RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: las noticias de última hora alternativa Friday, August 22nd, 2008 Viernes, 22 de Agosto, 2008 | |
Breaking News Últimas noticias | | Forum Foro | | UK News Reino Unido Noticias | | USA News Noticias EE.UU. | | World News Noticias Mundo | | Political News Noticias de Política | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra y terrorismo de noticias | | Sports News Noticias de Deportes | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Establecer Página de inicio | |
BREAKING NEWS Últimas noticias |
Planning to E-Vote? La planificación de la E-Vote? Read This First Leer esta primera Friday, August 22nd, 2008 Viernes, 22 de Agosto, 2008 With less than three months before the presidential election, the hotly contested state, Ohio, along with others, continue to have problems with E-voting technology Con menos de tres meses antes de las elecciones presidenciales, el estado tremendamente polémico, Ohio, junto con otros, sigue teniendo problemas con tecnología de voto electrónicoBy Por Larry Greenemeier Larry Greenemeier In their rush to avoid a repeat of the controversy that plagued the 2000 presidential election, and to meet the requirements of Congress’s hastily mandated En su prisa por evitar una repetición de la polémica que plagaron las elecciones presidenciales de 2000, y para satisfacer las necesidades del Congreso del mandato a toda prisa 2002 Help America Vote Act 2002 Ayuda a América a Votar Ley (HAVA), states and counties flocked to (HAVA), los estados y municipios acudieron a electronic voting systems sistemas de voto electrónico they hoped would eliminate hanging chads and other flaws inherent in paper-based systems. que espera eliminar chads colgantes y otros defectos inherentes en papel a base de los sistemas. Six years later, with another presidential election less than three months away, many e-voting systems are fraught with security glitches, and the technology has yet to prove itself as the solution voters were looking for. Seis años más tarde, con otra elección presidencial de menos de tres meses, muchos de voto electrónico son los sistemas de seguridad plagado de problemas técnicos, así como la tecnología aún no se ha de probar a sí misma como la solución de los votantes estaban buscando. Such systems could allow voters and poll workers to place multiple votes, crash the systems by loading viruses, and fake vote tallies, according to studies commissioned by the states of Un sistema de este tipo podría permitir a los votantes y trabajadores electorales lugar a múltiples votos, el accidente de los sistemas de carga de virus, falsas y voto corresponde, de acuerdo a estudios encargados por los estados de California and y Ohio Ohio, within the past year. en el último año. Makers of these systems have countered that the test settings were unrealistic. Los fabricantes de estos sistemas han contestado que la configuración de prueba no eran realistas. But that is not helping election officials sleep better at night. Pero eso no es ayudar a los funcionarios electorales dormir mejor por la noche. One of the reasons e-voting systems turned out to be such a failure is that the only people involved in checking these systems were the vendors, who wanted to sell their technology, and the local election officials, who were ill-equipped to understand the Una de las razones por e-sistemas de votación resultó ser tal fracaso es que las únicas personas que participan en el control de estos sistemas son los vendedores, que querían vender sus tecnología, y los oficiales electorales locales, que estaban mal preparados para comprender la security issues las cuestiones de seguridad , says , Dice David Dill David Dill , a Stanford University computer science professor and founder of the , La Universidad de Stanford profesor de ciencias de la computación y fundador de la Verified Voting Foundation Verificado voto Fundación , a nonprofit organization pushing for the implementation of voting processes that can more easily be verified and audited. , Una organización sin fines de lucro para impulsar la aplicación de procesos de votación que pueden más fácilmente ser verificada y auditada. “There was a certification process in place,” Dill says, “but it had very little to do with security.” "Hubo un proceso de certificación en su lugar," Dill dice, "pero tenía muy poco que ver con la seguridad." Dill is the author of Dill es el autor de Attackdog , threat modeling software that can examine more than 9,000 potential ways a voting system can be attacked, including computer hacking, ballot tampering and voter impersonation. , La amenaza de modelado de software que puede examinar más de 9000 posibles formas un sistema de votación puede ser atacado, incluyendo la piratería informática, la manipulación de votación y la suplantación de votantes. Attackdog is part of a larger effort called A Center for Correct, Usable, Reliable, Auditable and Transparent Elections ( Attackdog es parte de un esfuerzo más amplio llamado Un Centro de Corrección, útil, fiable, auditables y transparentes ( ACCURATE PRECISOS ) , which was launched in 2005 by the National Science Foundation with $7.5 million in funding. ), Que fue lanzado en 2005 por la National Science Foundation ", con 7,5 millones de dólares en financiación. “Nothing we do now will affect the November election,” Dill says. "Nada de lo que hacemos ahora afectará a las elecciones de noviembre", dice Dill. “We don’t know how to make secure paperless voting.” "No sabemos cómo hacer para garantizar la votación sin papel". This sentiment is echoed in many places throughout the US, most prominently in the hotly contested state of Ohio, where Este sentimiento se hizo eco en muchos lugares en todo los EE.UU., más prominente en la acaloradamente estado de Ohio, donde Secretary of State Jennifer Brunner Secretario de Estado Jennifer Brunner has commissioned a series of tests over the past year to determine whether e-voting systems are secure enough to be trusted. ha encargado una serie de pruebas durante el año pasado para determinar si el voto electrónico son sistemas lo suficientemente seguro para ser fiable. Based on these tests Brunner has concluded that they are not secure, a decision that Sobre la base de estas pruebas Brunner ha llegado a la conclusión de que no son seguras, una decisión que Premier Election Solutions, Inc. Premier elección Solutions, Inc , in Allen, Tex., took exception to. , En Allen, Tex, ocupa excepción. Premier sued Brunner and one Ohio county board of elections in May in a move to get the courts to rule that the company had fulfilled its contractual obligations to the state. Premier demandó Brunner y un condado de Ohio bordo de las elecciones en mayo, en un intento de obtener los tribunales a la regla que la empresa había cumplido con sus obligaciones contractuales con el Estado. Brunner struck back August 6 by countersuing Premier, formerly Diebold Election Systems, Inc., and maker of the touch-screen voting systems into which Ohio has invested more than $62 million since 2005. Brunner golpeó de nuevo 6 de Agosto de countersuing Premier, que anteriormente Diebold Election Systems, Inc, y fabricante de la pantalla táctil los sistemas de votación en Ohio que ha invertido más de $ 62 millones desde 2005. Brunner’s suit accuses Premier of, among other things, breach of contract and breach of warranty, and seeks court acknowledgement that Premier did not honor its contract. Brunner's Premier traje acusa de, entre otras cosas, incumplimiento de contrato y el incumplimiento de garantía, y tiene por objeto el reconocimiento de que los tribunales de primera no honrar su contrato. The countersuit also asks for damages of at least $25,000 against Premier for voting system malfunctions that have caused problems in at least 11 of the 44 counties using Premier’s technology during elections since 2005. El countersuit también pide por daños y perjuicios de por lo menos $ 25000 Premier contra el sistema de votación para las disfunciones que han causado problemas en al menos 11 de los 44 condados de primera utilización de la tecnología durante las elecciones desde 2005. “We believe that Premier’s equipment has failed to perform as required by its contracts and according to state law,” Brunner says. "Creemos que los equipos de primera ha incumplido el acuerdo según las necesidades de sus contratos y de acuerdo con la ley estatal", dice Brunner. “We have taken this action to recover taxpayer funds spent for voting systems used in half of the state’s 88 counties.” "Hemos tomado esta medida para recuperar fondos gastados contribuyente para los sistemas de votación utilizados en la mitad de la del estado 88 condados." Brunner and Premier have locked horns several times since she took office in January 2007 over whether the company’s DRE (direct recorded election) touch-screen electronic voting technology works properly and is secure. Brunner y Premier cuernos han bloqueado varias veces desde que tomó posesión de su cargo en enero de 2007 sobre si la empresa DRE (elección directa registrada) pantalla táctil tecnología de votación electrónica funciona correctamente y es seguro. The problem came to a head in April, when election officials in Ohio’s Butler County detected a vote count discrepancy during the primary election. El problema alcanzó un punto crítico en abril, cuando los funcionarios electorales en Ohio Butler County's detectó una discrepancia de votos durante la elección primaria. The county board of elections staff determined that the Premier DRE system had malfunctioned and failed to count votes from memory cards uploaded to the system’s vote tabulation computer server, Brunner says, adding, “This is not what we bargained for.” La junta de elecciones determinó que el personal de la DRE Premier sistema de mal funcionamiento y no contar con votos de tarjetas de memoria incorporado al sistema de tabulación de la votación de ordenador servidor, Brunner dice, añadiendo: "Esto no es lo que hemos negociado." Suspecting problems with all of the e-voting technology that had so far cost Ohio $112 million, Brunner last year commissioned Sospechar con todos los problemas de la tecnología de voto electrónico que había hasta ahora Ohio costo $ 112 millones, Brunner encargó el año pasado Project EVEREST Proyecto Everest , a comprehensive security review of the electronic voting technology used throughout Ohio, to identify any problems that might make elections vulnerable to tampering. , Una revisión de seguridad de la tecnología de votación electrónica utilizadas en todo Ohio, para identificar cualquier problema que pueda hacer elecciones vulnerables a las manipulaciones. During the 10-week project, teams of academic researchers from Pennsylvania State University, the University of Pennsylvania and WebWise Security (a security firm formed in 2005 by faculty and students from the University of California, Santa Barbara’s security research group) examined DRE touch-screen and optical-scan voting systems from Premier, Durante las 10 semanas de duración del proyecto, los equipos de investigadores académicos de la Universidad Estatal de Pennsylvania, la Universidad de Pennsylvania y WebWise de Seguridad (a empresa de seguridad formada en 2005 por profesores y estudiantes de la Universidad de California, Santa Barbara de seguridad del grupo de investigación) se examinó DRE pantalla táctil y óptico de barrido de los sistemas de votación de primera, Election Systems and Software Elección de Sistemas y Software (ES&S) in Omaha, Neb., and Austin, Tex.–based (ES & S) en Omaha, Neb., y Austin, Tex-basada Hart InterCivic Hart InterCivic as well as the software that manages these systems. así como el software que gestiona estos sistemas. EVEREST researchers found exploitable security weaknesses in all three vendors’ systems, Brunner said in a statement when the project concluded in December. Everest investigadores encontraron explotación de debilidades de seguridad en los tres proveedores de sistemas, Brunner dijo en una declaración cuando el proyecto concluye en diciembre. “Many of these vulnerabilities represent practical threats to the integrity of elections as they are conducted in Ohio,” she said. "Muchas de estas vulnerabilidades representan amenazas concretas a la integridad de las elecciones, ya que se llevan a cabo en Ohio", dijo. “We found vulnerabilities in different vendor systems that would, for example, allow voters and poll workers to place multiple votes, to infect the precinct with virus software or to corrupt previously cast votes—sometimes irrevocably.” "Hemos encontrado vulnerabilidades en los distintos sistemas de los proveedores que, por ejemplo, permitir que los votantes y trabajadores electorales lugar a múltiples votos, para infectar el precinto con el virus de software o para corromper a los votos emitidos con anterioridad-a veces irreversible". “None of the systems out there are even remotely adequate given the importance of the data they handle,” says "Ninguno de los sistemas que hay siquiera remotamente adecuado dada la importancia de los datos que manejan", dice Patrick McDaniel Patrick McDaniel , a Penn State professor of information security who led the EVEREST testing. , Un profesor de Penn State de la seguridad de la información que llevó al Everest pruebas. A lot of the attacks that McDaniel and his team tested could be carried out at a polling place or county elections office in a matter of seconds. Muchos de los ataques que McDaniel y su equipo de prueba podría llevarse a cabo en un lugar de votación o la oficina electoral del condado en cuestión de segundos. An example: when researchers placed a piece of white tape over part of an e-voting system’s scanner, they were able to effectively block it from reading the entire ballot. Un ejemplo: cuando los investigadores colocan un trozo de cinta blanca sobre parte de un voto electrónico del sistema de escáner, que fueron capaces de bloquear de manera efectiva que la lectura de toda la votación. In other words, a person could put the tape in a place that kept the system from counting votes for a particular candidate. En otras palabras, una persona puede poner la cinta en un lugar que mantiene el sistema de recuento de votos para un determinado candidato. The team also found that the keys to unlock Hart’s ballot box could also be used to open the ballot boxes on the Premier systems. El equipo también encontró que las claves para desbloquear Hart's urnas también podría ser usado para abrir las urnas en la Premier. In a more serious attack, McDaniel found that his researchers could replace the memory card in some of the e-voting systems. En un ataque más grave, McDaniel encontró que sus investigadores podrían sustituir a la tarjeta de memoria en algunos de los e-sistemas de votación. “Any software you put on your card would uploaded into the system’s computer,” he says. "Cualquier software que puso en su tarjeta se ha cargado en el sistema de la computadora," dice. Premier had already responded to EVEREST’s findings as well as a similar project commissioned by California Secretary of State Debra Bowen called Premier ya ha respondido a las conclusiones del Everest, así como un proyecto similar encargado por la Secretaría del Estado de California Debra Bowen llamó Top-to-Bottom Review De arriba abajo Examen in March by issuing a report that emphasized that the EVEREST researchers did their work with “no physical or operational security controls” and did not simulate realistic election day conditions. en marzo mediante la emisión de un informe que hizo hincapié en que el Everest investigadores hicieron su trabajo con "no física o controles de seguridad operacional" y no realista, simular las condiciones del día de las elecciones. Premier could not be reached for comment. Premier no se pudo llegar para que formulen observaciones. The EVEREST researchers don’t dispute that. El Everest investigadores no niegan que. Sandy Clark Sandy Clark , an EVEREST researcher and the computing systems manager of Princeton University’s Atmospheric and Oceanic Sciences Program, said at the , Un investigador Everest y el director de sistemas de computación de la Universidad de Princeton y de la Atmósfera Programa de Ciencias Oceánicas, dijo a la Last HOPE hacker’s conference Última esperanza de la conferencia de hackers held last month in New York City that she and her EVEREST colleagues “treated the project as a hack.” celebrada el mes pasado en la ciudad de Nueva York que ella y sus colegas Everest "el proyecto de tratado como un hack". At the Last HOPE conference, University of Pennsylvania researchers who led EVEREST’s analysis of ES&S e-voting technology described exploitable security vulnerabilities in almost every hardware and software component of ES&S’s touch-screen and optical-scan systems. En la última esperanza de conferencias, Universidad de Pennsylvania que condujo los investigadores del Everest análisis de ES & S tecnología de voto electrónico se describe explotables vulnerabilidades de seguridad en casi todos los equipos y programas informáticos componente de ES & S de la pantalla táctil y óptica-los sistemas de exploración. Some of these flaws, Clark said, could allow a single voter or poll worker with bad intentions to alter countywide election results, possibly without election officials ever knowing that the results had been tampered with. Algunas de estas fallas, dijo Clark, podría permitir a un solo votante de trabajadores electorales o con malas intenciones a countywide alterar los resultados de las elecciones, posiblemente sin que los funcionarios electorales nunca a sabiendas de que los resultados habían sido manipuladas. “There wasn’t an attack that we tried that we weren’t able to carry out,” she added. "No hubo un ataque que hemos intentado que no hemos podido llevar a cabo", añadió. “We learned that every current e-voting system has serious exploitable vulnerabilities.” "Hemos aprendido que todos los e-actual sistema de votación tiene serias vulnerabilidades explotables". In addition to investing in Premier systems, Ohio has spent more than $41 million on ES&S e-voting technology and is one of 43 states that are ES&S customers. Además de invertir en sistemas de primera, Ohio ha gastado más de $ 41 millones en ES & S de voto electrónico y la tecnología es uno de los 43 estados que están ES & S clientes. When contacted for this story ES&S pointed to statements made earlier this year regarding EVEREST. Cuando en contacto con esta historia de ES & S se refirió a las declaraciones hechas a principios de este año en relación con el Everest. Like Premier, ES&S’s conclusion is that anyone attempting to replicate many of EVEREST tests would need “unfettered access to the DRE unit” as well as detailed knowledge of how the system works (to wit, its communications protocol with its audit log). Como Primer Ministro, ES & S ha llegado a la conclusión es que cualquiera de intentar replicar muchas de las pruebas Everest tendría "acceso sin trabas a la unidad de DRE", así como un conocimiento detallado de cómo funciona el sistema (a saber, su protocolo de comunicaciones con su registro de auditoría). Despite their differences, Ohio and Premier are stuck with each other for the 2008 presidential election. A pesar de sus diferencias, Ohio y Premier están pegados unos con otros para la elección presidencial de 2008. “With the election being less than three months away, the counties will be using the technology they have,” Brunner says. "Con la elección de menos de tres meses, los condados va a utilizar la tecnología que tienen," dice Brunner. To head off any potential problems, Ohio counties using touch-screen voting systems are being required to print a hard copy of at least a portion of electronically cast votes, which will provide an audit trail. Para evitar cualquier problema potencial, Ohio condados usando la pantalla táctil los sistemas de votación están siendo obligados a imprimir una copia impresa de por lo menos una parte de los votos emitidos por vía electrónica, que proporcionará una pista de auditoría. Voters will also be offered the option of filling out paper ballots that can be read by optical scanners and registered in a database. Los votantes también se ofrecerá la posibilidad de rellenar las papeletas de papel que pueden ser leídos por escáneres ópticos y estén registrados en una base de datos. E-voting systems have to be completely redesigned with security in mind, McDaniel says. E-sistemas de votación tienen que ser completamente rediseñado con la seguridad en mente, dice McDaniel. In the short term, this means adding more thorough vote-auditing capabilities so that discrepancies can be investigated. En el corto plazo, esto significa añadir más a fondo el voto de capacidades de auditoría a fin de que las discrepancias pueden ser investigados. “The elections systems should have the same quality, the same reliability, the same testing and the same certification requirements as financial systems,” he says. "Las elecciones sistemas deben tener la misma calidad, la misma fiabilidad, la misma prueba y los mismos requisitos de certificación como los sistemas financieros", dice. “If the systems used by banks, which have to report to the SEC [Securities and Exchange Commission], had this level of quality, no one would put their money in the bank.” "Si los sistemas utilizados por los bancos, que tienen que informar a la SEC [Comisión de Valores y Cambio], había este nivel de calidad, nadie pondría su dinero en el banco." Looking beyond November, Brunner says that she wants Ohio to rely more on optical-scan technology. Más allá de noviembre, Brunner dice que ella quiere Ohio a confiar más en óptica de la tecnología de barrido. “Later on,” she adds, “there may be a place for touch-screen (systems).” "Más tarde", añade, "puede haber un lugar para la pantalla táctil (sistemas)." Have Your Say: Planning to E-Vote? Danos tu opinión: Planificación a E-Vote? Read This First Leer esta primera Please read our Por favor, lea nuestra posting guidelines before posting publicar directrices antes de su publicación . Alternatively Alternativamente you can discuss this report here se puede discutir este informe aquí . RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Friday, August 22nd, 2008 at 2:28 pm and is filed under Esta entrada fue publicada el viernes, 22 de Agosto, 2008 en 2:28 PM y se archiva bajo Contributions & Guests Contribuciones y huéspedes . . You can follow any responses to this entry through the Puedes seguir cualquier respuesta a esta entrada a través de la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentar. You can Puede leave a response salir de una respuesta , or , O trackback trackback from your own site. desde su propio sitio. | ![]() Translations Traducciones ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Related News Noticias relacionadas
Email This Page To A Friend Enviar esta página a un amigo Latest Headlines Últimas Noticias
More Más Breaking News Últimas noticias Archive Archivo
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Las opiniones expresadas en el alambre RINF noticias y un boletín son responsabilidad exclusiva del autor (s) y no reflejan necesariamente las opiniones de los webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Últimas noticias y medios alternativos es Copyleft - copiar y distribuir libremente. News Forum Noticias Foro |