RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: l'alternative BREAKING NEWS Sunday, August 31st, 2008 Dimanche, 31e août, 2008 | |
Breaking News Breaking News | | Forum Forum | | UK News Nouvelles Royaume-Uni | | USA News Actualités États-Unis | | World News World News | | Political News Nouvelles politiques | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News La guerre et le terrorisme Actualités | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimédia | | Set Homepage Set Page d'accueil | |
BREAKING NEWS BREAKING NEWS |
SchNEWS DRILLS FOR THE TRUTH IN PEAK OIL THEORY SchNEWS exercices de la vérité dans la théorie Peak Oil Saturday, August 30th, 2008 Samedi, 30ème août, 2008 SchNEWS | From Transition Town workshops to the city slickers at the Financial Times (to over-excited pieces in ill-researched journals like SchNEWS), there’s been more and more interest in ‘Peak Oil’. | De la ville des ateliers de transition à la City Slickers au Financial Times (à plus excité-pièces en mauvais recherches revues comme SchNEWS), il ya eu de plus en plus d'intérêt dans le groupe «Peak Oil». Perhaps it’s got something to do with the price of a barrel reaching $140+ (down to a mere $115ish at the mo), and more noticeably for most, petrol at the pumps is at record highs. Peut-être il ya quelque chose à voir avec le prix du baril atteint $ 140 + (jusqu'à un simple $ 115ish au mo), et plus sensiblement pour la plupart, l'essence à la pompe est à des niveaux records. Not to mention UK power companies pushing the burden on to punters with up to 35% price increases. Sans parler des compagnies d'électricité du Royaume-Uni de pousser la charge à des parieurs avec un maximum de 35% des hausses de prix. So, is the reality of scarce energy really beginning to hit home? Alors, la réalité des rares énergie vraiment début de frapper la maison? Is the oil now running out? Est-ce que le pétrole actuellement en cours de réalisation? Scary stuff, and not just for gas guzzling SUV drivers but for all of us; it’s oil that fuels the equipment that sows and reaps our crops (and makes the pesticides to slowly kill us with blemish-free uniform produce) and oil that fuels the trucks that drive the food to our shops. Scary choses, et pas seulement pour le gaz guzzling SUV conducteurs, mais pour nous tous, c'est l'huile qui alimente les équipements qui sème récolte et nos cultures (et rend les pesticides pour tuer lentement avec nous sans tache uniforme produire) et d'huile que combustibles les camions qui poussent la nourriture à nos magasins. Add to this plastics, fertilisers, and all the other by products it becomes easy to predict apocalypse if the pumps ever run dry (see Ajoutez à cela les plastiques, engrais, et tous les autres par des produits, il devient facile de prévoir l'apocalypse si les pompes jamais fonctionner à sec (voir SchNEWS 499 SchNEWS 499 ). Something like this actually happened not so long ago, back in the ‘90s, in that wacky dictatorship called North Korea. Quelque chose comme ce qui s'est réellement passé il n'ya pas si longtemps, dans les années 90, dans cette dictature wacky appelé la Corée du Nord. The industrialised and oil dependent nation found itself without petroleum after its sole provider - the Soviet Union - collapsed. Le industrialisés et les pays dépendant des produits pétroliers s'est retrouvée sans pétrole après son seul fournisseur - l'Union soviétique - effondré. The result was that, far from western eyes, over a million people died as the infrastructure collapsed. Le résultat est que, loin de yeux d'occidentale, plus d'un million de personnes ont trouvé la mort que l'infrastructure s'est effondrée. And, so warns the Peak Oil doomsayers, this could happen on a global scale. Et, de manière met en garde le Peak Oil malheur, cela pourrait se produire sur une échelle de la planète. WELL WELL WELL Bien bien bien All of this has some anarcho-primitivists jumping with glee at the prospect of the imminent collapse of earth-raping industrial capitalist society. Tout cela a des anarcho-primitivists sautant avec allégresse à la perspective de l'effondrement imminent de la terre-violer la société capitaliste industrielle. But, before you stock up on tinned goods, shotgun cartridges and bottled water, here’sa few things to consider: Mais, avant de vous réapprovisionner en conserves, fusil de chasse et des cartouches de l'eau embouteillée, voici quelques points à considérer: Firstly, there’s no oil shortage. Tout d'abord, il n'ya pas de pénurie de pétrole. This may come as a bit of a surprise to all those who’ve been watching the prices rise and rise. Cette mai sont un peu une surprise à tous ceux qui avons regardé les prix augmentent et augmentent. As the Saudis recently pointed out to outgoing President Bush - pumping more oil won’t lower the price. Comme l'Arabie saoudite a récemment souligné le Président sortant de Bush - pomper plus de pétrole va pas baisser les prix. Actually, there’sa glut of oil in the supply markets. En fait, il ya une surabondance de pétrole dans les marchés d'approvisionnement. The Iranians (one of the oil nations pumping under their maximum capacity) have tankers full of the stuff that they just can’t shift because no one wants it. Les Iraniens (l'un des pays de pompage de pétrole en vertu de leur capacité maximale) navires-citernes ont plein de choses que la juste qu'ils ne glissent pas parce que personne ne veut. What’s lacking is refining capacity. Qu'est-ce qui manque est la capacité de raffinage. While oil use in the US has increased 35% in the last 30 years, no new refineries have been built to keep up with demand. Bien que l'utilisation du pétrole aux États-Unis a augmenté de 35% au cours des 30 dernières années, pas de nouvelles raffineries ont été construites pour répondre à la demande. The ability to turn oil into petrol, diesel, aviation fuel etc is massively underdeveloped by the oil corporations, who generally like to keep refining to ‘safe’ (ie Western and friendly) countries. La capacité à transformer le pétrole en essence, diesel, le carburant aviation, etc est massivement par le sous-sociétés pétrolières, qui généralement à garder le raffinage de 'sécurité' (c'est-à-dire occidentale et conviviale). By artificially creating a bottleneck in the amount of usable oil, the price just goes up and up, leading to massive profits for the oil business as this nice little scam can keep functioning. En créant artificiellement un goulot d'étranglement pour un montant de l'huile utilisable, le prix monte juste et, ce qui entraîne d'énormes profits pour le secteur pétrolier que cette belle petite arnaque pouvez continuer à fonctionner. Exxon Mobil made profits of $11.8 bn in the last quarter alone, and the other big five oil companies are making similarly obscene dosh. Exxon Mobil réalisé des bénéfices de $ 11,8 milliards au dernier trimestre seulement, et les cinq autres grandes compagnies pétrolières font de même obscène dosh. The scam has worked pretty well so far. L'escroquerie a assez bien fonctionné jusqu'ici. The predictions of world oil reserves are based on proven, reachable oil. Les prédictions des réserves mondiales de pétrole sont fondées sur des accessible pétrole. This is a tricky concept because, as it turns out, there’sa whole lot of ‘unproven’ marginal oil that’s already making its way on to world markets. C'est un concept difficile parce que, comme il s'avère, il ya beaucoup de «non prouvées» de pétrole marginal qui est déjà sur son chemin vers les marchés mondiaux. The most known about of these are the tar sands of Alberta, Canada. La plus connue d'entre elles sont des sables bitumineux de l'Alberta, au Canada. Until very recently (when the technology became economical on a large scale) these were considered ‘unproven,’ yet a lot of these are now making their way to the US (and world) oil markets. Jusqu'à très récemment (lorsque la technologie est devenue économique sur une grande échelle), ceux-ci étaient considérés comme des «non prouvées», encore un grand nombre d'entre eux sont en train de faire leur chemin aux États-Unis (et mondial) des marchés du pétrole. The tars sands, also known as bitumen, are a very dirty form of oil, one that’s very expensive, polluting and energy hungry to exploit and process. Les goudrons sables, également connu sous le nom de bitume, sont une forme très sale du pétrole, qui est très coûteux, polluant et de l'énergie faim et à exploiter. It takes the equivalent of one barrel of oil to extract six barrels of oil from the tar sands. Il faut l'équivalent d'un baril de pétrole extrait à six barils de pétrole provenant des sables bitumineux. They also happen to be located in an area of unspoilt natural wilderness, but hey, what profitable minerals aren’t these days? Ils se trouvent également être situé dans une zone de nature sauvage naturel, mais bon, ce qui rentable minéraux ne sont pas ces jours-ci? Canada’s tar sands contain an amount of oil in excess of that under Saudi Arabia’s sands. Du Canada sables bitumineux contiennent une quantité d'huile au-delà de que, en vertu de l'Arabie saoudite sables. And exploiting them is fast becoming its most profitable activity. Et de les exploiter est en train de devenir rapidement son activité les plus rentables. Venezuela has similar deposits of bitumen in Orinoco, and significantly larger than Canada’s. Le Venezuela a des gisements de bitume dans Orinoco, et beaucoup plus importante que celle du Canada. They’re estimated at around 260 million barrels (ie another Saudi Arabia) on top of the 80 million or so of ordinary oil. Ils sont estimés à environ 260 millions de barils (c'est-à-dire un autre Arabie saoudite) au-dessus des 80 millions d'ordinaire de pétrole. They’re easier to exploit than Canada’s and are barely touched. Ils sont plus faciles à exploiter que celle du Canada et sont à peine touchés. It’s no wonder that the US has got such a keen interest in the actions of Venezuelan President, Hugo the Chavmeister. Il n'est pas étonnant que les États-Unis a eu un tel intérêt dans les actions du président vénézuélien, Hugo la Chavmeister. Industry experts had been saying that these areas will become among the world’s future energy heartlands, but that until oil was worth over $40 per barrel it was too expensive to develop. Les spécialistes de l'industrie a été de dire que ces zones deviendront entre l'avenir du monde énergie cœur, mais que jusqu'à ce que le pétrole est une valeur de plus de $ 40 par baril, il était trop coûteuse à mettre en place. Oil’s now worth over $100 and will be so for some time to come, so go figure. Oil actuellement une valeur de plus de $ 100 et en sera ainsi pendant un certain temps à venir, alors allez-chiffre. CRUDE THOUGHTS PENSÉES BRUT A real danger of Peak Oil, or rather, the fear of peak oil, is that it risks handing states and corporations even more planet-wrecking power. Un réel danger de Peak Oil, ou plutôt, la peur de pic pétrolier, est qu'elle risque de remettre les États et les sociétés encore plus détruit la planète-pouvoir. If people believe the oil is running out, then pressure from consumers and businesses alike is to find more at any cost. Si les gens pense que le pétrole est en cours d'exécution, puis la pression des consommateurs et les entreprises est de trouver plus à n'importe quel prix. This is already being written into the US election strategy of the republicans, where John McCain is promoting drilling in the Arctic Circle as a way out of the energy ‘crisis’. C'est déjà en cours de rédaction aux États-Unis stratégie électorale des républicains, où John McCain est la promotion de forage dans le cercle polaire arctique comme un moyen de sortir de l'énergie "crise". This could lead to a seriously deadly irony: The warnings of Peak Oil by environmentalists could lead to the erosion of the public’s psychological barriers protecting the few remaining areas of wilderness left. Cela pourrait conduire à un sérieux mortelle ironie: Les avertissements de Peak Oil par les écologistes pourrait conduire à l'érosion du public des obstacles psychologiques protéger les quelques autres zones de nature sauvage gauche. There’s oil in unknown (but quite possibly huge) quantities in Greenland, as well as plenty in Alaska, where the Bush junta has already green-lighted the destructive process of exploring and exploiting. Il ya du pétrole en inconnu (mais peut-être assez énorme) des quantités au Groenland, ainsi que l'abondance en Alaska, où la junte Bush a déjà vert en lumière le processus destructeur de l'exploration et l'exploitation. The Russians have laid their claim to their chunk of the Arctic Circle too, with an eye to expansion for more oil. Les Russes ont déposé leur demande à leur morceau du cercle arctique trop, avec un oeil à l'expansion de plus de pétrole. And, in a genuinely insane piece of economic logic, as global warming melts the Arctic’s frozen seas, the previously unreachable oil reserves that lay under the ice become more exploitable, and, as they are burned, yet more undersea oil becomes available. Et, dans une pièce véritablement fou de la logique économique, comme le réchauffement de la planète fait fondre l'Arctique de mer congelés, précédemment inaccessible réserves de pétrole qui se trouvent sous la glace deviennent plus exploitables, et, comme ils sont brûlés, encore plus sous-pétrole devient disponible. Or if that runs out there’s always the Antarctic… Ou si cela vient à manquer, il ya toujours l'Antarctique… And if these reserves still don’t prove to be quite enough to satisfy demand, there’s always ole king coal. Et si ces réserves continuent de ne pas se révéler tout à fait assez pour satisfaire la demande, il ya toujours ole roi charbon. China, main producers of the world’s plastic consumer tat, is rich in coal but virtually empty of large oil deposits. Chine, principaux producteurs du monde en plastique du consommateur, est riche en charbon, mais presque vide de grands gisements de pétrole. To keep their economy expanding at its current pace they are building two coal fired power stations a week. Pour conserver leur économie en expansion au rythme actuel, ils sont la construction de deux centrales au charbon des centrales électriques une semaine. However, they need oil as well for their cars and trucks (and tanks). Toutefois, le pétrole dont ils ont besoin aussi bien pour leurs voitures et de camions (et citernes). As oil’s expensive and foreign suppliers can be notoriously unreliable (they haven’t as yet turned to Amercian-style invasion of oil producers) what they really crave is a domestic source of oil, which they don’t have. Que le pétrole cher et les fournisseurs étrangers peuvent être notoirement peu fiables (ils n'ont pas encore viré à American-style invasion des producteurs de pétrole) ce qu'il est vraiment besoin d'une source intérieure de pétrole, qu'ils n'ont pas. Or at least didn’t, until they turned to the combined wisdom of the Nazis and the apartheid-era South Africans. Ou du moins, n'a pas, jusqu'à ce qu'ils se sont tournés vers la sagesse des nazis et l'apartheid de Sud-Africains. Both the Nazis during the war and the South Africans during sanctions found it hard to import oil. Tant les nazis pendant la guerre et les Sud-Africains au cours de sanctions a jugé difficile d'importer du pétrole. Luckily for them a German scientist found a way to turn coal into synthetic oil, known as the Fischer-Tropsch Synthesis. Heureusement pour eux un scientifique allemand a trouvé un moyen de transformer le charbon en pétrole synthétique, connu sous le nom de Fischer-Tropsch Synthesis. It’sa very energy hungry process (of course) and needless to say massively polluting (obviously) but it does mean that, even if oil is tricky to get hold of, you can just magic some out of coal - kind of like a very dirty alchemy that’s bad for the planet. C'est une énergie très faim processus (de cours) et inutile de dire massivement polluantes (évidemment), mais cela signifie que, même si le pétrole est difficile de se procurer, il vous suffit de magie à certains de charbon - un peu comme un très sale alchimie c'est mauvais pour la planète. China has already constructed its first huge synthetic oil refinery in Chinese Mongolia. La Chine a déjà construit sa première grande raffinerie de pétrole synthétique en chinois Mongolie. PRICE OF SUCCESS? Prix de la réussite? The current cost of oil, often mistaken as a indicator of its scarcity, is actually driven by far more complex forces. Le coût actuel du pétrole, souvent à tort comme un indicateur de sa rareté, est en fait conduit de loin plus complexe forces. As a commodity like any other, it’s traded on the international markets via brokers. Comme une marchandise comme les autres, il est négociés sur les marchés internationaux par l'intermédiaire de courtiers. In recent years the power of the cartel that set the price of oil, OPEC, has been significantly reduced, and now it’s the speculators that call the shots on its price (more or less - OPEC still caries a lot of weight, but it’sa player now rather than the whole game). Ces dernières années, le pouvoir de l'entente qui fixent les prix du pétrole, l'OPEP, a été considérablement réduit, et maintenant c'est les spéculateurs qui mènent la barque sur son prix (plus ou moins - l'OPEP encore une carie beaucoup de poids, mais c'est un joueur plutôt qu'à l'ensemble de jeu). That means that, as long as the price of oil is rising, speculators will push the price even higher. Cela signifie que, tant que le prix du pétrole est en hausse, les spéculateurs vont pousser les prix encore plus élevé. It’s estimated that as much as 60% of the price of today’s oil is pure speculation. On estime que jusqu'à 60% du prix du pétrole aujourd'hui est pure spéculation. To give an example of the logic of nonsense capitalism: Today oil is worth, say $125 a barrel. Pour donner un exemple de la logique de non-sens du capitalisme: Aujourd'hui, le pétrole est une valeur, disons 125 $ le baril. As the price is going up, you, a speculator, figure that if you buy some at that price today, you can sell it in a week or two for $135. Comme le prix est en cours, vous, un spéculateur, chiffre que si vous achetez certains à ce prix aujourd'hui, vous pouvez le vendre dans une semaine ou deux pour $ 135. Because you’re buying oil, other speculators have more confidence the price will continue upwards, so they’re happy to pay $130 after you. Parce que vous êtes d'achat de pétrole, d'autres spéculateurs ont plus confiance que le prix va continuer vers le haut, ils sont heureux de payer 130 $ après vous. This continues until no one who actually needs to use oil for their cars, homes or businesses etc. can even afford to refill their zippo lighters, at which point the entire economy crashes, taking the price of oil with it. Cela continue jusqu'à ce qu'il n'y ait un qui en fait besoin d'utiliser le pétrole pour leurs voitures, des maisons ou des entreprises etc peut même se permettre de remplir leurs briquets Zippo, à quel point l'ensemble de l'économie des accidents, en prenant les prix du pétrole avec celui-ci. In fact, herein lies one of the central flaws in the theory of peak oil - supply and demand: that fundamental essential of capitalism. En fait, c'est là un des principaux défauts de la théorie du pic pétrolier - l'offre et la demande: que fondamentaux essentiels du capitalisme. If the price of oil goes up as its demand goes up (and its availability goes down) then at some point it will be too expensive for oil based industrial capitalism to afford. Si le prix du pétrole va comme sa demande monte (et sa disponibilité va vers le bas) puis à un moment donné, il sera trop coûteux pour les industriels à base d'huile capitalisme se permettre. At that point we enter a new depression/recession. À ce moment-là, nous entrons dans une nouvelle dépression / récession. Businesses collapse, people can’t afford to run their cars, factories grind to a halt and so on. Les entreprises effondrement, les gens ne peuvent se permettre de gérer leurs voitures, usines s'arrêterait et ainsi de suite. The effect of a depression means that, with the entire economy in free fall, the demand for oil drops. L'effet d'une dépression qui signifie qu'à l'ensemble de l'économie en chute libre, la demande pour le pétrole sera en baisse. As the demand drops so does its price, until at some point people can afford to buy it again, and, hurrah, capitalism reasserts itself (albeit in a leaner, less carbon-heavy form). Comme la demande sera en baisse il en va de même son prix, jusqu'à ce que, à un moment donné les gens peuvent se permettre d'acheter encore une fois, et, vive, réaffirme le capitalisme lui-même (bien que dans une maigre, moins de carbone-forme lourds). DRILLER KILLER Driller KILLER The truth is that the oil has already peaked for Western multinationals. La vérité est que le pétrole a déjà atteint pour les multinationales occidentales. In the 70s, major Western oil giants controlled over half the world’s oil, they now only own 13%. Dans les années 70, de grandes pétrolières occidentales géants contrôlent plus de la moitié du monde de pétrole, ils ne possèdent maintenant 13%. As Arjun Murti, an energy analyst at Goldman Sachs puts it: “ What we have now is geopolitical peak oil. ” Comme Arjun Murti, un analyste en énergie chez Goldman Sachs dit: "Ce que nous avons maintenant est géopolitique pic pétrolier." There’s plenty of oil left, but it’s all in either politically unstable / US-unfriendly states (Iraq, Iran, Russia) or difficult and expensive to get at (the Arctic, Canadian tar sands). Il ya beaucoup de pétrole à gauche, mais il est dans tous soit sur le plan politique instable / US-États hostiles (Irak, Iran, Russie) ou difficiles et coûteux à obtenir, au (l'Arctique, les sables bitumineux du Canada). These alternative sources of fossil fuels could keep us going well into the future, past our lifetimes and maybe even that of our grandchildren. Ces autres sources de combustibles fossiles pourrait nous tenir en bonne voie dans l'avenir, notre durée de vie passé et peut-être même celui de nos petits-enfants. The problem is: exactly that. Le problème est exactement cela. The effect of burning a trillion tons of coal and perhaps a trillion barrels of oil is that the planet will burn up faster than a petrol-soaked moth near a candle. L'effet de la gravure d'un billion de tonnes de charbon et peut-être un billion de barils de pétrole est que la planète permet de graver plus rapidement que l'essence-un papillon de nuit trempé près d'une bougie. The Intergovernmental Panel on Climate Change (the world’s leading authority) predict a global temperature rise of at least 3°C by 2050, with further predictions that CO² and climate temperatures will rise and rise. Le Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (le leader mondial autorité) prédisent une élévation de la température globale d'au moins 3 ° C d'ici 2050, avec d'autres prédictions que le CO ² et le climat températures augmenteront et lieu. Mother nature has been steadily locking away excess carbon under the ground for the last three billion years in order to maintain a steady, liveable temperature for all of us life-forms. Mère nature n'a cessé de verrouillage loin l'excès de carbone dans le sol pour les trois derniers milliards d'années afin de maintenir une constante, la température vivable pour nous tous formes de vie. Suddenly, us wayward children have begun reversing the process, sticking it back in the air. Tout à coup, nous dérives enfants ont commencé à inverser le processus, il s'en tenir en l'air. In the process we’re experimenting with the atmosphere on an unprecedented scale, causing massive changes to the climate and biosphere, driving many species to extinction on a par with the extinction of the dinosaurs. Dans le processus, nous sommes à expérimenter avec l'atmosphère sur une échelle sans précédent et provoque des changements au climat et la biosphère, de nombreuses espèces de conduire à l'extinction sur un pied d'égalité avec l'extinction des dinosaures. The real problem isn’t that we’re going to run out of fossil fuels. Le véritable problème n'est pas que nous allons manquer de combustibles fossiles. The problem is what happens when we don’t… Le problème, c'est ce qui se passe lorsque nous ne sommes pas… Have Your Say: SchNEWS DRILLS FOR THE TRUTH IN PEAK OIL THEORY Donnez votre avis: SchNEWS exercices de la vérité dans la théorie Peak Oil Please read our S’il vous plaît lire notre posting guidelines before posting affichage des lignes directrices avant de poster . Alternatively Ou you can discuss this report here vous pouvez discuter de ce rapport ici . RSS RSS TrackBack URL URL TrackBack This entry was posted on Saturday, August 30th, 2008 at 8:50 pm and is filed under Cet article a été publié le samedi, août 30th, 2008 à 8:50 pm et est classé dans Contributions & Guests Contributions & Guests . . You can follow any responses to this entry through the Vous pouvez suivre les réponses à cette entrée par la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. nourrir. You can Vous pouvez leave a response laisser un commentaire , or , Ou trackback trackback from your own site. à partir de votre propre site. | ![]() Translations Traductions ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Related News Articles
Email This Page To A Friend Envoyer cette page à un ami Latest Headlines Derniers titres
More Plus Breaking News Breaking News Archive Archives
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Les opinions exprimées dans les RINF de dépêches et le bulletin d'information sont sous la seule responsabilité de l'auteur (s) et ne reflètent pas nécessairement les vues du webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media est Copyleft - copie et distribuer gratuitement. News Forum Nouvelles Forum |