World News Noticias de mundo | | Forum Foro | | UK News Noticias del Reino Unido | | USA News Noticias EE.UU. | | Global News Noticias Globales | | Political News Políticos Noticias | | Sci-Tech News Sci-Noticias | | War & Terrorism News La guerra y el terrorismo de noticias | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Establecer página de inicio
Foro
Últimas Noticias
RINF Foro
Translate: Traducir: Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Policing “target communities” La policía "meta comunidades"

Monday, November 3rd, 2008 Lunes, 3 de noviembre, 2008

By Por Paul Donovan Paul Donovan | The decision of the Court of Appeal that the state can place people under control orders (house arrest) without ever telling them what they are accused of has huge implications for civil rights. | La decisión de la Corte de Apelaciones que el Estado puede colocar los pueblos bajo las órdenes de control (arresto domiciliario) sin decirles lo que se ha acusado de enormes consecuencias para los derechos civiles.

A control order works by tagging the individual around the ankle and restricting him or her to a house or flat for a set number of hours each day. Un control para el etiquetado de las obras de la persona en todo el tobillo y la restricción de que él o ella una casa o un apartamento para un número determinado de horas cada día. When the individual leaves the premises, they have a set area in which they are able to move. Cuando el individuo deja a los locales, que han establecido una zona en la que son capaces de mover. The individual has to ring the tagging company a number of times each day from a dedicated phone and may also be required to report to a police station. El individuo tiene que llamar a la empresa un marcado número de veces que cada día desde un teléfono dedicado y también pueden ser obligados a informar a una estación de policía.

The case of Ceri Bullivant underlines the dangers. El caso de Ceri Bullivant subraya los peligros. A Muslim from Essex, Bullivant was put on trial before last Christmas for breaking the terms of a control order. Un musulmán de Essex, Bullivant fue sometido a juicio antes de la última Navidad para romper los términos de una orden de control. His solicitor, Gareth Peirce, argued successfully for his acquittal and says he was cleared after it emerged that the basis for the control order was a tip-off from “a friend of Ceri’s mother who, after drinking heavily, had phoned Scotland Yard, which failed to ever contact the caller to ask for further information”. Su abogado, Gareth Peirce, argumentó con éxito por su absolución y dice que fue limpiado después se puso de manifiesto que la base para el control de la orden de un punta-off de "un amigo de la madre de Ceri que, después de beber mucho, había telefoneado Scotland Yard , Que no siempre en contacto con la persona que llama para pedir más información ".

The way in which anti-terror laws can be used for purposes other that those for which they were purportedly enacted are becoming legend. La forma en que la lucha contra el terrorismo leyes pueden ser utilizados para otros fines que aquellos para los que fueron supuestamente promulgado se están convirtiendo en leyenda. For instance, anti-terror powers were deployed against pensioner Walter Wolfgang for his protest at the 2005 Labour Party conference. Por ejemplo, la lucha contra el terrorismo poderes se desplegaron en contra de Walter Wolfgang pensionista por su protesta en la 2005 Conferencia del Partido Laborista. He was forcibly ejected from the conference centre after observing that Jack Straw was talking “nonsense”. Fue expulsado de la fuerza el centro de conferencias de observación después de que Jack Straw estaba hablando "tonterías". The ensuing publicity helped Wolfgang to get elected to Labour’s National Executive Committee. La publicidad que se Wolfgang ayudado a conseguir trabajo elegido para el Comité Ejecutivo Nacional.

Others to have fallen foul of the contentious legislation include arms protesters arrested outside London’s ExCeL exhibition centre. Otros han caído a falta de la legislación contencioso incluir armas manifestantes detenidos fuera de Londres del centro de exposiciones Excel. Most recently, it was used as the reason for freezing of the funds of Icelandic banks as they collapsed into bankruptcy. Más recientemente, fue utilizada como la razón por la congelación de los fondos de los bancos de Islandia, ya que se derrumbó en la quiebra.

All this is aside of the 1,343 times that 46 councils have used anti-terror laws under the Regulation of Investigatory Powers Act for offences such as rogue trading, benefit fraud and anti-social behaviour. Todo esto es aparte de las 1343 veces que el 46 consejos han utilizado anti-terror leyes en el marco del Reglamento de la Ley de facultades de investigación por delitos tales como la picaresca comercial, se benefician del fraude y la lucha contra el comportamiento social.

To find the root of this diminution of human rights, it is necessary to go back to the Birmingham pub bombings of 1974. Para encontrar la raíz de esta disminución de los derechos humanos, es necesario volver a la publicación Birmingham bombardeos de 1974. The biggest mass murder in British history at the time claimed 21 lives and led to the passing into law of the first Prevention of Terrorism Act. El mayor asesinato en masa en la historia británica en el momento reivindicada 21 vidas y condujo a la aprobación de la ley en la primera Ley de prevención del terrorismo. Then Home Secretary Roy Jenkins introduced the PTA on November 25 1974 declaring that “the powers… are draconian. Luego Secretario Roy Jenkins presentó el PTA el 25 de noviembre de 1974 declarando que "... los poderes son draconianas. In combination, they are unprecedented in peacetime.” The Bill bringing in seven-day pre-charge detention passed in record time, clearing both Houses of Parliament by November 29. En combinación, que no tienen precedentes en tiempos de paz. "El proyecto de ley que en siete días de pre-carga de detención transcurrido en un tiempo récord, la limpieza de ambas Cámaras del Parlamento de 29 de noviembre.

The PTA was rewritten in 1976, 1984 and again in 1989. El PTA fue reescrito en 1976, 1984 y nuevamente en 1989. However, it continued to be used as emergency “temporary” powers that had to be renewed each year. Sin embargo, sigue siendo utilizado como de emergencia "temporal" de poderes que tuvo que ser renovado cada año.

The first person arrested under the Act was Paul Hill, who was one of the innocent men subsequently convicted of the Guildford pub bombings. La primera persona detenida en virtud de la Ley de Paul Hill, quien fue uno de los hombres inocentes condenados posteriormente de los atentados pub de Guildford. He served 15 years in prison before being freed by the Court of Appeal. Sirvió 15 años en prisión antes de ser liberado por el Tribunal de Apelación. A succession of miscarriages of justice followed over the next two decades, with the whole Irish Roman Catholic community becoming regarded as generally suspect. Una sucesión de abortos involuntarios de la justicia seguida en los próximos dos decenios, con el conjunto irlandés comunidad católica romana convirtiendo en general, considerado como sospechoso.

It is mistake to think that the PTA was brought in solely to combat Irish terrorism. Es error pensar que el PTA se ha presentado en exclusiva a luchar contra el terrorismo irlandés. The real agenda has been the gradual erosion of human rights in the name of security. El verdadero programa ha sido la gradual erosión de los derechos humanos en nombre de la seguridad. This could be clearly seen at the start of the new millennium when the Government brought forward the Terrorism Act 2000 – at a time of peace in Northern Ireland and before the events of September 11. Esto puede verse claramente en el comienzo del nuevo milenio, cuando el Gobierno presentó la Ley antiterrorista de 2000 - en un momento de paz en Irlanda del Norte y antes de los acontecimientos del 11 de septiembre.

The Terrorism Act doubled the period of time allowed for pre-charge detention from seven days to 14. La Ley contra el terrorismo se duplicó el período de tiempo permitido para la pre-carga de detención de siete días a 14. It also broadened out the definition of terrorism beyond Irish groups. También se amplió la definición de terrorismo más allá de los grupos irlandeses. Terrorism was also to include “the threat” of “serious damage to property” in ways “designed to influence government” for a “political cause” anywhere in the world. El terrorismo es también para incluir "la amenaza" de "graves daños a la propiedad" en los medios "destinados a influir en el gobierno" para una "causa política" en cualquier parte del mundo. Notably, there was no pretence of the legislation being temporary and so in need of renewal each year. En particular, no hay ninguna pretensión de la legislación de manera temporal y en necesidad de renovación cada año.

The next step was the British Government’s response to the attacks on New York and Washington on September 11. El siguiente paso fue el Gobierno británico en respuesta a los ataques contra Nueva York y Washington el 11 de septiembre. This included the reintroduction of internment with the Anti-Terror Crime and Security Act. Esto incluye la reintroducción de internamiento con la Lucha contra el Terrorismo y la Delincuencia Ley de Seguridad. This allowed for foreign nationals who cannot be deported or removed for fear of torture abroad to be detained indefinitely without trial on the basis of secret intelligence that neither they nor their lawyers could view. Esto permitió a los extranjeros que no pueden ser expulsados o retirados por temor de tortura en el extranjero a ser detenido indefinidamente sin juicio en la base de inteligencia secreta que ni ellos ni sus abogados pueden ver.

After September 11, 12 men were taken almost immediately into custody in Belmarsh prison. Después del 11 de septiembre, 12 hombres fueron adoptadas casi de inmediato en custodia en la prisión de Belmarsh. They were then detained for three years until the House of Lords ruling the ATCSA unlawful under the Human Rights Act. Posteriormente fueron detenidos durante tres años hasta que la Cámara de los Lores de la sentencia ATCSA ilegal con arreglo a la Ley de Derechos Humanos.

This led to the next Prevention of Terrorism Act in March 2005 which introduced the concept of control orders. Esto condujo a la próxima Ley de Prevención del Terrorismo en marzo de 2005, que introdujo el concepto de órdenes de control. Those who had been held in Belmarsh were put under control orders. Aquellos que se había celebrado en Belmarsh se pusieron bajo las órdenes de control. They still were not told of what they were accused. Todavía no se dijo de qué se les acusaba.

Bruce Kent, who has visited several men put under control orders since 2005, describes the system as “callously cruel”. Bruce Kent, que ha visitado varios hombres sometidos a las órdenes de control desde 2005, se describe el sistema como "cruel cruel". The veteran peace campaigner recalls a man under the conditions of his control order in north London not being allowed to visit Finsbury Park, which was 100 yards away from where he was living. El veterano de paz paladín recuerda a un hombre en las condiciones de su control el orden en el norte de Londres no están autorizados a visitar Finsbury Park, que fue de 100 metros de donde estaba viviendo. However, he was permitted to go Clissold Park, which was three quarters of a mile away. Sin embargo, se le permitió ir Clissold Park, que fue tres cuartas partes de una milla de distancia.

Says Kent: “At the same time, in the two hours that he was allowed out at lunchtime, he had to report to a police station in the opposite direction,” Kent dice: "Al mismo tiempo, en las dos horas que se le permitía salir a la hora del almuerzo, que tuvo que informar a una estación de policía en la dirección opuesta",

He describes another case in which “a man under a control order was checking into the police station every day as required. Él describe otro caso en el que "un hombre en virtud de una orden de control de control en la estación de policía todos los días, según sea necesario. On one occasion, he was just grabbed by the police and sent to Long Lartin prison.” En una ocasión, fue sólo agarró por la policía y enviado a Long Lartin la cárcel. "

In other cases, suspects were allowed to go to the mosque, but parts of the bus route they wanted to take were ruled outside the area of movement. En otros casos, los sospechosos fueron autorizados a ir a la mezquita, pero partes de la ruta de autobús que quería tomar se dictaminó fuera de la zona de circulación. This meant it was impossible to get there in time for prayers. Esto significaba que era imposible llegar a tiempo para la oración.

At the time that control orders were first imposed, there was also an attempt under the PTA 2005 to increase the pre-charge detention period from 14 days to 90. En el momento en que las órdenes de control se impusieron por primera vez, también hubo un intento en virtud de la PTA de 2005 y el aumento de la pre-carga período de detención de 14 días a 90. However, in one of those rare victories for civil liberties, this was rejected in favour of 28 days. Sin embargo, en una de las pocas victorias para las libertades civiles, esta fue rechazada en favor de los 28 días. This still constituted a doubling of the previous limit and a quadrupling of Roy Jenkins’ previous “draconian” measure. Esto todavía constituye una duplicación de la anterior límite y un cuádruple de Roy Jenkins' anterior "draconiana" medida.

More recently, Gordon Brown Government’s attempted to demonstrate its anti-terror credentials with an introducing 42 days’ detention with charge. Más recientemente, Gordon Brown del Gobierno trató de demostrar su lucha contra el terror credenciales con una introducción de 42 días de detención con cargos. This was overwhelmingly defeated in the House of Lords, but it is unlikely that the House of Commons will let the issue lie indefinitely. Este fue abrumadoramente derrotada en la Cámara de los Lores, pero es poco probable que la Cámara de los Comunes se deje la cuestión mentira indefinidamente.

Bruce Kent’s view is: “The problem is that, with control orders, we have had indefinite detention for years. Bruce Kent opina: "El problema es que, con las órdenes de control, hemos tenido la detención indefinida de años. There is a tendency among some campaigners to focus on headline-grabbing issues like 42-day pre-charge detention, while ignoring the iniquity of control orders. Hay una tendencia entre algunos militantes a concentrarse en titulares cuestiones como la 42-día de pre-carga de detención, haciendo caso omiso de la iniquidad de las órdenes de control. It’sa bit like ignoring the elephant in the room.” Es un poco como haciendo caso omiso de las elefante en la sala. "

The project that began back in November 1974 has come a long way and it is still a work in progress. El proyecto que empezó en noviembre de 1974 ha recorrido un largo camino y todavía es un trabajo en progreso. First, it was the Irish who were the suspect community; now it is the Muslims. En primer lugar, es que los irlandeses fueron el sospechoso comunidad, ahora es a los musulmanes. In the future, it could be another group and ultimately anyone who dissents. En el futuro, podría ser otro grupo y, en última instancia quien dissents. As Gareth Peirce warns: “The continuing experiment is dangerous and insidious in more than one way. Como Gareth Peirce advierte: "La continuación del experimento es peligroso e insidioso en más de un camino. It has become very clear that, when one challenge is overcome, the goalposts are moved and a new system comes in.” Ha quedado muy claro que, cuando un reto es superar, los objetivos se mueven y un nuevo sistema viene pulg "

The Court of Appeal’s recent decision to uphold the right to impose control orders without the subject knowing what they are charged with is another dangerous step. El Tribunal de Apelación de la reciente decisión de defender el derecho de imponer las órdenes de control sin que el tema a sabiendas de lo que se cargan con otro peligroso paso.


Have Your Say: Policing “target communities” Danos tu opinión: policía "meta comunidades"
Please read our Por favor, lea nuestra posting guidelines before posting publicar directrices antes de publicar .
Alternatively Alternativamente you can discuss this report here puede discutir este informe aquí .

RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL


Related News Noticias relacionadas
This entry was posted on Monday, November 3rd, 2008 at 10:05 am and is filed under Esta entrada fue publicada el lunes, 3 de noviembre, de 2008 a 10:05 am y se presenta bajo Contributions & Guests Contribuciones y Personas . You can follow any responses to this entry through the Puedes seguir las respuestas a esta entrada a través de la RSS 2.0 RSS 2.0 feed. You can los piensos. Puede leave a response dejar una respuesta , or , O trackback TrackBack from your own site. desde su propio sitio.
UK councils: no Latin lovers Reino Unido consejos: no amantes Latina Last post by ZingPao @ 03:40 AM Último mensaje por ZingPao @ 03:40 AM

Destroying free and fair elections - state by state La destrucción de unas elecciones libres y justas - estado por estado Last post by Knight of the Word @ 03:16 AM Último mensaje por Caballero de la Palabra @ 03:16 AM

In the Nano Technological Future, Sabrina is no Longer Merely Sabrina. En el futuro Nano Tecnológico, Sabrina ya no es mera Sabrina. Last post by Knight of the Word @ 03:04 AM Último mensaje por Caballero de la Palabra @ 03:04 AM

History and high anxiety as Campaign '08 closes Historia y alta ansiedad como se cierra la campaña'08 Last post by ZingPao @ 02:28 AM Último mensaje por ZingPao @ 02:28 AM

Fact Check: The myths that wouldn't go away Compruebe hecho: Los mitos que no desaparecen Last post by ZingPao @ 02:15 AM Último mensaje por ZingPao @ 02:15 AM

Unruly children to be punished with 'innovative' foot massages Insubordinados a los niños a ser castigado con una pena de "innovadoras" a pie de masajes Last post by ZingPao @ 02:11 AM Último mensaje por ZingPao @ 02:11 AM

523 Architects, Engineers & Physicists question the official 911 story Euro tour 523 arquitectos, ingenieros y físicos tela de juicio la historia oficial de 911 Euro Tour Last post by Unregistered @ 01:55 AM Último mensaje por no registradas @ 01:55 AM

Obama vs. McCain: Progressive Voter Guide to Drug Issues Obama vs McCain: Guía de votantes progresistas a los problemas de la droga Last post by ZingPao @ 01:55 AM Último mensaje por ZingPao @ 01:55 AM

Supercomputer tackles climate change Superordenador aborda el cambio climático Last post by Unregistered @ 01:29 AM Último mensaje por no registradas @ 01:29 AM

Masonic theory that put Knox in the dock Masonic teoría de que Knox poner en el banquillo de los acusados Last post by Nostalgia @ 01:22 AM Último mensaje por Nostalgia @ 01:22 AM

Go to Forum Ir al Foro | Latest Topics Ultimos Temas

Foro

Network This Report Red de este informe

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Estos iconos se ligan a los sitios bookmarking sociales en donde los lectores pueden compartir y descubrir nuevas páginas web.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Fark
  • Netscape
  • Furl

Email This Page To A Friend Enviar esta página a un amigo
Latest Headlines Últimas Noticias

RINF Publicidad Archive Archivo
TOP NEWS DISCUSSIONS Comienzo de la página de noticias debates
LATEST NEWS DISCUSSIONS ÚLTIMAS NOTICIAS debates
LATEST FORUM TOPICS Temas más recientes
The Triumph of Ignorance: How Morons Succeed in US Politics El triunfo de la ignorancia: ¿Cómo idiotas éxito en la política de los EE.UU.

The End is at Hand (to Leftist Conspiracy Theories) El fin es a la mano (de izquierda a Teorías de Conspiración)

Civilian ID cards 'will not thwart terrorists' Tarjetas de identificación civil "no frustrar los terroristas"

Is Paulson’s Plan Mysterious or Non-Existent? Paulson es el Plan misteriosa o inexistente?

The Dangerous Consequences of Recruiting Nazis to Serve in Iraq Las peligrosas consecuencias de la contratación de nazis a servir en Iraq

Keeping America Safe from Terrorism by Monitoring Distillery Webcams Mantener América a salvo del terrorismo mediante la supervisión de destilería Webcams

US carries out more airstrikes in Pakistan EE.UU. lleva a cabo más ataques aéreos en Pakistán

McCain Racism, Hypocrisy on Khalidi Issue McCain racismo, la hipocresía en cuestión Khalidi

British commander in Afghanistan quits Comandante británico en Afganistán se cierra

Bush Missing Iraq WMD has Been Found in Iraq and One Million US Soldiers are its Victims Bush desaparecidos Iraq armas de destrucción masiva se ha encontrado en Iraq y un millón de soldados de EE.UU. son víctimas de

How Safe Are Mobile Phones? ¿Qué tan seguros son los teléfonos móviles?

Iraq holding thousands in secret prisons: lawmaker Iraq la celebración de miles de personas en cárceles secretas: legislador

dave Dave commented on: comentó:
Keeping America Safe from Terrorism by Monitoring Distillery Webcams Mantener América a salvo del terrorismo mediante la supervisión de destilería Webcams
They’re quite reicht, a good bottkle of single malt scotch in the... Son bastante reicht, un buen bottkle de whiskey de malta en la ...
Continue Reading & Reply Seguir leyendo y respuesta

3 year old kid 3 años chico commented on: comentó:
British commander in Afghanistan quits Comandante británico en Afganistán se cierra
Perhaps they read the letter I sent to the top UK military commanders and decided they were... Tal vez leer la carta que envió a la parte superior del Reino Unido y los comandantes militares decidieron que se ...
Continue Reading & Reply Seguir leyendo y respuesta

Mick Holt Mick Holt commented on: comentó:
Another Education is Possible Otra educación es posible
Yeh its time to develop these poorer countries rather than bring everybody to the UK. Yeh su tiempo a desarrollar estos países más pobres en lugar de llevar a todos el Reino Unido.
Continue Reading & Reply Seguir leyendo y respuesta

God69 God69 commented on: comentó:
The End is at Hand (to Leftist Conspiracy Theories) El fin es a la mano (de izquierda a Teorías de Conspiración)
So, was 911 an Inside Job or not? Por lo tanto, 911 es un trabajo interno o no?
Continue Reading & Reply Seguir leyendo y respuesta

Activism & Protest News El activismo y la protesta de noticias | | Business News Business News | | Civil & Human Rights News Civil y Derechos Humanos de noticias | | Environmental News Noticias del Medio Ambiente | | Media News Medios de Noticias | | Globalisation News Noticias de la globalización | | Web Development News Desarrollo Web de noticias
ADVERTISEMENTS ANUNCIOS
SITE MAPS Mapa del Sitio
Web Desing & Hosting UK , USA, Europe Diseño Web y Hosting Reino Unido, EE.UU., Europa

WOWEB - Web Design WOWEB - Diseño web

FAST GATEWAY - Web Hosting Puerta de enlace rápido - Web Hosting

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources INFOTX - Web Hosting y guías de recursos


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House Ashley Guest House - Morecambe Guest House


Skin up marijuana cannabis weed forum Cuidado de la marihuana cannabis maleza foro
Linux Web Hosting Linux Web Hosting

Never Be Lied To Again! Nunca se mintió otra vez!

Subliminal Secrets Exposed Subliminal Secrets Exposed

Holographic Creation: Your Own Reality Holográfico de la creación: su propia realidad


Masonic Secrets Revealed La revelación de los secretos masónicos


What You Aren't Supposed To Know Lo que no se supone que saben


Conspiracy DVDs Cheap DVDs Conspiración DVDs DVDs baratos
Debt Consolidation Consolidación de Deuda
7/7 7 / 7 Activism News Activismo Noticias Afghanistan Afganistán Alternative-Energy -Energía Alternativa Art Barack Obama Barack Obama BBC Big-Brother Big-Hermano Bilderberg Biometrics Bush CCTV Censorship Censura CIA Climate-Change El cambio climático Cover-Up -Hasta Portada Cults Cultos Culture Cultura Database-State Base de datos-Estado David-Hicks David Hicks - David-Ray-Griffin -David Ray Griffin - Debt Deuda Democrats Demócratas Demos Drugs Droga Education Educación Entertainment Entretenimiento Environmental News Noticias del Medio Ambiente EU UE False-Flag Falso-Flag FBI Fraud Fraude Free-Speech Libre voz Freemasons Masones G8 Global-News Global-Noticias Global-News Global-Noticias Globalization Globalización Guantanamo Guantánamo Health-News Salud-News History Historia ID-Cards ID-Card Internet Iran Irán Iraq Israel John McCain John McCain Law Derecho Marches Marcas Media News Medios de Noticias MI5 MI6 Microsoft Military Militar MoD El Ministerio de Defensa Money Dinero Music Música NASA Neocons Neoconservadores New World Order Nuevo Orden Mundial NSA Oil Petróleo Pakistan Pakistán Podcast Police-State Estado-policía Political News Políticos Noticias Propaganda Reviews Comentarios RFID RINF Rumsfeld Science Ciencia Science & Technology News Ciencia y tecnología Noticias Secrecy Secreto Security Seguridad Slavery Esclavitud Space Espacio Sports Deportes Spy Spying Espionaje Stephen-Lendman -Stephen Lendman Technology Tecnología Terrorism Terrorismo Tony-Blair -Tony Blair Torture Tortura TV UK-News Reino Unido-News UN Naciones Unidas USA- EE.UU. - USA-News EE.UU.-News Video Voting Votación war guerra War & Terrorism News La guerra y el terrorismo de noticias Warfare Guerra White-House -Casa Blanca Wolfowitz World_News Yahoo
2003 - 2005 Archives 2003 - 2005 Archivos | 2005 - 2007 Archives 2005 - 2007 Archivos | 2007 - 2008 Archives 2007 - 2008 Archivos | Current Archives Actualidad Archivos | Past Version | Versión pasado
About Sobre | | DVD Store Tienda DVD | | Opinion Dictamen | | Reviews Comentarios | | Special Guests Invitados especiales | | Webmasters Webmasters
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Las opiniones expresadas en la RINF cable de noticias y un boletín son responsabilidad exclusiva del autor (s) y no reflejan necesariamente las opiniones de los webmaster.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Últimas noticias y medios de comunicación alternativos es Copyleft - copiar y distribuir libremente. News Forum Foro de noticias