RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: l'alternative BREAKING NEWS Friday, August 22nd, 2008 Vendredi, 22ème août, 2008 | |
Breaking News Breaking News | | Forum Forum | | UK News Nouvelles Royaume-Uni | | USA News Actualités États-Unis | | World News World News | | Political News Nouvelles politiques | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News La guerre et le terrorisme Actualités | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimédia | | Set Homepage Set Page d'accueil | |
BREAKING NEWS BREAKING NEWS |
Planning to E-Vote? La planification à E-Vote? Read This First Lisez en premier Friday, August 22nd, 2008 Vendredi, 22ème août, 2008 With less than three months before the presidential election, the hotly contested state, Ohio, along with others, continue to have problems with E-voting technology A moins de trois mois avant l'élection présidentielle, la très contestée état, l'Ohio, ainsi que d'autres, continuer à avoir des problèmes avec E-technologie de voteBy Par Larry Greenemeier Larry Greenemeier In their rush to avoid a repeat of the controversy that plagued the 2000 presidential election, and to meet the requirements of Congress’s hastily mandated Dans leur course pour éviter une répétition de la controverse qui en proie à l'élection présidentielle de 2000, et de répondre aux exigences du Congrès chargé de la hâte 2002 Help America Vote Act 2002 Aide Amérique vote acte (HAVA), states and counties flocked to (HAVA), les Etats et les comtés affluent electronic voting systems systèmes de vote électronique they hoped would eliminate hanging chads and other flaws inherent in paper-based systems. qu'elle espère voir éliminer CHADS suspendus et d'autres défauts inhérents à papier-based systems. Six years later, with another presidential election less than three months away, many e-voting systems are fraught with security glitches, and the technology has yet to prove itself as the solution voters were looking for. Six ans plus tard, avec une autre élection présidentielle de moins de trois mois, de nombreux e-systèmes de vote sont lourdes de problèmes de sécurité, et la technologie doit encore faire ses preuves comme la solution électeurs étaient à la recherche. Such systems could allow voters and poll workers to place multiple votes, crash the systems by loading viruses, and fake vote tallies, according to studies commissioned by the states of Ces systèmes pourraient permettre sondage électeurs et les travailleurs à passer de multiples voix, de planter le système de chargement par les virus et les faux vote correspond, selon les études commandées par les Etats de California Californie and et Ohio within the past year. dans l'année écoulée. Makers of these systems have countered that the test settings were unrealistic. Décideurs de ces systèmes ont rétorqué que les paramètres d'essai ne sont pas réalistes. But that is not helping election officials sleep better at night. Mais ce n'est pas aider les fonctionnaires électoraux mieux dormir la nuit. One of the reasons e-voting systems turned out to be such a failure is that the only people involved in checking these systems were the vendors, who wanted to sell their technology, and the local election officials, who were ill-equipped to understand the L'une des raisons e-systèmes de vote s'est avéré être un tel échec est que les seules personnes impliquées dans la vérification de ces systèmes sont les vendeurs, qui voulaient vendre leur technologie, et les responsables des élections locales, qui sont mal équipés pour comprendre la security issues les questions de sécurité , says , Dit David Dill David Dill , a Stanford University computer science professor and founder of the , Un ordinateur l'Université de Stanford et professeur de sciences fondateur de la Verified Voting Foundation Vérifiée vote Fondation , a nonprofit organization pushing for the implementation of voting processes that can more easily be verified and audited. , Une organisation à but non lucratif pression pour la mise en œuvre de processus de vote qui peuvent plus facilement être vérifiés. “There was a certification process in place,” Dill says, “but it had very little to do with security.” "Il ya eu un processus de certification en place," dit-Dill, "mais il avait très peu à voir avec la sécurité." Dill is the author of Dill est l'auteur de Attackdog , threat modeling software that can examine more than 9,000 potential ways a voting system can be attacked, including computer hacking, ballot tampering and voter impersonation. , La menace logiciel de modélisation qui peuvent examiner plus de 9000 les façons possibles un système de vote peuvent être attaqués, y compris le piratage informatique, l'altération scrutin et des électeurs usurpation d'identité. Attackdog is part of a larger effort called A Center for Correct, Usable, Reliable, Auditable and Transparent Elections ( Attackdog fait partie d'un effort plus large appelé un centre de Corriger, utilisable, fiable, Auditable et la transparence des élections ( ACCURATE PRÉCIS ) , which was launched in 2005 by the National Science Foundation with $7.5 million in funding. ), Qui a été lancé en 2005 par la National Science Foundation avec 7,5 millions de dollars en financement. “Nothing we do now will affect the November election,” Dill says. "Rien ne nous le faisons maintenant auront une incidence sur l'élection Novembre," dit l'aneth. “We don’t know how to make secure paperless voting.” "Nous ne savons pas comment en toute sécurité sans support papier de vote." This sentiment is echoed in many places throughout the US, most prominently in the hotly contested state of Ohio, where Ce sentiment se retrouve dans de nombreux endroits aux États-Unis, la plupart en bonne place dans le très disputé Etat de l'Ohio, où Secretary of State Jennifer Brunner Secrétaire d'État Jennifer Brunner has commissioned a series of tests over the past year to determine whether e-voting systems are secure enough to be trusted. a commandé une série de tests au cours de la dernière année pour déterminer si les e-systèmes de vote sont suffisamment sûre pour être digne de confiance. Based on these tests Brunner has concluded that they are not secure, a decision that Sur la base de ces tests Brunner a conclu qu'ils ne sont pas sécurisés, une décision que Premier Election Solutions, Inc. Le premier ministre élection Solutions, Inc , in Allen, Tex., took exception to. , Allen, Tex, a pris exception. Premier sued Brunner and one Ohio county board of elections in May in a move to get the courts to rule that the company had fulfilled its contractual obligations to the state. Brunner a poursuivi le premier ministre et un conseil du comté Ohio des élections en Mai dans une démarche en vue de la justice de statuer que la société s'est acquittée de ses obligations contractuelles à l'Etat. Brunner struck back August 6 by countersuing Premier, formerly Diebold Election Systems, Inc., and maker of the touch-screen voting systems into which Ohio has invested more than $62 million since 2005. Brunner frappé retour Août 6 par countersuing premier ministre, ancien Diebold Election Systems, Inc, fabricant et de l'écran tactile de systèmes de vote dans l'Ohio qui a investi plus de $ 62 millions depuis 2005. Brunner’s suit accuses Premier of, among other things, breach of contract and breach of warranty, and seeks court acknowledgement that Premier did not honor its contract. Brunner fonction de premier ministre de l'accuse, entre autres choses, une rupture de contrat et violation de la garantie, et cherche tribunal reconnaissance que le premier ministre n'a pas honorer son contrat. The countersuit also asks for damages of at least $25,000 against Premier for voting system malfunctions that have caused problems in at least 11 of the 44 counties using Premier’s technology during elections since 2005. Le countersuit demande également des dommages-intérêts d'au moins 25000 $ contre le premier système de vote pour les dysfonctionnements qui ont causé des problèmes dans au moins 11 des 44 comtés en utilisant la technologie du premier ministre lors des élections depuis 2005. “We believe that Premier’s equipment has failed to perform as required by its contracts and according to state law,” Brunner says. "Nous pensons que le premier ministre de l'équipement n'a pas exécuté comme prévu par ses contrats et selon la loi de l'État», dit Brunner. “We have taken this action to recover taxpayer funds spent for voting systems used in half of the state’s 88 counties.” "Nous avons pris cette action contribuable pour récupérer les fonds dépensés pour systèmes de vote utilisés dans la moitié de l'État de 88 pays." Brunner and Premier have locked horns several times since she took office in January 2007 over whether the company’s DRE (direct recorded election) touch-screen electronic voting technology works properly and is secure. Brunner et le premier ministre ont verrouillé les cornes à plusieurs reprises depuis qu'elle a pris ses fonctions en Janvier 2007 Plus que la société de DRE (élection directe enregistré) avec écran tactile, la technologie de vote électronique fonctionne correctement et est sécurisée. The problem came to a head in April, when election officials in Ohio’s Butler County detected a vote count discrepancy during the primary election. Le problème a atteint son paroxysme en avril, lorsque des agents électoraux dans l'Ohio Butler County détecté un écart des voix au cours de la première élection. The county board of elections staff determined that the Premier DRE system had malfunctioned and failed to count votes from memory cards uploaded to the system’s vote tabulation computer server, Brunner says, adding, “This is not what we bargained for.” Le conseil du comté des élections du personnel a déterminé que le premier ministre DRE système a mal fonctionné et n'a pas voix compter à partir de cartes mémoire téléchargée sur le système de dépouillement du vote de serveur informatique, Brunner dit, ajoutant: "Ce n'est pas ce que nous avons négocié." Suspecting problems with all of the e-voting technology that had so far cost Ohio $112 million, Brunner last year commissioned Soupçonner avec tous les problèmes de la e-technologie de vote qui avaient jusqu'ici coût Ohio 112 millions de dollars, Brunner a commandé l'an dernier Project EVEREST Projet EVEREST , a comprehensive security review of the electronic voting technology used throughout Ohio, to identify any problems that might make elections vulnerable to tampering. , Un examen de la sécurité des technologies de vote électronique utilisés dans l'Ohio, afin d'identifier tout problème qui pourrait faire élections vulnérables aux manipulations. During the 10-week project, teams of academic researchers from Pennsylvania State University, the University of Pennsylvania and WebWise Security (a security firm formed in 2005 by faculty and students from the University of California, Santa Barbara’s security research group) examined DRE touch-screen and optical-scan voting systems from Premier, Au cours des 10 semaines de projet, des équipes de chercheurs universitaires de l'Université d'Etat de Pennsylvanie, l'Université de Pennsylvanie et Webwise de sécurité (une entreprise de sécurité formé en 2005 par les professeurs et les étudiants de l'Université de Californie, Santa Barbara de recherche sur la sécurité du groupe) a examiné DRE écran tactile et d'optique à balayage de systèmes de vote du premier ministre, Election Systems and Software Élection des logiciels et des systèmes (ES&S) in Omaha, Neb., and Austin, Tex.–based (ES & S) à Omaha, Neb., et Austin, Tex-fondé Hart InterCivic Hart InterCivic as well as the software that manages these systems. ainsi que le logiciel qui gère ces systèmes. EVEREST researchers found exploitable security weaknesses in all three vendors’ systems, Brunner said in a statement when the project concluded in December. EVEREST chercheurs ont trouvé des failles de sécurité exploitables dans les trois fournisseurs de systèmes, Brunner a dit dans une déclaration lorsque le projet a conclu en Décembre. “Many of these vulnerabilities represent practical threats to the integrity of elections as they are conducted in Ohio,” she said. "Beaucoup de ces vulnérabilités représentent des menaces à l'intégrité des élections comme celles-ci sont menées en Ohio», at-elle dit. “We found vulnerabilities in different vendor systems that would, for example, allow voters and poll workers to place multiple votes, to infect the precinct with virus software or to corrupt previously cast votes—sometimes irrevocably.” "Nous avons trouvé des vulnérabilités dans les systèmes de fournisseurs différents qui, par exemple, permettre sondage électeurs et les travailleurs à passer de multiples voix, d'infecter l'enceinte avec le virus de logiciel ou de corrompre des votes exprimés précédemment, parfois de manière irrévocable." “None of the systems out there are even remotely adequate given the importance of the data they handle,” says "Aucun des systèmes de là-bas sont encore à distance suffisante compte tenu de l'importance des données qu'ils manipulent," dit Patrick McDaniel Patrick McDaniel , a Penn State professor of information security who led the EVEREST testing. , Penn State un professeur de la sécurité de l'information qui a conduit l'Everest essais. A lot of the attacks that McDaniel and his team tested could be carried out at a polling place or county elections office in a matter of seconds. Un grand nombre des attaques qui McDaniel et son équipe a testé pourrait être menée à bien dans un bureau de vote ou bureau de comté élections en quelques secondes. An example: when researchers placed a piece of white tape over part of an e-voting system’s scanner, they were able to effectively block it from reading the entire ballot. Un exemple: lorsque les chercheurs placé un morceau de ruban blanc sur une partie d'un e-système de vote du scanner, ils ont réussi à bloquer efficacement à la lecture de l'ensemble du scrutin. In other words, a person could put the tape in a place that kept the system from counting votes for a particular candidate. En d'autres termes, une personne pourrait mettre la cassette dans un lieu tenu que le système de comptage de votes pour un candidat particulier. The team also found that the keys to unlock Hart’s ballot box could also be used to open the ballot boxes on the Premier systems. L'équipe a également constaté que les clés pour déverrouiller Hart urne peut aussi être utilisé pour ouvrir les urnes sur le premier ministre. In a more serious attack, McDaniel found that his researchers could replace the memory card in some of the e-voting systems. Dans une attaque plus grave, McDaniel a conclu que sa chercheurs pourraient remplacer la carte mémoire dans certains des e-systèmes de vote. “Any software you put on your card would uploaded into the system’s computer,” he says. "Tout logiciel que vous placez sur votre carte d'téléchargées dans le système de l'ordinateur», at-il dit. Premier had already responded to EVEREST’s findings as well as a similar project commissioned by California Secretary of State Debra Bowen called Le premier ministre avait déjà répondu à l'EVEREST conclusions ainsi qu'un projet similaire commandé par la Californie Secrétaire d'État appelé Debra Bowen Top-to-Bottom Review Haut-de-Bas examen in March by issuing a report that emphasized that the EVEREST researchers did their work with “no physical or operational security controls” and did not simulate realistic election day conditions. en Mars par l'émission d'un rapport qui met l'accent sur l'Everest que les chercheurs ont fait leur travail avec "non physique ou opérationnelle des contrôles de sécurité» et n'a pas réaliste de simuler le jour du scrutin. Premier could not be reached for comment. Le premier ministre n'a pas pu être atteint pour observations. The EVEREST researchers don’t dispute that. L'EVEREST chercheurs ne contestent pas que. Sandy Clark Sandy Clark , an EVEREST researcher and the computing systems manager of Princeton University’s Atmospheric and Oceanic Sciences Program, said at the , Un chercheur EVEREST et le gestionnaire des systèmes informatiques de l'université de Princeton Sciences atmosphériques et océaniques de programme, a déclaré à la Last HOPE hacker’s conference Last Hope hacker la conférence held last month in New York City that she and her EVEREST colleagues “treated the project as a hack.” tenue le mois dernier à New York qu'elle et ses collègues EVEREST "traitée le projet comme un hack." At the Last HOPE conference, University of Pennsylvania researchers who led EVEREST’s analysis of ES&S e-voting technology described exploitable security vulnerabilities in almost every hardware and software component of ES&S’s touch-screen and optical-scan systems. Au cours de la dernière conférence HOPE, Université de Pennsylvanie qui a conduit les chercheurs EVEREST l'analyse de ES & S e-vote technologie décrit les failles de sécurité exploitables dans presque tous les matériel et composants logiciels de ES & S écran tactile et d'optique à balayage. Some of these flaws, Clark said, could allow a single voter or poll worker with bad intentions to alter countywide election results, possibly without election officials ever knowing that the results had been tampered with. Certains de ces défauts, a affirmé M. Clark, pourrait permettre à un seul électeur ou travailleur sondage avec de mauvaises intentions à modifier countywide résultats des élections, peut-être les fonctionnaires électoraux sans jamais savoir que les résultats avaient été falsifiés. “There wasn’t an attack that we tried that we weren’t able to carry out,” she added. "Il n'y avait pas une attaque que nous avons essayé que nous n'avons pas été en mesure de mener à bien», at-elle ajouté. “We learned that every current e-voting system has serious exploitable vulnerabilities.” "Nous avons appris que chaque message électronique système de vote a de graves vulnérabilités exploitables." In addition to investing in Premier systems, Ohio has spent more than $41 million on ES&S e-voting technology and is one of 43 states that are ES&S customers. En plus d'investir dans les systèmes de premier ministre, l'Ohio a dépensé plus de $ 41 millions sur ES & S e-vote et de la technologie est l'un des 43 États qui sont ES & S clients. When contacted for this story ES&S pointed to statements made earlier this year regarding EVEREST. Lorsque contacté pour cette histoire ES & S a fait les déclarations faites plus tôt cette année en ce qui concerne Everest. Like Premier, ES&S’s conclusion is that anyone attempting to replicate many of EVEREST tests would need “unfettered access to the DRE unit” as well as detailed knowledge of how the system works (to wit, its communications protocol with its audit log). Comme premier ministre, ES & S conclusion est que toute personne tentant de reproduire de nombreux essais de l'Everest devrait "un accès sans entrave à la DRE unité", ainsi que la connaissance détaillée du fonctionnement du système (à savoir, son protocole de communication avec son journal d'audit). Despite their differences, Ohio and Premier are stuck with each other for the 2008 presidential election. En dépit de leurs différences, de l'Ohio et le premier ministre sont collées les unes avec les autres pour l'élection présidentielle de 2008. “With the election being less than three months away, the counties will be using the technology they have,” Brunner says. "Avec l'élection en moins de trois mois, le pays sera en utilisant la technologie dont ils disposent," dit Brunner. To head off any potential problems, Ohio counties using touch-screen voting systems are being required to print a hard copy of at least a portion of electronically cast votes, which will provide an audit trail. Pour éviter tout problème potentiel, Ohio comtés en utilisant l'écran tactile de systèmes de vote sont nécessaires pour imprimer une copie papier d'au moins une partie des votes exprimés par voie électronique, qui fournira une piste d'audit. Voters will also be offered the option of filling out paper ballots that can be read by optical scanners and registered in a database. Les électeurs seront également offert la possibilité de remplir les bulletins de vote papier qui peut être lu par les scanners optiques et enregistrés dans une base de données. E-voting systems have to be completely redesigned with security in mind, McDaniel says. E-systèmes de vote doivent être complètement remanié avec la sécurité dans l'esprit, dit McDaniel. In the short term, this means adding more thorough vote-auditing capabilities so that discrepancies can be investigated. À court terme, cela signifie l'ajout d'un approfondissement de vote-vérification des capacités afin que les divergences peuvent faire l'objet d'enquêtes. “The elections systems should have the same quality, the same reliability, the same testing and the same certification requirements as financial systems,” he says. "Les élections systèmes devraient avoir la même qualité, la même fiabilité, les mêmes tests et les mêmes exigences de certification des systèmes financiers", at-il dit. “If the systems used by banks, which have to report to the SEC [Securities and Exchange Commission], had this level of quality, no one would put their money in the bank.” "Si les systèmes utilisés par les banques, qui doivent faire rapport à la SEC [Securities and Exchange Commission], a ce niveau de qualité, personne ne placer leur argent en banque." Looking beyond November, Brunner says that she wants Ohio to rely more on optical-scan technology. Au-delà de Novembre, Brunner dit qu'elle veut l'Ohio à s'appuyer davantage sur optique à balayage technologie. “Later on,” she adds, “there may be a place for touch-screen (systems).” "Plus tard", ajoute-t-elle, «il mai être un lieu de toucher l'écran (systèmes)." Have Your Say: Planning to E-Vote? Ayez votre mot à dire: la planification à E-Vote? Read This First Lisez en premier Please read our S’il vous plaît lire notre posting guidelines before posting affichage des lignes directrices avant de poster . Alternatively Ou you can discuss this report here vous pouvez discuter de ce rapport ici . RSS RSS TrackBack URL URL TrackBack This entry was posted on Friday, August 22nd, 2008 at 2:28 pm and is filed under Cet article a été publié le vendredi 22 août 2008 à 2:28 pm et est classé dans Contributions & Guests Contributions & Guests . . You can follow any responses to this entry through the Vous pouvez suivre les réponses à cette entrée par la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. nourrir. You can Vous pouvez leave a response laisser un commentaire , or , Ou trackback trackback from your own site. à partir de votre propre site. | ![]() Translations Traductions ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Related News Articles
Email This Page To A Friend Envoyer cette page à un ami Latest Headlines Derniers titres
More Plus Breaking News Breaking News Archive Archives
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Les opinions exprimées dans les RINF de dépêches et le bulletin d'information sont sous la seule responsabilité de l'auteur (s) et ne reflètent pas nécessairement les vues du webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media est Copyleft - copie et distribuer gratuitement. News Forum Nouvelles Forum |