RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: as notícias de última hora alternativos Wednesday, August 27th, 2008 Quarta-feira, 27 de agosto de 2008 | |
Breaking News Breaking News | | Forum Fórum | | UK News Reino Unido Notícias | | USA News E.U.A. Notícias | | World News Mundo News | | Political News Políticos Notícias | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra & Terrorismo Notícias | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimédia | | Set Homepage Definir Homepage | |
BREAKING NEWS Breaking News |
RIPA Surveillance Law Misused On Merseyside Ripa vigilância lei usurpada em Merseyside Wednesday, August 27th, 2008 Quarta-feira, 27 de agosto de 2008 By Por Andrew Brown Andrew Brown | HUNDREDS of people across Merseyside have been under surveillance by local authorities using powers under so-called “terror laws”, according to details released under the Freedom of Information Act. | Centenas de pessoas em todo Merseyside ter sido sujeita a vigilância por parte das autoridades locais usando poderes ao abrigo do assim chamado "terror leis", de acordo com as informações publicadas sob o Freedom of Information Act. An investigation has revealed that organisations ranging from local councils, including Sefton, to Merseytravel have used the powers created by the Government under the Regulation of Investigatory Powers Act (Ripa). Um inquérito revelou que as organizações que vão desde os conselhos municipais, incluindo Sefton, a Merseytravel ter utilizado os poderes criada pelo Governo ao abrigo do regulamento das competências de investigação Act (Ripa). The use of the laws by local councils and organisations has been described as a “snoopers’ charter” by the campaign group, Liberty, which said it was “self-authorisation by over-zealous bureaucrats”, and called for the law to be changed. A utilização das leis pelos conselhos locais e das organizações tem sido descrito como um "snoopers" charter "pela campanha grupo, Liberty, que disse que era" auto-autorização por excesso de zelo burocratas ", e apelou para o direito de ser alterado . The authorities have used the laws to probe telecommunications records (phone/internet), and investigate alleged offences from abusing disabled parking badges to employees ‘failing to undertake duties’. As autoridades têm usado a legislação a sonda registros de telecomunicações (telefone / Internet), e investigar alegadas infracções de abusar de estacionamento para crachás dos empregados que não conseguirem empreender funções ". The law, which was originally set up to combat terrorism and serious crime, allows the authorities to carry out surveillance on the public or their own employees – and many have made widespread use of it. A lei, que foi originalmente criado para combater o terrorismo eo crime grave, permite que as autoridades de proceder a vigilância sobre os seus próprios funcionários públicos ou - e muitos fizeram uso generalizado da mesma. According to the Home Office, Ripa “legislates for using methods of surveillance and information gathering to help the prevention of crime, including terrorism”. De acordo com o Ministério do Interior, Ripa "legisla para a utilização de métodos de vigilância e de recolher informações para ajudar a prevenção da criminalidade, incluindo o terrorismo". All local authorities in and around Merseyside were asked to provide details about their use of Ripa. Todas as autoridades locais e em cerca de Merseyside foi solicitado a fornecer detalhes sobre a sua utilização de Ripa. Sefton Council said it would be too time-consuming to provide data any older than a year ago, but said that over the past 12 months there had been 11 cases where surveillance was authorised under Ripa. Sefton Conselho disse que seria demasiado moroso não para prestar quaisquer dados com mais de um ano atrás, mas disse que, ao longo dos últimos 12 meses, tinha havido 11 casos em que foi autorizada nos termos da Ripa vigilância. Three were for alleged benefit fraud, two regarding fly-tipping, two related to ‘statutory noise nuisance’ with others for anti-social behaviour, taxi licences and trading standards. Três foram alegados benefícios para a fraude, duas relativas à deposição ilegal, dois relacionados com a "poluição sonora legal" para com os outros comportamentos anti-sociais, táxi licenças e das regras comerciais. The council revealed that ‘in the case of the taxi matters, on-street CCTV cameras were used and in the noise nuisance cases, recording equipment was used’. O município revelou que "no caso de o táxi assuntos, a rua de câmeras CCTV e foram utilizados na poluição sonora casos, foi utilizado o equipamento de gravação". Sefton Council said ‘a number of the surveillance operations have resulted in prosecutions’ but has not been able to provide any details of these. Sefton Conselho disse "uma série de operações de vigilância têm resultado em acções judiciais", mas não foi capaz de fornecer todos os detalhes destas. Among the councils in Merseyside, Liverpool City Council appears to have used the powers most extensively, with more than 300 cases of surveillance using the Ripa legislation since 2000. Entre os conselhos em Merseyside, Liverpool City Council parece ter usado os poderes mais extensivamente, com mais de 300 casos de vigilância utilizando os Ripa legislação desde 2000. A spokesperson for Liberty said: “You don’t use a sledgehammer to crack a nut, nor targeted surveillance to stop a litter bug. Um porta-voz para Liberty disse: "Você não pode usar uma marreta para crack uma porca, nem vigilância orientada para interromper uma ninhada bug. “You can care about serious crime and terrorism without throwing away our personal privacy with a snoopers’ charter. "Pode-se preocupam com a criminalidade grave eo terrorismo sem deitar fora a nossa privacidade pessoal com um snoopers" charter. “The law must be reformed to require sign-off by judges, not self-authorisation by over-zealous bureaucrats.” "A lei deve ser reformada a exigir registe-off por juízes, e não de auto-autorização por excesso de zelo burocratas". Have Your Say: RIPA Surveillance Law Misused On Merseyside Dê a sua opinião: Ripa vigilância lei usurpada em Merseyside Please read our Por favor, leia nossa posting guidelines before posting destacamento orientações antes de postar . Alternatively Alternativamente you can discuss this report here você pode discutir este relatório aqui . One Response to “RIPA Surveillance Law Misused On Merseyside” Uma resposta a "Lei utilizados abusivamente Ripa vigilância em Merseyside"
RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Wednesday, August 27th, 2008 at 5:59 pm and is filed under Esta entrada foi postada na quarta-feira, 27 de agosto, 2008, 5:59 pm e é apresentado ao abrigo Contributions & Guests Contribuições & Convidados , , Surveillance, Civil Liberties & Human Rights News Vigilância, as liberdades civis e direitos humanos Notícias . . You can follow any responses to this entry through the Você pode seguir eventuais respostas a esta entrada através da RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentar. You can Você pode leave a response deixar uma resposta , or , Ou trackback trackback from your own site. a partir do seu próprio site. | ![]() Translations Traduções ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Related News Notícias relacionadas
Email This Page To A Friend Enviar esta página a um amigo Latest Headlines Últimas Notícias
More Mais Breaking News Breaking News Archive Arquivo
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. As opiniões expressas no RINF notícias fio e boletim informativo são de responsabilidade exclusiva do autor (es) e não refletem necessariamente a opinião do webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media Alternativa é Copyleft - Copiar e distribuir livremente. News Forum Notícias Forum |
It’s gotten to the stage some people are afraid to leave the house, use the telephone, computer, snailmail, in case some petty jobsworth finds fault with their (normal) behaviour and makes their lives Hell. É obtido para a fase algumas pessoas têm medo de sair de casa, usar o telefone, computador, snailmail, em caso algum mesquinhos jobsworth encontra a sua culpa (normal) comportamentos e faz suas vidas inferno. It’s happening all over the country and it should be stopped. Está acontecendo em todo o país e que deve ser interrompido. What happened to, “innocent until proved guilty?” I want to know who is watching those who watch us??? O que aconteceu com, "inocente até prova culpado?" Eu quero saber que está assistindo aqueles que vêem-nos?