posts.奧巴馬的過渡小組是第一個簽署類型的人他會選擇內閣和其他職位。 Insiders all, including former Clinton administration figures.業內人士所有,其中包括前克林頓政府的數字。 The usual cast of characters in Democrat or Republican administrations.通常的人物在民主黨或共和黨政府。 The parts nearly interchangeable for their common agenda.近的地方互相為他們共同的議程。 Progressive?進步? A new beginning?新的開端? A “mandate for bold action?” A reason to “celebrate?” Indeed so for insiders, who engineered what’s now apparent.一個“任務大膽的行動? ”理由“慶祝? ”的確如此人士認為,誰設計的什麼現在已經顯示出來。

Earlier this writer imagined it, but who then could have known.今年早些時候作家想像,但誰然後可能知道。 In a July article titled A Possible September Surprise,” it was suggested that “Republicans may stick with a likely loser, someone many insiders dislike, go for a 1976 repeat, turn things over to a Democrat, let him deal with their mess, then retake the presidency next time around.”在7月一篇題為一種可能9月驚喜“ ,有人認為, ”共和黨人可能會堅持一個可能的失敗者,許多業內人士有人不喜歡,去了1976年的重複,把事情交給民主黨,讓他處理他們的爛攤子,然後奪回總統下一次了。 “

In the 1970s, the Rockefellers (America’s most powerful family) chose Jimmy Carter for president after the turbulent Nixon years.在20世紀70年代,洛克菲勒(美國最有力的家庭)選擇吉米卡特總統的動盪後,尼克松年。 Gerald Ford went along as window dressing.杰拉爾德福特沿著作為裝飾門面。 The same process repeated in 2008 to decompress after eight toxic Bush years.同樣的過程重複了2008年至解壓縮後,有毒布什8年。 A needed respite for the country, the world, and humanity.所需喘息的國家,世界和人類。 A new party and face to appear different from the old one.一個新的政黨,面對出現不同於舊。 Who better chosen than the first black president (a stroke of genius some believe) to deflect attention from the past and focus it all on him and the task he faces.誰更好的選擇比歷史上第一位黑人總統(中風的天才有些人認為)的注意力從過去和重點這一切對他和他面臨的任務。

McCain-Palin was the vehicle.麥凱恩-帕林是車輛。 A perfect foil.完美的鋁箔。 A caricature-like ticket.漫畫樣票。 An embarrassment.一個尷尬的境地。 Supremely unqualified on both ends.超級不合格的兩端。 By a man with a distinct “passion gap” for conservatives.一名男子與一個獨特的“激情差距”的保守派。 Known mostly for his unpredictable temperament, unimpressive intellect, instability, and genius for making enemies in his own party.大部分已知的不可預測的氣質,乏善可陳的智慧,不穩定,和天才使敵人在自己的黨。 And a woman more knowledgeable about fishing than affairs of state.和一個女人更了解捕魚比國事。 Pulled from obscurity.取自默默無聞。 Noted only for having been chosen.只注意到了選擇。 Now consigned to a footnote in history.現在委託一個腳註的歷史。 One conservatives plan to forget, then erase.一個保守的計劃忘記,然後擦除。

Now a new beginning under Obama.現在,一個新的開端下奧巴馬。 With hoped for change that he promised.隨著希望的變化,他答應。 A “bold mandate (for) progressive governing.” A “transformational presidency.” The end of neoliberalism and new era for his faithful.一個“大膽的任務(對)逐步理事。的” A “轉換主席。 ”結束新自由主義和新時代的忠誠。 With legions lining up to cheer.隨著大批排隊加油。 Unmindful of how American politics works.如何漫不經心美國政治工程。 The way it is most everywhere.它的方式是最無處不在。 The same old, same old that The New York Times ignored in saying that “Obama began moving (swiftly) to build his administration and make good on his ambitious promises to point the US in a different direction….”同樣的老,舊的紐約時報忽視,他說: “奧巴馬開始移動(快速)建立了行政和做好他的雄心勃勃的承諾,指出美國在不同的方向... 。 ”

Without a whiff of progressivism in any high-level appointees so far named, suggested, or in his transition team co-chairmen:如果沒有一個雪茄的進步在任何高級別任用迄今命名,建議,或在其過渡小組共同主席:

John Podesta約翰波德斯塔

From 1998 - 2001, he was Clinton’s chief of staff, and in the 1980s, served as legal counsel for various congressional committees.從98年至01年,他被克林頓的幕僚長,並在20世紀80年代,擔任法律顧問的各種國會委員會。 He’s the founder and current president of the Center for American Progress, a Democrat party front group claiming progressive credentials that got seed money from investor and Obama advisor Warren Buffett.他的創始人和現任總統的美國進步中心,民主黨黨的統一戰線自稱逐步憑據了種子資金,由投資者和奧巴馬顧問沃倫巴菲特。 He’s also a visiting law professor at Georgetown University Law Center, and since 1988 the head of the Podesta Group, a Washington-based lobbying firm representing corporations like Lockheed Martin, BP, and Walmart as well as trade associations among its other clients.他還訪問法律教授喬治敦大學法律中心,並自1988年以來的首長波德斯塔集團是一家總部位於華盛頓的遊說公司代表公司想洛克希德馬丁公司,英國石油公司,和沃爾瑪以及行業協會之間的其他客戶。 The Washingtonian magazine ranked him the third most powerful city lobbyist.在華盛頓他的雜誌排名第三最強大的城市遊說。

Valerie Jarrett瓦萊麗賈勒特

A Chicagoan who worked for Mayor Harold Washington in the 1980s as Deputy Corporation Counsel for Finance and Development.誰阿芝加哥市長工作,哈羅德華盛頓在20世紀80年代擔任副顧問公司財政和發展。 She then moved on to the Daley administration in the 1990s as deputy chief of staff and in other positions.然後她轉移到政府的戴利在90年代的副參謀長和其他職位。 She’s currently CEO of the Habitat Company, a real estate development and management firm with a dubious record.她目前的首席執行官人居公司,一家房地產開發和管理公司,可疑記錄。 She works closely with city officials on public housing and helped the Chicago Housing Authority get public subsidies for its notoriously substandard work.她的作品與市政府官員的公共住房和幫助芝加哥獲得房委會的公共補貼其眾所周知的劣質工作。

Habitat managed Grove Parc Plaza from 2001 - 2008 and an even larger complex that the federal government seized in 2006 because of its dilapidated and uninhabitable state.生境管理格羅夫公園廣場從2001至2008年和更大的複雜,聯邦政府在2006年查獲,因為它破舊,居住狀態。 Nonetheless, she’s rumored to become the new housing secretary where she may do for the country what she did to Chicago.儘管如此,她的傳言,成為新的住房秘書,她可以這樣的國家沒有什麼,她到芝加哥。

Jarrett is also a Board member of the Chicago Stock Exchange where she served as chairman from 2004 - 2007.賈勒特也是董事會成員的芝加哥證券交易所,她擔任從2004 -2 007。 She’s one of Obama’s most trusted and longest serving advisors and campaign aides.她是一個奧巴馬的最值得信賴的和最長的顧問和競選助手。

Pete Rouse皮特勞斯

He’sa long-time Capitol Hill insider for over 30 years.他是長期的國會內幕了30多年。 Once served as Senate majority leader Tom Daschle’s chief of staff and was known as “the 101st senator” because of his knowledge, skill and contacts.曾擔任參議院多數黨領袖湯姆達施勒的辦公室主任和被稱為“第101參議員” ,因為他的知識,技能和接觸。 He’s been allied to Obama since 2004.他已經結盟的奧巴馬自2004年以來。 Wrote his “Strategic Plan” for his first year in the Senate and also served as his chief of staff.寫他的“戰略計劃”的第一年,在參議院和也擔任他的幕僚長。

All three individuals are expected to have key roles in the new administration once it takes over in January as well as others on the Transition Project.所有的三個人將有關鍵作用的新政府一旦接管在1月份以及其他的過渡項目。 It’s been around for months as a fund-raising front.這是幾個月左右作為籌款前線。 The Chicago Sun Times said it was to raise money from individual donors up to a maximum $5000 and do no internet or direct mail solicitations.芝加哥太陽時報說,這是籌集資金來自個人捐助者最多不超過5000美元並沒有互聯網或直接郵寄招標。 It helped Obama raise $600 million for his campaign, and though he claimed transparency as one of his principles, he made no “voluntary early disclosures.” Money raised is also being used for his transition period with no mention of how he’ll use any residual amounts.它幫助奧巴馬籌集6億美元為他的競選,儘管他聲稱透明度作為他的一個原則,他並沒有“自願提早披露。 ”提出金錢也正在用他的過渡時期,沒有提到如何將使用任何剩餘的金額。

Other Transition Project Members 其他轉型期項目成員

Carol Browner卡羅爾Browner

She served as Administrator of the Environmental Protection Agency for eight years under Bill Clinton.她擔任署長的環境保護署八年根據克林頓。 The longest of anyone in that position.最長的任何人在這個位置。 Earlier she worked for Citizen Action in Washington.早些時候,她的公民行動在華盛頓舉行。 As general counsel for the Florida House of Representatives Government Operations Committee and for Senator Lawton Chiles.作為總顧問的佛羅里達州眾議院政府工作委員會和智利參議員勞頓。 In addition, as Senator Al Gore’s Legislative Director.此外,作為參議員戈爾的立法主任。 In 2001, she joined the Albright Group, a global strategy firm headed by former secretary of state Madeleine Albright.在2001年,她加入奧爾布賴特集團的全球戰略公司為首的美國前國務卿馬德琳奧爾布賴特。

William Daley威廉戴利

Brother of Chicago mayor Richard M. Daley.兄弟芝加哥市市長理查德戴利。 He’sa lawyer and was Clinton’s secretary of commerce from 1997 - 2000.他是律師,是克林頓的商務部長從1997年-2 000。 He’sa well-connected insider and member of numerous high-powered organizations like the Council on Foreign Relations, Friends of Hillary, Friends of Joe Lieberman, Obama for America, and a number of corporate boards.他是良好的內部和成員眾多的高功率的組織,如對外關係委員會,希拉里之友,友利伯曼,奧巴馬對美國,一些公司董事會。 Companies like Boeing, Abbott Labs, Merck and Boston Properties.波音等公司,雅培實驗室,默克和波士頓的屬性。 He’s also vice-chairman of Evercore Partners, a 1996-founded investment banking “boutique providing advisory services to prominent multinational corporations on significant mergers, acquisitions, divestitures, restructuring, and other strategic corporate transactions.”他還副主席Evercore合作夥伴, 1996年創立的投資銀行業務“精品提供諮詢服務,知名跨國公司的重大兼併,收購,資產剝離,重組,和其他戰略企業交易。 ”

In the Clinton administration, Daley was instrumental in getting NAFTA passed.在克林頓政府中,戴利是在北美自由貿易協定獲得通過。 He’s also a past president of SBC Communications and was later Midwest chairman of JP Morgan Bank among other positions, including the practice of law.他也是過去總統SBC通信公司和中西部地區,後來主席摩根大通銀行等職位,包括法律的做法。

Michael Froman邁克爾Froman

He’s president and CEO of CitiInsurance, a branch of banking giant Citigroup.他的公司的總裁兼首席執行官CitiInsurance ,一個分支花旗集團。 Also a senior fellow at the Council on Foreign Relations and a Resident Fellow at the German Marshall Fund of the United States.也有資深外交關係委員會和駐地研究員,德國馬歇爾基金美國。 Earlier and in the Clinton administration, he served as treasury department chief of staff from 1977 to 1999.早在克林頓政府中,他擔任財政部辦公廳主任1977至1999年。 From 1993 - 1995, he was director for International Affairs on the National Economic Council and the National Security Council at the White House.從1993至1995年,他被主管國際事務的國家經濟委員會和國家安全委員會在白宮。

Federico Pena費德里科培尼亞

He held two cabinet posts under Bill Clinton - from 1993 - 1997 as transportation secretary and from 1997 - 1998 as energy secretary.他舉行了兩次內閣職位根據克林頓-從1 993至1 997年為運輸部長,並從1 997年至1 998年的能源部長。 In 1992, he advised then governor Clinton on transportation issues.在1992年,當時他建議州長克林頓運輸問題。 Since 1998, he’s been affiliated with the investment firm, Vestar Capital Partners, as senior advisor and is now one of its managing directors.自1998年以來,他一直附屬投資公司, Vestar資本合夥公司,擔任高級顧問,現在是它的一個董事總經理。

Suggested Obama Administration Members 奧巴馬建議政府成員

The first already chosen as Obama’s chief of staff - Rahm Emanuel, but hold the cheers.第一已經作為奧巴馬的幕僚長-拉姆伊曼紐爾,但持有的歡呼聲。 He’s an influential insider and Democrat member of the House since 2003.他是一個有影響力的人士和民主黨眾議院議員自2003年以來。 In 1991, he joined the Clinton campaign as a fundraiser. 1991年,他加入了克林頓的競選籌款。 Then later was political director and senior advisor.後來的政治主任和高級顧問。

From 1999 - 2002, he was a managing director for investment bank Dresdner, Kleinwort, Wasserstein in Chicago and also served as mayor Richard Daley’s chief fundraiser.從1999年至02年,他是董事總經理德累斯登投資銀行,銀,佳華在芝加哥,還擔任過市長理查德戴利的首席籌款。

In 2006, he chaired the Democratic Congressional Campaign Committee for the midterm elections.在2006年,他主持的民主黨國會競選委員會的中期選舉。 He’s the fourth ranking House Democrat.他的第四次排名眾議院民主黨人。 A hawk, neoliberal and pro-Israeli hardliner.鷹,新自由主義和親以色列的強硬派。 Now deceased long-time Chicago activist, investigative reporter, and founder and chairman of the Citizens Committee to Clean up the Courts, Sherman Skolnick, called him the “acting deputy chief for North America of the (Israeli intelligence) Mossad.”現在,死者長期芝加哥活動家,調查記者,並創辦人兼董事長公民委員會清潔法院,謝爾曼Skolnick ,打電話給他的“代理副首席北美(以色列情報機構)摩薩德。 ”

He’s the son of Benjamin Emanuel (changed from Auerbach in 1936 by his grandfather Ezekiel), a Chicago pediatrician involved pre-1948 with smuggling weapons to the Irgun.他的兒子本傑明伊曼紐爾(從奧爾巴赫在1936年由他的祖父基爾) ,芝加哥的兒科醫生參與前1948年的走私武器的Irgun 。 The Israeli group former prime minister Menachem Begin headed that in 1946 bombed the King David Hotel and conducted numerous other terrorist attacks.以色列組前總理貝京領導,在1946年轟炸了大衛王飯店和進行其他許多恐怖襲擊。

Emanuel is hard line like his father in his one-sided support for Israel.伊曼紐爾是強硬像他父親一樣在他的片面支持以色列。 He’s dismissive of pro-Palestinian sympathies, and supports a failed peace process that guarantees no chance for one.他不屑一顧的親巴勒斯坦人的同情,並支持一個失敗的和平進程,保證沒有機會之一。 In 1991, he served as a civilian volunteer in the Israeli Defense Forces (IDF) during the Gulf war and is believed to hold dual citizenships.在1991年,他擔任文職志願者在以色列國防軍( IDF )在海灣戰爭期間,相信持有雙重國籍。

The Nation magazine’s David Corn praised his appointment and called Emanuel “an intelligent, fierce, competent, and sharp Washington partisan….an agent of change….and guy who gets things done.” Corn also hailed Obama’s victory and called him “one of the most progressive (or liberal) nominees in the Democratic Party’s recent history.” Looking ahead to his presidency, he represents “hope and change.民族雜誌的大衛玉米稱讚他的任命和伊曼紐爾所謂的“智能,激烈的,稱職,並急劇華盛頓黨派... 。代理人的變化... 。並傢伙誰得到的事情。 ”玉米還讚揚奧巴馬的勝利,並呼籲他為“最進步的(或自由)提名的民主黨最近的歷史。 ”展望未來,以他擔任主席,他代表“希望和變化。 He opposed the Iraq war….Bush’s tax cuts for the rich.他反對伊拉克戰爭... 。布什的減稅政策的豐富。 He was no advocate of let-’er-rip, free market capitalism or American unilateralism.他沒有主張放鬆'er ,撕裂,自由市場資本主義或美國的單邊主義。 In policy terms, Obama represents a serious course correction….And more.”在政策方面,奧巴馬是一個嚴重當然校正... 。更多。 “

In fact, Obama is mostly opposite of what Corn suggests.事實上,奧巴馬主要是相反的玉米建議。 On financial and economic matters alone, his Transitional Economic Advisory Board reveals it.在財政和經濟問題,僅他的過渡經濟諮詢委員會發現它。 All its 17 members are high-level corporate and financial types plus Democrat party insiders.它的所有17個成員的高級別公司和金融類加民主黨人士。 CEOs like Warren Buffet, Robert Rubin and head of four major corporations Penny Pritzker with more about her below regarding her dubious business dealings and influential role in an Obama administration.喜歡巴菲特,魯賓和頭部四個大型企業與竹篙普利茲克更多有關她的下面就其可疑的商業交易和有影響力的作用在奧巴馬管理。 His other Brain Trust members (as the Wall Street Journal calls them) are:他的其他腦信託成員(如華爾街日報稱他們為)是:

– Roel Campos - former SEC commissioner; -胡坎波斯-前美國證券交易委員會委員;

– Daniel Tarullo - Georgetown University professor and former deputy director for international affairs of the National Economic Council (NEC) from 1993 - 1998; -丹尼爾塔魯洛-喬治城大學教授和前副主任國際事務中的國家經濟委員會(N E C公司)從1 9 93年至1 9 98年;

– Eric Schmidt - CEO of Google; -埃里克施密特-谷歌首席執行官;

– Antonio Villaraigosa - mayor of Los Angeles; -維拉萊戈薩-洛杉磯市長;

– William Donaldson - former SEC chairman, under secretary of state, chairman and CEO of the New York Stock Exchange, CEO of Aetna, and founder and head of the investment firm Donaldson, Lufkin & Jenrette; -威廉•唐納森-前美國證券交易委員會主席,副國務秘書,公司董事長兼首席執行官的紐約證券交易所,安泰公司的首席執行官和創始人和負責人投資公司,唐納森,盧弗金和簡萊特公司;

– Laura Tyson - former chairman of the National Economic Council (NEC); -勞拉泰森-前董事長國家經濟委員會(N E C公司);

– David Bonier - former congressman;大衛-B onier-前國會議員;

– vice president-elect Joe Biden; -副總統當選人拜登;

– Jennifer Granholm - governor of Michigan; -珍妮格蘭霍姆-密歇根州州長;

– Paul Volker - former Fed chairman with more on him below; -保羅沃爾克-前美聯儲主席與他的下面;

– Rahm Emanuel - congressman and incoming White House chief of staff; it’s the most important administration post after the president and a Dick Cheney type vice-presidency; -拉姆伊曼紐爾-新任國會議員和白宮辦公廳主任;這是最重要的行政職務後,布什總統和切尼型副總統;

– Richard Parsons - chairman of Time Warner; -理查德帕森斯-董事長,時代華納;

– Anne Mulcahy - CEO of Xerox; -安妮莫西卡-施樂公司首席執行官;

– Lawrence Summers - former Treasury secretary with more on him below; -勞倫斯薩默斯-前財政部長與他的下文;

– Roger Ferguson - CEO of TIAA-CREF financial services; -費格森-首席執行官及年金-C R EF金融服務;

–John Podesta - transition team head;約翰波德斯塔-過渡小組頭;

– Robert Reich - former labor secretary; and -羅伯特帝國-前勞工部長;和

– William Daley - former commerce secretary. -威廉戴利-前商務部長。

Noticeably absent - anyone representing ordinary people.值得注意的缺席-任何人代表普通百姓。 Workers, homeowners, the unemployed, the disadvantaged, the poor who’ve been hurt the most by Wall Street’s-caused financial crisis now morphed into the worst economic downturn since the Great Depression.工人,業主,失業者,弱勢群體,窮人誰已經傷害了大多數的長城Street's引起的金融危機演變成了現在最嚴重的經濟衰退以來的大蕭條。 Their omission is clear evidence where Obama’s administration is headed, where his allegiance lies, and what his policy directives will look like.他們不明確的證據表明在奧巴馬的行政領導,而在於他的忠誠,以及他的政策指示將樣子。 A rigid class society, white supremacism, and neoliberalism are safe in his hands.僵硬的階級社會中,白人supremacism ,和新自由主義是安全的在他的手裡。

– he’s for permanent occupation of Iraq; -他為常任理事國對伊拉克的佔領;

– America’s imperial agenda; -美國的帝國議程;

– militarism and foreign wars; -軍國主義和對外戰爭;

– new ones against Pakistan; possibly Iran as well; -新的對巴基斯坦;可能,以及伊朗;

– an enlarged military; -擴大軍事;

– more troops to Afghanistan; -更多的部隊到阿富汗;

– a new Cold War with Russia; -新冷戰與俄羅斯;

– in 2006, campaigned for Joe Lieberman against anti-war candidate Ned Lemont; -在2 006年,競選的利伯曼反戰爭的候選人內萊蒙特;

– opposes impeaching Bush and Cheney; -反對彈劾布什和切尼;

– in July 2005, backed reauthorizing the Patriot Act with its police state provisions; -2 005年7月,支持r eauthorizing愛國者法案與警察國家規定;

– supports Homeland Security funding to enforce them; -支持國土安全部的資金予以執行;

– supports the death penalty; -支持死刑;

– privatized in lieu of public education; -私有化,以代替公共教育;

– is one-sidedly pro-Israel; -是一個片面的親以色列;

– opposes universal single-payer national health care; -普遍反對單一付款人國家的醫療保健;

–  supports medical providers in wrongful injury cases; -支持中醫藥供應商不法行為的傷害案件;

– backs “free trade” and initiatives like NAFTA; -支持“自由貿易”和倡議,如北美自由貿易協定;

– the right of mining companies to strip mine everything; -權的礦業公司露天礦的一切;

– is unresponsive to labor; -是反應遲鈍的勞動;

– supports biofuels production, big agribusiness subsidies, and the industry’s rage to make all foods GMO; -支持生物燃料生產,大農業的補貼,這是業界流行,使所有轉基因食品;

– supports the Bush administration’s energy policy; its huge subsidies and other generous handouts; -支持布什政府的能源政策;其巨大的補貼和其他慷慨的施捨;

– backs nuclear power, loose industry regulation, and multi-billions in subsidies; -支持核電,鬆散的行業調控,以及多了數十億美元的補貼;

– supports the Paulson bailout plan and the fraudsters that get it; -支持保爾森救助計劃和欺詐的獲得它;

– backs repressive immigration legislation affecting people of color; -支持鎮壓移民立法影響人民的顏色;

– is beholden to his corporate backers; and -是依賴於他的企業支持者;和

– is committed to a pro-business agenda overall. -致力於締造有利營商的整體議程。

He steered clear of criticizing Wall Street, and appears ready to back down on his campaign pledge to cut taxes for earners under $200,000 and raise them on incomes over $250,000.他避開批評華爾街,看來準備後退他的競選承諾削減稅收收入下$ 200000及提高他們的收入超過$ 250000 。 When asked point blank, he waffled and said this policy may be reconsidered, which is clear evidence it’s been scrubbed.當記者問空白點,他的調子變了,並表示這一政策可能會重新考慮,這是明確的證據表明它已經擦洗。

He’s reputed not to be a member of the far-to-the-right-of-center Democratic Leadership Council (DLC), but according to its founder, Al From, he’s on board for “a good part of the strategy we have articulated over the years.” He added that Obama has an “intellectual” and “tactical” connection to the DLC.他的聲望不被一名成員深遠的的權利的中心民主黨領導委員會(大連) ,但據它的創始人,從基地,他在船上的“一個很好的一部分戰略已經明確,我們過去幾年。 “他補充說,奧巴馬有一個”智力“和”戰術“方面的金剛石。 It was clear in his first appointment - Rahm Emanuel.顯然,在他的首次委任-拉姆伊曼紐爾。

He’sa key DLC member in good standing.他是關鍵的金剛石成員良好的信譽。 The organization Ralph Nader calls “corporatist (and) soulless.” Governing from the far right no different than Republicans.該組織納德所謂的“社團主義(和)靈魂。 ”管理從最右邊的沒有什麼不同共和黨人。 Founded in 1985, it grew dominant in the party under then governor Clinton and Senators Gore, Lieberman and John Breaux.成立於1985年,它增長主導下的黨的然後省長克林頓和戈爾參議員,利伯曼和約翰Breaux 。

Its ideology is anti-labor, anti-populist, anti-welfare, pro-business, and very amenable to imperialism, militarism, and foreign wars.它的思想是反勞工,反民粹,反福利,親商,非常服從帝國主義,軍國主義,和外國的戰爭。 Again Ralph Nader: “To the DLC mind, Democrats are catering to ’special interests’ when they stand up for trade unions, regulatory consumer-investor protections, a pre-emptive peace policy overseas, pruning the bloated military budget now devouring (the federal budget), defending Social Security from Wall Street schemes, and pressing for universal health care coverage.再次納德: “要記住的金剛石,民主黨是為了迎合'特殊利益'當他們站起來的工會,規章制度消費者投資者的保護,先發製人的和平政策海外,修剪膨脹的軍事預算現在吞食(聯邦預算) ,捍衛社會保障華爾街計劃和緊迫普遍的醫療保險。 So right-wing is the DLC….that even opposing Bush’s tax cuts for the wealthy….is considered ultra-liberal and contrary to winning campaigns.”因此,右翼是大連... 。 ,甚至反對布什的減稅政策對富人... 。被視為極端自由主義和違反獲獎的運動。 “

DLC “special interests” include the rights of blacks, Hispanics, Latino immigrants, Muslims, labor, the poor, consumer justice groups, populism, progressivism,  environmental protection, anti-war activists, peace supporters, groups demanding corporate and war criminals be prosecuted, and anyone believing that America should have honest elections and be governed democratically.大連的“特殊利益” ,包括權利的黑人,西班牙裔,拉美裔移民,穆斯林,愛勞動,愛窮人,消費者的正義團體,民粹主義,進步,環保,反戰,和平的支持者,團體,要求企業和戰爭罪犯被起訴和任何人都認為,美國應該有誠實的選舉和民主管理。

Based on early indications, these “interests” appear sidelined in a new Obama administration.基於早期跡象,這些“利益”似乎休戰一個新的奧巴馬管理。 But not according to New York Times columnist Bob Herbert in his “Take a Bow, America” article.但是,並非根據紐約時報的專欄作家鮑勃赫伯特在他的“乘弓,美國”的文章。 “The nation deserves to take (one). “國家應該採取( 1 ) 。 This is not the same place it used to be.”這不是同一個地方它曾經是。 “

In his latest Times commentary, our newest economics Nobel laureate, Paul Krugman, agreed in calling November 4 “a date that will live in fame.在他的最新時報評論,我們最新的經濟學諾貝爾獎獲得者保羅克魯格曼,商定在11月4日呼籲“一個日期,將生活在名利。 If the election of our first African-American president didn’t stir you, if it didn’t leave you teary-eyed and proud of your country, there’s something wrong with you.如果選舉的第一位非洲裔美國總統沒有挑起你,如果不離開你淚水眼睛和自豪的國家,這裡有些不對勁與您聯繫。 But will the election also mark a turning point in the actual substance of policy?但是,選舉也標誌著一個轉折點的實際內容的政策呢? Can Barak Obama really usher in a new era of progressive policies?巴拉克奧巴馬能否真正迎來一個新的時代進步的政策? Yes he can.”是的,他可以。 “

Times writer Frank Rich agreed as well in his article titled “It Still Felt Good the Morning After (as) America’s tears of catharsis gave way to unadulterated joy….millions of….Americans were….waiting for a leader.時報作家弗蘭克豐富的同意,以及在他的一篇題為“它仍然感覺很好早晨後(如)美國的眼淚宣洩讓位給折服喜悅... 。數以百萬計的... 。美國人... 。等待一個領導者。 This was the week that they reclaimed their country.”這是一周,他們開墾自己的國家。 “

It will await a future one before they realize they were fooled again.它將等待著未來的一個前他們意識到他們上當了。 The nation will remain in safe elitist hands.國家將繼續留在安全的精英的手中。 It won’t get “a new New Deal” Krugman advocates given the names being floated to serve in it who seem to have passed under the radar screens of the above commentators.它不會讓一個“新新政”克魯格曼主張給予的名字被漂服務於它誰似乎已經過去了根據雷達屏幕上的上述評論。

Tom Daschle湯姆達施勒

The former Senate majority leader.前參議院多數黨領袖。 Now a special policy advisor at the Alston & Bird law firm and visiting professor at Georgetown University’s Public Policy Institute.現在是一個特殊的政策顧問阿爾斯通與波導的律師事務所和客座教授喬治敦大學公共政策研究所。 He’s also a senior fellow at John Podesta’s Center for American Progress.他也是資深研究員約翰波德斯塔的美國進步中心。 Possible posts mentioned include secretary of state, health and human resources for his work on health care, and agriculture for the same reason.上述職位可能包括國務秘書,衛生和人力資源的工作,醫療保健,農業,原因相同。

Richard Holbrooke理查德霍爾布魯克

Another long-time insider.另一個長期的內幕。 He twice served as assistant secretary of state.他曾兩次擔任美國助理國務卿。 From 1977 - 1981 under Jimmy Carter for Asia and from 1994 - 1996 for Europe under Bill Clinton.從1977年至1981年卡特下,亞洲及從94年至96年的歐洲克林頓。 From 1993 - 1994, he was ambassador to Germany, and from 1999 - 2001 served as UN ambassador.從1993至1994年,他被駐德國大使,從1999年至2001年擔任美國駐聯合國大使。 It’s rumored he’s being considered for secretary of state, a position he failed to get to replace Warren Christopher when Madeleine Albright got the job as the first ever woman in it.這是傳言,他正在考慮國務秘書一職,他沒能取代國務卿克里斯托弗時,奧爾布賴特得到這份工作的第一位女中。

Richard Lugar理查德盧格

A senior Republican senator and man, who as mayor of Indianapolis in 1975, gave an impressive welcoming address to a group assembled by this writer for an event unrelated to world or national affairs.一名共和黨參議員和男人,誰是印第安納波利斯市市長於1975年,發表了令人印象深刻致歡迎詞一組組裝筆者的一個事件無關的世界或國家的事務。 He’s now served 30 years in the Senate where he’s been chairman of the Senate Committee on Foreign Relations from 1987 - 1995 and again from 2003 - 2007.現在,他已擔任30年來在參議院,他一直董事長參議院外交關係委員會從1987年至95年,並再次從2003 -2 007。 He’s been mentioned as a possible secretary of state.他還提到作為一個可能的國務秘書。

Lawrence Summers勞倫斯薩默斯

From 1982 - 1983, he served on the Reagan administration’s Council of Economic Advisors.從1982年至83年,他擔任裡根政府的經濟顧問。 Then in 1993 in the Clinton administration as under-Treasury secretary for international affairs and as Treasury secretary from 1999 - 2001.接著於1993年在克林頓政府中擔任副書記財政部負責國際事務的副部長和財政部長從1999年至2001年。 Earlier from 1991 - 1993, he was chief economist for the World Bank where he authored a controversial memo stating that “the economic logic behind dumping a load of toxic waste in the lowest wage country is impeccable and we should face up to that.”早些時候從1991年至1993年,他是首席經濟學家,世界銀行,他撰寫一個有爭議的備忘錄中指出, “經濟背後的邏輯傾銷負荷有毒廢物的最低工資是無可挑剔的,我們應該正視這一點。 ”

Summers was later president of Harvard University from 2001 - 2006 where controversy again dogged him.薩默斯後來被哈佛大學校長從01年至2006年在爭議再次困擾他。 For his contentious relations with faculty members and for suggesting that the presence of few women in upper-level science and math positions was because of innate differences between men and women.他有爭議的關係,教師和建議在場的情況下很少有婦女在上一級的科學和數學的立場是因為先天男女之間的巨大差別。 The combination led to his 2006 resignation.結合導致他2006年辭職。

He now teaches at Harvard’s Kennedy School of Government, is a consultant to Goldman Sachs, and is a managing director of the DE Shaw & Company hedge fund.他現在任教於美國哈佛大學肯尼迪政府學院,是一名顧問,高盛公司,是一個總經理德國紹爾公司的對沖基金。 His name is being floated as the leading candidate for Treasury secretary, and as Michel Chossudovsky states: “Putting a Hedge Fund manager (with links to the Wall Street financial establishment) in charge of the Treasury is tantamount to putting the fox in charge of the chicken coup,” and more evidence that Obama plans the kind of business as usual that he pledged to get rid of.他的名字是浮動的領導候選人的財政部長,並作為米歇爾Chossudovsky指出: “把對沖基金經理(與聯繫,華爾街金融機構)負責財政部無異於把狐狸負責雞政變“ ,並更多的證據表明,奧巴馬計劃的那種一切照舊,他承諾將擺脫。

Jon Corzine喬恩科贊

Former CEO of Goldman Sachs who was forced out by the current Treasury secretary, Henry Paulson, in a palace coup.前任首席執行官高盛誰被迫由現任財政部長亨利保爾森,在宮廷政變。 He’s now New Jersey governor and according to the New Jersey Star-Ledger “is being actively vetted by the Obama transition team as a possible candidate for Treasury secretary in the new administration, two New Jersey Democrats familiar with the process said (on November 5)….Neither Corzine nor his aides would respond to a request for comment.”現在,他已新澤西州州長,並根據新澤西明星紀事報“正在積極均由奧巴馬過渡小組作為一個可能的候選人,財政部長在新的行政,兩名新澤西州民主黨熟悉的過程說( 11月5 ) ... 。無論科贊和他的助手將響應請求的評論。 “

Paul Volker保羅沃爾克

The former Fed chairman from 1979 under Jimmy Carter and under Ronald Reagan until Alan Greenspan replaced him in 1987.前美聯儲主席根據從1979年卡特和裡根下,直到格林斯潘接替他在1987年。 He’sa key Obama economic advisor and another possible Treasury secretary.他是關鍵奧巴馬經濟顧問和另一種可能的財政部長。 Timothy Geithner, the New York Fed chairman, is also being mentioned.蓋特納,紐約聯邦儲備銀行的董事長,也被提到。 He’s allied with Henry Paulson and worked closely with him on his bailout plan.他的盟國與亨利保爾森,密切配合他的救助計劃。

James Steinberg詹姆斯斯坦伯格

An academic and political advisor, he served as deputy National Security Advisor to Bill Clinton in his second term.學術和政治顧問,他擔任副國家安全顧問,克林頓在他第二個任期。 He’s currently dean of the Lyndon Johnson School of Public Affairs at the University of Texas.他目前院長林登約翰遜公共事務學院在德州大學。 He’s reported most likely to become National Security Advisor.他的報告最有可能成為國家安全顧問。

Senators John Kerry and Republican Chuck Hagel are mentioned as possible secretary of state choices, and the AP reports that Kerry wants the job.參議員約翰克里和共和黨參議員哈格爾提到盡可能國務秘書的選擇,和美聯社的報導稱,克里希望的工作。 New Mexico governor Bill Richardson also who under Clinton was energy secretary and UN ambassador but then broke with the Clintons to support Obama.新墨西哥州州長比爾理查森還根據誰克林頓能源部長和駐聯合國大使,但隨後爆發的克林頓支持奧巴馬。

Dennis Ross羅斯

The former State department director for policy planning and special Middle East coordinator under Clinton.前美國國務院主管政策規劃和中東和談特別協調員根據克林頓。 Under Republicans and Democrats he’s been instrumental in shaping Middle East policy with an extreme pro-Israeli bias.在共和黨人和民主黨人,他一直在塑造中東政策的一個極端親以色列的偏見。 He may do it again under Obama or serve in another key role.他可以做到這一點下再次奧巴馬或服務在另一個關鍵的作用。

Susan Rice蘇珊賴斯

A National Security Council member and assistant secretary of State under Clinton.一個國家安全委員會成員和美國助理國務卿根據克林頓。 Rumored to become UN ambassador.據傳,成為美國駐聯合國大使。

Some observers think the current defense secretary Robert Gates may stay on, but an anonymous source close to Obama discounts it.一些觀察家認為,目前的美國國防部長羅伯特蓋茨可能會留任,但不願透露姓名的人士接近奧巴馬折扣它。 Others mentioned include John Hamre, a former deputy defense secretary from 1997 - 2000 and current president of the far right Center for Strategic and International Studies (CSIS) that specializes in crisis management and “advancing (US) global interests.” Senator Jack Reed’s name is also mentioned as well as Marine general and former NATO commander Jim Jones and general Anthony Zinni when he’s available in 2010.其他人還提到包括約翰哈姆雷,前國防部副部長從1997年至2000年和現任總統的極右勢力的戰略與國際問題研究所( CSIS ) ,專門從事危機管理和“推進(美國)的全球利益。 ”參議員里德'名字也提到,以及海軍陸戰隊將軍和前北約指揮官吉姆瓊斯和安東尼津尼將軍當他在2010年提供。

Penny Pritzker竹篙普利茲克

According to some, she’s the most powerful woman in America.據一些,她是最強大的女子在美國。 At the least one of them and one of the richest as heiress to a portion of the Pritzker family fortune (believed in excess of $40 billion) and its grandfathered in (free from taxation) offshore trusts.在至少有一個人,一個最富有的女繼承人作為一個部分的普利茲克家族的財產(相信超過400億美元) ,並在其貼現(無稅)離岸信託基金。 Hundreds of them for secrecy that were set up in the Caribbean by her grandfather Abram.數百名他們秘密建立了加勒比她的祖父亞伯蘭。

Forbes magazine did a feature 2005 story on her saying she “was chosen by her late uncle (and family patriarch) Jay (Pritzker) to help oversee the family’s vast portfolio of investments” that includes Hyatt hotels, other real estate investments, and 40% of the Marmon Group after 60% was sold to Warren Buffett for $4.5 billion.福布斯雜誌的功能沒有2005年的故事她說她“選擇的是她已故的叔叔(和家庭家長)傑伊(普利茲克) ,以協助監督家庭的巨大投資組合” ,其中包括凱悅酒店,其他房地產投資,以及40 %的Marmon集團後, 60 %是出售給巴菲特的45億美元。

In its “Power of Penny Pritzker” article, Bloomberg called her the “billionaire head of Barack Obama’s fundraising machine (and) the person to call when you want to ‘get the job done,’ says Warren Buffett,” who’s had a long-standing business relationship with the family going back decades.在其“權力的竹篙普利茲克”的文章,彭博打電話給她的“億萬富翁負責人奧巴馬的籌款機器(和)的人要求當你想要'完成任務, '巴菲特說, ”誰長期的業務關係與家庭追溯到幾十年。 Today, it’s with Penny, the multi-billion dollar fortune she controls, and the enormous influence she wields in Washington as a Democrat party insider and fund-raiser extraordinaire.今天,它與竹篙,價值數十億美元的財富,她的控制,以及巨大的影響力,她在華盛頓的民主黨人士和籌款非凡。

According to Bloomberg, Penny gets much of the credit for getting Obama elected.據彭博,竹篙得到大部分的功勞越來越奧巴馬當選。 For “organizing the best-financed campaign in US history.” For tapping wealthy and first-time contributors through her influence, contacts, and “no-nonsense” style.對於“組織最好的融資活動在美國歷史上。 ”竊聽富裕的和第一次捐助者通過她的影響力,聯繫人和“不胡說八道”的風格。

Her controversial one also, according to Fran Sweet, a retired Ameritech manager, who lost $100,000 in the failed (suburban Chicago) Hinsdale-based Superior Bank that collapsed in 2001 with some $2.3 billion in assets.她的爭議也顯示,法國甜,一位退休美國科技經理,誰失去了$ 100000的失敗(芝加哥郊外) Hinsdale為基礎的高級銀行於2001年倒塌的一些23億美元的資產。 The result of poor lending practices, sloppy bookkeeping, and likely fraud at a time Pritzker was on its Board and in charge.結果窮人貸款的做法,草率簿記,並有可能舞弊的時間普利茲克是其董事會和收費。

Superior was a predatory lender very heavily into subprime mortgages in the late 1990s.高級是一個掠奪性貸款非常沉重到次優抵押貸款在90年代末。 Pritzker was one of its originators, and some call her the “subprime queen.” The doyenne of predatory lending that cost the FDIC $700 million and depositors $65 million.普利茲克是其始作俑者,一些打電話給她的“優女王” 。 doyenne的掠奪性借貸成本的聯邦存款保險公司7億美元的存款和6500萬美元。

Fran Sweet for one.法國甜之一。 She calls the Pritzkers “crooks.她呼籲的Pritzkers “騙子。 They don’t care anything about people who spent their whole lives trying to save.” Many lost everything in Superior accounts in amounts over the FDIC $100,000 limit.他們不在乎任何人誰一輩子努力挽救。 “許多人失去了一切高級帳戶的金額超過了美國聯邦存款保險公司$ 100000的限制。

Bloomberg reported controversy about another Pritzker company - the credit reporting firm TransUnion.彭博社報導爭議另一個普利茲克公司-的信用報告公司T ransUnion。 “It controls the $3.3 billion market in equal shares with Atlanta-based Equifax and Dublin-based Experian Group Ltd. After widespread consumer complaints about shoddy service in the credit checking industry, the US Congress passed legislation in 2003 that allowed people to get free copies of credit reports so they could check for mistakes and block information obtained from identity theft.” “它控制了33億美元的市場平攤與總部設在亞特蘭大的Equifax和都柏林的Experian的集團有限公司經過廣泛的消費者投訴劣質服務的徵信行業,美國國會通過立法,在2003年,使人民獲得免費的副本信用報告,以便他們能夠檢查和阻止錯誤的資料,身份盜竊。 “

“That same year, a jury awarded Judy Thomas of Klamath Falls, Oregon, $5.3 million after she claimed TransUnion took six years to correct a mistake in her credit report.” On appeal, it was reduced to $1.3 million. “同一年,由陪審團裁定朱迪托馬斯克拉馬斯福爾斯,俄勒岡州, 530萬美元後,她聲稱TransUnion花了六年時間,以糾正一個錯誤,她的信用報告。 ”上訴,這是減少到130萬美元。

Pritzker will have a seat at the table in the new Obama administration.普利茲克將有一個席位上就座在新的奧巴馬管理。 Not an appointed one but powerfully behind the scenes.不是一個任命,但有力的幕後。 The accustomed role she prefers in business and politics.習慣的作用,她更喜歡在商業和政治。

More on the Obama Administration Taking Shape 更多關於奧巴馬管理正在形成

Many other prominent current or former Democrats will be chosen for the new administration.許多其他著名的現任或前任民主黨將選出的新政府。 Possibly some Republicans as well.可能是一些共和黨人也。 In the coming days, names will be announced and things will begin taking shape.在今後幾天裡,名字將宣布事情將開始逐步形成。 But hold the cheers.但持有的歡呼聲。 They’ll all be insiders on the same page, committed to the same agenda.他們將所有的業內人士在同一頁上,致力於同樣的議程。 Tackling the current financial/economic crisis as top priority plus continued imperialism, militarism, corporatism, neoliberalism, and no more for the public than urgencies and expediency dictate.解決當前的金融/經濟危機作為最優先考慮加繼續帝國主義,軍國主義,社團主義,新自由主義,並沒有更多的市民超過急症和權宜之計發號施令。

The same failed fundamentalism that’s been around for decades with maybe some (temporary) softening around the edges given the severity of the current crisis.同樣的失敗主義,被幾十年的或許有些(臨時)軟化的邊緣周圍給予的嚴重性,目前的危機。 So dire it’s impossible to avoid providing something in the form of aid.如此嚴峻這是不可能的,以避免在提供某種形式的援助。 Enough to constrain growing anger and maintain the fiction of a progressive new era.足夠的制約越來越憤怒和保持小說的一個進步的新時代。 Its arrival has been postponed for a date to be named later under a leader who’s yet to be chosen.到達已被推遲的日期被命名後的領導下誰是有待選擇。

Obama’s First Order of Business 奧巴馬的第一道命令

The “urgent priority” of the severe financial crisis. “緊急優先”的嚴重的財政危機。 What economist Nouriel Roubini calls “The Economic Mess and Financial Disaster that Obama Will Inherit.” A sign progressivism will have to wait until it’s arrested and cleared up.什麼經濟學家努里爾•魯比尼所謂的“經濟食堂和金融災難,奧巴馬將繼承” 。進步的一個標誌將不得不等到它的逮捕和清理。 But no short-term fix will do it.但是,沒有短期修正將做到這一點。 Perhaps not even a longer-term one given the extent of the damage and no assurance new policy choices will improve on current dubious ones.或許甚至沒有一個較長期的一個特定損害的程度,並不能保證新的政策選擇將改善目前的可疑的。

Roubini believes that the nation is in more dire straits than anything seen in decades.魯比尼認為,國家更多的慘境比任何看到幾十年。 He calls it:他呼籲有:

“the most severe recession in 50 years; the worst financial and banking crisis since the Great Depression; a ballooning fiscal deficit that may be as high as a trillion dollars in 2009 and 2010.” “最嚴重的經濟衰退在50年最嚴重的金融和銀行危機大蕭條以來的一個膨脹的財政赤字可能高達1萬億美元的2009年和2010年。 ”

Given $2 trillion in announced borrowing; around another $1.8 trillion in loans, investments and commitments; and whatever fiscal stimulus is added this year and next, the total looks to be much higher.鑑於2萬億美元宣布借款;周圍另一個1.8萬億的貸款,投資和承諾;和任何財政刺激加上今年和明年,總期待要高得多。

On top of a “huge current account deficit; a financial system that is in a severe crisis and where deleveraging is still occurring at a very rapid pace, thus causing a worsening of the credit crunch; a household sector where millions of (them) are insolvent, into negative equity territory and on the verge of losing their homes; a serious risk of deflation as the slack in goods, labor and commodity markets becomes deeper; the risk that we will end in a deflationary liquidity trap as the Fed is fast approaching the zero-bound constraint for the Fed Funds rate; the risk of a severe debt deflation as the real value of nominal liabilities will rise given price deflation while the value of financial assets is still plunging.最重要的一個“巨大的經常帳赤字;的金融體制正處於嚴重的危機,並在那裡deleveraging仍然是發生在非常迅速的速度,從而造成日益惡化的信貸緊縮;一個家庭部門,數以百萬計的(它們)是破產,變為負資產領土和即將失去家園;一個嚴重的通貨緊縮風險的呆滯物資,勞動力和商品市場變得更深;的風險,我們將結束通貨緊縮流動性陷阱美聯儲正在迅速接近零約束限制了聯邦基金利率;的風險,嚴重的通貨緊縮債務的實際價值的名義負債將給予價格上升,而通貨緊縮的價值,金融資產仍是下跌。 This is the bitter gift that the Bush administration has bequeathed to Obama and the Democrats.”這是痛苦的禮物,布什政府已經留給奧巴馬和民主黨。 “

New macro data supports the dire state of things.新的宏觀數據支持的悲慘狀態的東西。 It’s been “worse than awful: collapsing retain sales and consumption, free fall in capex spending, sharply falling production,” employment as well, “housing still in free fall and home prices bound to fall 40% from the peak, collapsing auto sales, forward looking business and consumer confidence indicators dropping to multi-decade lows, sharp surge in corporate defaults, a wrecked banking and financial system that will have to be partially nationalized.”這是“不如可怕的:倒塌保留銷售和消費,自由降落在資本支出,生產急劇下降, ”就業以及“住房仍然在自由降落和房屋價格綁定下降了40 %的高峰,折疊式汽車銷售,前瞻性的商業和消費者信心指數下降到多十年來低點,大幅增加企業違約,一個遇難的銀行和金融系統,將不得不將部分收歸國有。 “

Overall the most daunting economic and financial challenges since FDR in the Great Depression, and adding to it, the rest of the world as bad off.總體來說,最嚴峻的經濟和金融挑戰,因為羅斯福在大蕭條時期,並增加了它,世界其他地方的一樣糟糕了。 Severe recession is hitting Europe, Japan and other advanced countries.嚴重的經濟衰退是觸及歐洲,日本及其他先進國家。 China risks a hard landing.中國風險硬著陸。 So do many emerging economies.所以,許多新興經濟體。 A severe global recession and financial crisis are certain.嚴重的全球經濟衰退和金融危機是肯定的。 We’re already in it despite some observers still in denial.我們已經在它儘管一些觀察家仍然否認了這一消息。 Especially on its severity and likely duration.特別是在其嚴重性和可能的持續時間。

According to Roubini, “the US and global recession train has left the station.” The financial and banking one as well. It will be long and severe for at least two years regardless of the best of policy actions going forward. Stock market rallies are deceptive. They’re classic bear market ones. At a time when 2009 earnings projections are “delusional.” Projected to rise 15% from 2008 when, if fact, they’ll fall off sharply. Roubini thinks the S & P 500 could drop as low as 600 or over one-third lower than its 931 valuation on November 7. And if things are worse than expected, 500 may be a bottoming low. It’s no exaggeration to say the downside risks are significant at a time of severe economic contraction.

“The worst is ahead of us rather than behind us.” Beware of excessive optimism that each time has been wrong. A severe meltdown possibility may have passed but it’s not out of the question if poor future policy choices are made. That’s for the new Obama team to avoid plus having to deal with whatever else the Bush administration does in its final weeks. It’s botched things so badly up to now so there’s no telling how much more piling on they’ll do into January. Whatever happens until then, they’ll be no joy in 2009, and no simple task for the ablest of appointees or assurance that their best efforts will work.


Have Your Say: The age of George Bush is over
Please read our posting guidelines before posting .
Alternatively you can discuss this report here .

RSS TrackBack URL


Related News

This entry was posted on Monday, November 10th, 2008 at 7:26 pm and is filed under Contributions & Guests . You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response , or trackback from your own site.
Let's Talk Last post by ZingPao @ 02:45 AM

Ukraine May Finally Get Nod From NATO at Meeting in Estonia Last post by ZingPao @ 02:22 AM

'Leave It to Beaver' actor to show at the Louvre Last post by ZingPao @ 01:35 AM

Phoenix Mars Lander's Best Photos Last post by Unregistered @ 01:26 AM

War! What is it good for? Last post by ZingPao @ 01:10 AM

The New Gulf War Syndrome Last post by ZingPao @ 01:06 AM

Fanatical "SATANIC" Christian CULT loves WAR - but why? Last post by Unregistered @ 12:43 AM

Train sabotage: eight leftwing anarchists arrested: minister Last post by Unregistered @ 12:23 AM

Intergalactic Do Not Probe List Last post by ZingPao @ 12:20 AM

I've looked at clouds that way Last post by Unregistered @ 12:18 AM

Go to Forum | Latest Topics

Forum

Network This Report

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Fark
  • Netscape
  • Furl

Email This Page To A Friend
Latest Headlines

RINF Advertising Archive
TOP NEWS DISCUSSIONS
LATEST NEWS DISCUSSIONS
LATEST FORUM TOPICS
Scientology lambasted

Prescription Drugs Kill 300 Percent More Americans than Illegal Drugs

Lendman: The Wages of Sin

Obama advisers discuss preparations for war on Iran

Britain’s Digital Surveillance: Hiding from Her Majesty’s “Black Boxes”

Surveillance Overload

George Bush Plans to Push Through Agenda in Last Days in Office

Daunting Set of Crises Face First “Wartime” Transition Since 1968

17 US Attacks On Pakistan Since September - Media Applauds

NewScientist: Packs of robots will hunt down uncooperative humans

Dissident "threat" at all time high, despite MI5 “huge effort.”

City Airport to run ID cards trial

ID card costs rise amid security concerns

European Union summit in Brussels: The EU prepares for Obama

F Gregg Meagher commented on:
Scientology lambasted
I have had the opportunity to challenge, both via direct fax and publicly those claiming to be of the higher...
Continue Reading & Reply

God 69 commented on:
European Union summit in Brussels: The EU prepares for Obama
They are all - Vermin.
Continue Reading & Reply

A Good Debt Slave commented on:
ID card costs rise amid security concerns
Go on then I want one, just so I can remember who I am and that I am only a pathetic...
Continue Reading & Reply

don flauntleroy commented on:
City Airport to run ID cards trial
Theres nothing wrong with these cards and nothing to fear. I have 3 already!
Continue Reading & Reply

Activism & Protest News | Business News | Civil & Human Rights News | Environmental News | Media News | Globalisation News | Web Development News
ADVERTISEMENTS
SITE MAPS
Web Desing & Hosting UK , USA, Europe

WOWEB - Web Design

FAST GATEWAY - Web Hosting

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House


Skin up marijuana cannabis weed forum
Linux Web Hosting

Never Be Lied To Again!

Subliminal Secrets Exposed

Holographic Creation: Your Own Reality


Masonic Secrets Revealed


What You Aren't Supposed To Know


Conspiracy DVDs Cheap DVDs
Debt Consolidation
7/7 Activism News Afghanistan Alternative-Energy Art Barack Obama BBC Big-Brother Bilderberg Biometrics Bush CCTV Censorship CIA Climate-Change Cover-Up Cults Culture Database-State David-Hicks David-Ray-Griffin Debt Democrats Demos Drugs Education Entertainment Environmental News EU False-Flag FBI Fraud Free-Speech Freemasons G8 Global-News Global-News Globalization Guantanamo Health-News History ID-Cards Internet Iran Iraq Israel John McCain Law Marches Media News MI5 MI6 Microsoft Military MoD Money Music NASA Neocons New World Order NSA Oil Pakistan Podcast Police-State Political News Propaganda Reviews RFID RINF Rumsfeld Science Science & Technology News Secrecy Security Slavery Space Sports Spy Spying Stephen-Lendman Technology Terrorism Tony-Blair Torture TV UK-News UN USA- USA-News Video Voting war War & Terrorism News Warfare White-House Wolfowitz World_News Yahoo
2003 - 2005 Archives | 2005 - 2007 Archives | 2007 - 2008 Archives | Current Archives | Past Version
About | DVD Store | Opinion | Reviews | Special Guests | Webmasters
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. News Forum