RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: Главные новости альтернативного Thursday, June 19th, 2008 Четверг, 19 июня 2008 года | ![]() |
Breaking News Главные новости | | Forum Форум | | UK News Великобритания Новости | | USA News Новости США | | World News World News | | Political News Политические новости | | Sci-Tech News Научно-техническая Новости | | War & Terrorism News Война и терроризм Новости | | Sports News Новости спорта | | Multimedia Мультимедиа | | Set Homepage Сделать стартовой | |
BREAKING NEWS Главные новости |
Republicans’ Offshore Drilling Plan Would Expand Dysfunctional System Республиканцы "Морское бурение план будет функционировать система Развернуть Thursday, June 19th, 2008 Четверг, 19 июня 2008 года
For those who missed this particular scandal, here is some background. Для тех, которые пропустил этот скандал, вот некоторые фоне. Commercial offshore oil drilling was Коммерческая морских нефтяных буровых было pioneered впервые in the late 1940s by Kerr-McGee Corp. While little thought was given to environmental issues at the time, there were disputes between the federal government and coastal states over which should control the leasing process. в конце 1940 по Керр-McGee корп Хотя мало мысли было уделено экологическим проблемам на время существуют споры между федеральным правительством и прибрежных государств, над которыми должен контролировать процесс лизинга. The 1953 Outer Continental Shelf Lands Act gave the states control over the first three miles (more for Texas and the Gulf Coast of Florida), and the feds took over after that up to the 200-mile territorial limit. 1953 космическом континентального шельфа земель Закон гласит, дала контроль над первые три мили (более Техас и побережье Мексиканского залива во Флориде), и feds захватили после того, что до 200-мильной территориальной предела. There wasn’t much controversy over offshore drilling until 1969, when an undersea well off the coast of Santa Barbara, California suffered a blowout and leaked 200,000 gallons of oil that contaminated 35 miles of coastline. Был не так много споров по поводу морского бурения до 1969, когда подводных равно у берегов Санта-Барбара, Калифорния страдают blowout и просочившиеся 200000 галлонов нефти, что загрязненные 35 миль от береговой линии. This led to state and federal restrictions on offshore drilling in new areas. Это привело к штата и федеральные ограничения на морского бурения в новых областях. Periodically over the past 30 years, the oil & gas industry and its allies in Congress have tried to ease the limits but were shot down. Периодически в течение последних 30 лет, нефти и газовой промышленности и ее союзников в Конгрессе пытаются ослабить ограничения, но были сбиты. Defeated in its effort to get access to more offshore areas, the industry sought to make its existing drilling more profitable by pressing for reductions in the royalties it had to pay the federal government through the Interior Department’s Поражение в своих усилиях, чтобы получить доступ к большему количеству морских районах, промышленность стремится внести свой существующий бурение более прибыльным, нажав на снижение роялти ей пришлось заплатить за счет федерального правительства, Департамента внутренних дел Minerals Management Service Минералы управленческих услуг (MMS). In the mid-1990s, when energy prices were relatively low (oil was at about $16 a gallon), Congress gave in to industry pressure and passed В середине 1990s, когда цены на энергоносители были относительно низкими (нефть была на уровне примерно $ 16 галлон), Конгресс дал в промышленности и принят под давлением legislation законодательство in 1995 providing “royalty relief.” предоставления в 1995 году "роялти помощи". The law contained safeguards to prevent a windfall for drilling companies by terminating the relief when oil prices rose above a certain level, but Clinton Administration officials failed to include those provisions in some 1,000 deepwater leases it signed in 1998 and 1999. Права, содержащиеся гарантий для предотвращения неожиданных для буровых компаний, путем прекращения помощи, когда цены на нефть вырос выше определенного уровня, но и должностные лица администрации Клинтона не удалось включить эти положения в некоторых глубоководных арендует 1000 он подписал в 1998 и 1999 годах. That oversight would come to haunt the federal government. Этот надзор будет преследовать федерального правительства. As oil prices rose in 2004 to the point at which royalty relief should have ended on those leases, the cost to the Treasury in lost revenue rose to billions of dollars. Поскольку цены на нефть вырос в 2004 г. до момента, на котором роялти по оказанию чрезвычайной помощи должны иметь закончился тем аренды, расходы казны в оборот вырос потеряли миллиарды долларов. Once the situation became publicly known, thanks to Как только ситуация стала известной общественности, благодаря reporting отчетного by Edmund Andrews of the New York Times , some oil companies agreed to renegotiate the leases, while others such as Exxon Mobil and Chevron refused. путем Эдмунд Эндрюс в Нью-Йорк таймс ", некоторые нефтяные компании согласились пересмотреть условия аренды, в то время как другие, такие как" Эксон Мобил "Шеврон" и отказался. Complicating the situation, Kerr-McGee (now part of Anadarko Petroleum) later brought a Осложняющим ситуацию, Керр-McGee (ныне часть Anadarko нефти) затем доведено legal challenge правовой проблемой against the safeguards, making the dubious argument that Congress never intended to give MMS the authority to impose them. в отношении гарантий, что делает сомнительным доводом о том, что конгресс никогда не намеревалась дать MMS полномочий для введения их. Last year the drillers received a favorable В прошлом году буровиков получил благоприятный ruling постановление in the case, prompting the Government Accountability Office to в случае, что вынудило правительство отчетности Управления estimate смета recently that, if the decision is upheld, the loss of revenue from leases signed from 1996 through 2000 could be as high as $53 billion. Недавно, что, если это решение поддержано, потери доходов от аренды подписан с 1996 по 2000 год может достигать 53 млрд. долл. США. The federal government is also likely being cheated on leases signed after 2000. Федеральное правительство также, вероятно, время обманули по аренде подписан после 2000 года. In 2006, several MMS auditors В 2006 году несколько MMS аудиторов publicly charged публично предъявлено обвинение that they had been pressured by their superiors to terminate investigations of underreporting of royalties related to leases not subject to royalty relief. что они были давление на своих начальников о прекращении расследования занижения роялти, касающиеся аренды не подлежит роялти помощи. This is the dysfunctional system that the Republicans want to expand. Это система, которая функционирует республиканцы хотят расширяться. One is tempted to ask: Is this really about increasing oil supplies—or creating another giveaway for Big Oil? Одним из них является соблазн задать вопрос: действительно ли это об увеличении поставок нефти или создании другой Поддавки для крупных нефтяных? See More: См. Подробнее: Oil Нефть USA News Новости СШАHave Your Say: Republicans’ Offshore Drilling Plan Would Expand Dysfunctional System Были ли сказать: республиканцы "Морское бурение план будет функционировать система Развернуть Please note, only selected comments will be published. Имейте в виду лишь отдельные замечания будут опубликованы. Or discuss this report in our new forums Или обсудить этот доклад в наши новые форумы RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Thursday, June 19th, 2008 at 4:07 pm and is filed under Эта запись была размещена на четверг, 19 июня 2008 года в 4:07 вечера и не была подана в соответствии с Contributions & Guests Вклады и гостей . . You can follow any responses to this entry through the Вы можете следить за любыми ответы на эту запись через RSS 2.0 RSS 2,0 feed. кормить. You can Вы можете leave a response оставьте ответ , or , Или trackback trackback from your own site. с Вашего собственного сайта. | Translations Переводы ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Бесплатный бюллетень Related News Похожие новости
Email This Page To A Friend Email эту страницу для друга Latest Headlines Последние новости
More Более Breaking News Главные новости Archive Архив
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Мнения, выраженные в RINF новости проволоки и информационного бюллетеня являются исключительной ответственностью автора (ов) и не обязательно отражают мнение веб-мастеров. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Главные новости и Альтернативные СМИ является авторским - Copy и Распространяйте свободно. News Forum Новости Форум |