RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: l'alternative BREAKING NEWS Wednesday, August 27th, 2008 Mercredi, 27ème août, 2008 | |
Breaking News Breaking News | | Forum Forum | | UK News Nouvelles Royaume-Uni | | USA News Actualités États-Unis | | World News World News | | Political News Nouvelles politiques | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News La guerre et le terrorisme Actualités | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimédia | | Set Homepage Set Page d'accueil | |
BREAKING NEWS BREAKING NEWS |
RIPA Surveillance Law Misused On Merseyside RIPA surveillance abusé de la loi sur Merseyside Wednesday, August 27th, 2008 Mercredi, 27ème août, 2008 By Par Andrew Brown Andrew Brown | HUNDREDS of people across Merseyside have been under surveillance by local authorities using powers under so-called “terror laws”, according to details released under the Freedom of Information Act. | Des centaines de personnes à travers le Merseyside ont été sous surveillance par les autorités locales en vertu de pouvoirs en utilisant soi-disant "lois de terreur», selon les détails publiés sous la Freedom of Information Act. An investigation has revealed that organisations ranging from local councils, including Sefton, to Merseytravel have used the powers created by the Government under the Regulation of Investigatory Powers Act (Ripa). Une enquête a révélé que les organisations allant des conseils locaux, y compris Sefton, Merseytravel à avoir utilisé les pouvoirs créés par le Gouvernement dans le cadre du règlement de loi sur les pouvoirs d'investigation (Ripa). The use of the laws by local councils and organisations has been described as a “snoopers’ charter” by the campaign group, Liberty, which said it was “self-authorisation by over-zealous bureaucrats”, and called for the law to be changed. L'utilisation des lois par les conseils locaux et des organisations a été décrite comme un "snoopers" charte "par la campagne groupe, Liberty, qui a déclaré qu'il était" l'auto-autorisation par excès de zèle des bureaucrates ", et a demandé que la loi soit modifiée . The authorities have used the laws to probe telecommunications records (phone/internet), and investigate alleged offences from abusing disabled parking badges to employees ‘failing to undertake duties’. Les autorités ont utilisé les lois de sonder les dossiers de télécommunications (téléphone / internet), et enquêter sur les allégations de délits d'abus de stationnement handicapés badges à des employés «à défaut d'entreprendre des tâches». The law, which was originally set up to combat terrorism and serious crime, allows the authorities to carry out surveillance on the public or their own employees – and many have made widespread use of it. La loi, qui a été initialement mis en place pour lutter contre le terrorisme et la grande criminalité, permet aux autorités d'exercer une surveillance sur la voie publique ou de leurs propres employés - et beaucoup d'entre eux ont fait large utilisation de celui-ci. According to the Home Office, Ripa “legislates for using methods of surveillance and information gathering to help the prevention of crime, including terrorism”. Selon le Home Office, Ripa "légifère pour l'utilisation de méthodes de surveillance et de collecte d'informations pour la prévention de la criminalité, y compris le terrorisme". All local authorities in and around Merseyside were asked to provide details about their use of Ripa. Toutes les autorités locales dans et autour de Merseyside ont été invités à fournir des détails sur leur utilisation de Ripa. Sefton Council said it would be too time-consuming to provide data any older than a year ago, but said that over the past 12 months there had been 11 cases where surveillance was authorised under Ripa. Sefton Conseil a déclaré qu'il serait trop long de fournir des données plus que tout, il ya un an, mais a déclaré qu'au cours des 12 derniers mois, a été de 11 cas où la surveillance a été autorisée en vertu de Ripa. Three were for alleged benefit fraud, two regarding fly-tipping, two related to ‘statutory noise nuisance’ with others for anti-social behaviour, taxi licences and trading standards. Trois d'entre eux bénéficient de la fraude alléguée, deux en ce qui concerne la mouche-dépôt, deux liées à «statutaire nuisances sonores» avec d'autres comportements anti-sociaux, des licences de taxi et des règles commerciales. The council revealed that ‘in the case of the taxi matters, on-street CCTV cameras were used and in the noise nuisance cases, recording equipment was used’. Le conseil a révélé que «dans le cas du taxi questions, sur la rue des caméras de télévision en circuit fermé ont été utilisés et dans le cas des nuisances sonores, l'appareil a été utilisé». Sefton Council said ‘a number of the surveillance operations have resulted in prosecutions’ but has not been able to provide any details of these. Sefton Conseil a déclaré «un certain nombre de la surveillance des opérations ont donné lieu à des poursuites», mais n'a pas été en mesure de fournir tous les détails de ceux-ci. Among the councils in Merseyside, Liverpool City Council appears to have used the powers most extensively, with more than 300 cases of surveillance using the Ripa legislation since 2000. Parmi les conseils dans le Merseyside, Liverpool City Council semble avoir utilisé les pouvoirs les plus largement, avec plus de 300 cas de la surveillance en utilisant les Ripa législation depuis 2000. A spokesperson for Liberty said: “You don’t use a sledgehammer to crack a nut, nor targeted surveillance to stop a litter bug. Un porte-parole pour la liberté a déclaré: "Vous n'utilisez pas un marteau de forgeron pour casser une noix, ni une surveillance ciblée pour mettre fin à une litière de bogue. “You can care about serious crime and terrorism without throwing away our personal privacy with a snoopers’ charter. "Vous pouvez soins sur la grande criminalité et le terrorisme sans jeter notre vie privée avec un snoopers charte. “The law must be reformed to require sign-off by judges, not self-authorisation by over-zealous bureaucrats.” "La loi doit être réformée d'exiger signe de décollage par les juges, pas d'auto-autorisation par excès de zèle des bureaucrates." Have Your Say: RIPA Surveillance Law Misused On Merseyside Donnez votre avis: RIPA surveillance abusé de la loi sur Merseyside Please read our S’il vous plaît lire notre posting guidelines before posting affichage des lignes directrices avant de poster . Alternatively Ou you can discuss this report here vous pouvez discuter de ce rapport ici . One Response to “RIPA Surveillance Law Misused On Merseyside” Une réponse à "RIPA surveillance abusé de la loi sur Merseyside"
RSS RSS TrackBack URL URL TrackBack This entry was posted on Wednesday, August 27th, 2008 at 5:59 pm and is filed under Cet article a été publié le mercredi, août 27th, 2008 à 5:59 pm et est classé dans Contributions & Guests Contributions & Guests , , Surveillance, Civil Liberties & Human Rights News De surveillance, les libertés civiles et des droits de l'homme Actualités . . You can follow any responses to this entry through the Vous pouvez suivre les réponses à cette entrée par la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. nourrir. You can Vous pouvez leave a response laisser un commentaire , or , Ou trackback trackback from your own site. à partir de votre propre site. | ![]() Translations Traductions ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Related News Articles
Email This Page To A Friend Envoyer cette page à un ami Latest Headlines Derniers titres
More Plus Breaking News Breaking News Archive Archives
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Les opinions exprimées dans les RINF de dépêches et le bulletin d'information sont sous la seule responsabilité de l'auteur (s) et ne reflètent pas nécessairement les vues du webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media est Copyleft - copie et distribuer gratuitement. News Forum Nouvelles Forum |
It’s gotten to the stage some people are afraid to leave the house, use the telephone, computer, snailmail, in case some petty jobsworth finds fault with their (normal) behaviour and makes their lives Hell. Il est arrivé au stade certaines personnes ont peur de quitter la maison, utiliser le téléphone, ordinateur, snailmail, au cas où certains petits jobsworth trouve à redire à leur (normale) des comportements et rend leur vie Enfer. It’s happening all over the country and it should be stopped. Il qui se passe dans tout le pays et il doit être arrêté. What happened to, “innocent until proved guilty?” I want to know who is watching those who watch us??? Que s'est-il passé, «innocent jusqu'à preuve du coupable?" Je veux savoir qui regarde ceux qui nous regardent?