|
Surveillance Overload Sobrecarga de vigilância Saturday, November 8th, 2008 Sábado, 8 de novembro, 2008 By Christian Harris | The world’s gone security crazy. Por Christian Harris | A segurança do mundo ido louco. Everywhere we go stronger measures are being implemented to combat impersonation, ID theft and fraud. Em todo lugar que vá mais fortes medidas estão sendo implementadas para combater a personificação, ID roubo e fraude. Following news that a leading chain of kiddie’s nurseries in the UK is requiring parents to use fingerprint scanners before collecting their brood, the Post Office has that it is also planning a fingerprinting service to stop scumbags making off with our giros. Seguinte notícia de que um dos principais viveiros da cadeia de kiddie, no Reino Unido está exigindo que os pais utilizam scanners impressão digital antes de recolher o seu bando, os Correios já que ela também está planejando um serviço de impressão digital para parar com o nosso off vermes fazendo giros. The Government proposal by Home Secretary Jacqui Smith has asked companies such as the Post Office to collect biometric data from its customers. O Governo proposta pelo Ministro do Interior Jacqui Smith tenha perguntado empresas como os Correios de recolher dados biométricos dos seus clientes. This sucks, and I’ll tell you why. Esta é uma porcaria, e eu digo-te porquê. As high tech as it seems, such a system will allow companies to gain ownership of public identity data that will be vulnerable to abuse. De alta tecnologia como parece, um tal sistema permitirá que as empresas ganharão apropriação de identidade pública dados que vão ser vulnerável a abusos. Unfortunately, there is no such thing as a 100% secure solution, and saying you’ve got one is an open invitation to hackers who love nothing more than a challenge. Infelizmente, não existe tal coisa como uma solução 100% segura, e dizendo que você tem um é um convite aberto para que hackers que o amor nada mais do que um desafio. Jacqui Smith said that accredited businesses would have a strong competitive reason to ensure that the biometric transfers they perform are secure, as failure to do so would have an impact on their reputation. Err, doesn’t that go without saying? However, so far the Home Office has given no precise information as to how fingerprints would be linked to biographical data, or any details about how the National Identity Scheme would be implemented. Jacqui Smith disse que as empresas credenciadas terão um motivo forte concorrência para assegurar que as transferências biométricos que eles executam são seguras, como a não fazê-lo teria um impacto sobre a sua reputação. Err, que não se vá sem dizer? No entanto, até agora o Home Office não deu informações precisas sobre a forma como impressões digitais seriam ligados a dados biográficos, ou qualquer detalhe sobre como o National Identity Scheme seria implementada. All you can be guaranteed is that once your personal information is on a national database, it’ll be hacked and held to ransom in the public domain in a matter of months. Tudo o que possa ser garantido é que, uma vez que a sua informação pessoal está em uma base de dados nacional, vai ser cortada e mantida como refém no domínio público em questão de meses. The biggest form of crime in the future will be digital, you mark my words… A maior forma de criminalidade no futuro será digital, você marca minhas palavras ... Handing over the keys to public identity data to organisations such as Royal Mail will open up a whole new can of worms. Entrega de chaves de identificação de dados públicos para organizações como a Royal Mail irá abrir-se toda uma nova lata de vermes. It seems preposterous to put our personal data into the hands of a third party when data loss is as commonplace as it is. Parece absurdo de colocar os nossos dados pessoais para as mãos de um terceiro, quando perda de dados é tão banal como ela é. It’s clear now that our Government has intended to link the ID card scheme into its other services. É agora claro que o nosso Governo tem intenção de vincular o seu bilhete de identidade de regime em outros serviços. I’ve been concerned about such an extension of ID card use since they were very first announced. Estive tão preocupado com uma extensão de bilhete de identidade de utilização, uma vez que eram muito anunciado pela primeira vez. The big concern with ID verification is impersonation. A grande preocupação é com a verificação ID personificação. Unfortunately, the Government’s ID card scheme does not go far enough to address this problem, and opening up a photo kiosk-style fingerprinting service at a Post Office with data made accessible to employees will further exacerbate the problem. Infelizmente, o Governo do bilhete de identidade de regime não vai suficientemente longe para resolver este problema, ea abertura de um quiosque photo-serviço impressões digitais em um estilo Correios com os dados tornados acessíveis aos empregados irão agravar ainda mais o problema. The two main weaknesses are an over-reliance on biometric security, and secondly, the preference for centralised data storage. As duas principais fraquezas são um excesso de dependência em relação a segurança biométrica e, em segundo lugar, a preferência para armazenamento de dados centralizado. Together these leave the ID card system vulnerable to cloning. Juntas, estas deixam a carteira de identidade sistema vulnerável a clonagem. Stronger verification technology needs to be in place. Verificação mais forte em tecnologia tem de ser local. Biometric technology alone does not suffice to prevent fraud - despite strong encryption the Dutch biometric passports were cracked soon after launching. A tecnologia biométrica por si só não basta para impedir a fraude - apesar da forte criptografia o neerlandês passaportes biométricos foram rachadas logo após o lançamento. The passports were read remotely (thanks to the RFID chip they can be read from 10 meters) and then the security cracked using flaws built into the system, whereupon all of the biometric data could be read. Os passaportes foram lidas remotamente (graças ao chip RFID que pode ser lido a partir de 10 metros) e, em seguida, usando as falhas de segurança rachado incorporadas ao sistema, ficando todos os dados biométricos poderão ser lidas. What’s needed if the ID card scheme is to work is a belt and braces approach. O que é preciso se o bilhete de identidade de regime está a trabalhar é uma abordagem cinto e suspensórios. Storing the biometric data as an algorithmic encryption makes it impossible for even the most sophisticated fraudster to read or substitute. Armazenar os dados biométricos como uma codificação algorítmica torna impossível que mesmo os mais sofisticados fraudador para ler ou substituto. Even authorised personnel - and therefore any successful hackers or corrupt employees - would only be able to view binary code, and not the finger, iris or facial data itself. Mesmo pessoal autorizado - e, portanto, qualquer sucesso hackers ou funcionários corruptos - só seria capaz de ver código binário, e não o dedo, íris ou facial dados em si. They would also be unable to replicate the algorithm to clone the card. Eles também seria incapaz de reproduzir o algoritmo para clonar o cartão. Furthermore, centralised data storage is a security concern. Além disso, armazenamento centralizado de dados de segurança é uma preocupação. The way the information is stored and structured needs to be carefully implemented to avoid sowing the seeds of disaster. A forma como a informação é armazenada e precisa ser cuidadosamente estruturado implementado para evitar o plantio de sementes de catástrofe. Storing this data centrally and then linking into a variety of databases is a security concern. Armazenar estes dados de forma central e, em seguida, com link para uma variedade de bases de dados de segurança é uma preocupação. Other countries such as France and Italy have stipulated that biometric information is stored only on the cards themselves - thus still within the possession of the individual. Outros países como a França ea Itália têm estipulado que informações biométricas são armazenadas apenas nos cartões próprios - ainda assim, dentro da posse do indivíduo. If it is stored centrally, then the biometric data must be stored separately from other personal data. Se ele é armazenado centralmente, em seguida, os dados biométricos devem ser armazenados separadamente dos outros dados pessoais. This would make it harder for any hacker to join up the dots and steal someone’s identity or clone a card. Isto tornaria mais difícil para qualquer hacker para juntar-se os pontos e alguém roubar sua identidade ou clonar um cartão. Back-end systems should enable an audit trail of those personnel who have accessed individual records on those back-end systems. Sistemas de back-end deve permitir uma pista de auditoria do pessoal que foi acessada estes registos individuais sobre os sistemas de back-end. Even so, I still believe it’s all going to end in tears. Mesmo assim, continuo a pensar que é tudo vai acabar em lágrimas. Have Your Say: Surveillance Overload Dê a sua opinião: Vigilância sobrecarga Please read our Por favor, leia nossa posting guidelines before posting postando as orientações antes de postar . Alternatively Alternativamente you can discuss this report here você pode discutir sobre este relatório aqui . RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL Related News Notícias Relacionadas
| Just The Facts Please Só os factos por favor Last post by Mick @ 01:22 AM Último post por Mick @ 01:22 AM Go to Forum Ir para o Fórum | Latest Topics Tópicos mais recentes You might be a redneck if... Você poderia ser um redneck se ... Last post by Regina @ 11:09 PM Último post por Regina @ 11:09 PM Vitamin pill that may slow Alzheimer's goes on trial Vitamina pílula que pode atrasar a doença de Alzheimer vai a julgamento Last post by Regina @ 10:56 PM Último post por Regina @ 10:56 PM Pilot lands without a scratch after going blind at 15,000ft Piloto terras sem um arranhão depois cegarem na 15000ft Last post by Regina @ 10:47 PM Último post por Regina @ 10:47 PM Bashing Bible bashers Bashing Bíblia bashers Last post by Knight of the Word @ 09:50 PM Último post por Cavaleiro da Palavra @ 09:50 PM William Guy Carr-Pawns in the Game William Guy Carr-peões no Jogo Last post by Unregistered @ 09:47 PM Não registrado pelo último post @ 09:47 PM Murder At Altamont Assassinato em Altamont Last post by loki @ 08:40 PM Último post por Loki @ 08:40 PM Killer caught on bus CCTV with neighbour's head in a bag Assassino capturado em ônibus CCTV vizinho com a cabeça em um saco Last post by Unregistered @ 05:44 PM Não registrado pelo último post @ 05:44 PM Father 'murdered' by son, aged 8 Pai 'assassinado' por seu filho, com idade entre 8 Last post by Regina @ 05:29 PM Último post por Regina @ 05:29 PM The 65 mpg Ford the US Can't Have Os 65 mpg Ford os E.U. Cannot Have Last post by Knight of the Word @ 04:51 PM Último post por Cavaleiro da Palavra @ 04:51 PM ![]() Email This Page To A Friend Email esta página a um amigo Latest Headlines Últimas Manchetes
More Mais World News World News Archive Arquivo
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. As opiniões expressas no RINF notícias fio e newsletter são de responsabilidade exclusiva do autor (es) e não refletem necessariamente a opinião do webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media é Copyleft - Copiar e distribuir livremente. News Forum Notícias Fórum |