|
Norway Students Vote to Restrict Coca-Cola Noruega estudantes votação para restringir a Coca-Cola Friday, November 14th, 2008 Sexta-feira, 14 de novembro, 2008 Students at the University of Oslo have voted overwhelmingly to restrict the dominant presence of Coca-Cola products on campus, and introduce ethical alternatives to Coca-Cola on campus. Estudantes da Universidade de Oslo ter votado esmagadoramente dominante para restringir a presença de produtos Coca-Cola no campus, éticos e introduzir alternativas para a Coca-Cola no campus. In a resolution passed yesterday at the University of Oslo Welfare Council (Velferdstinget I Oslo), the student body will now seek to restrict significantly the size of Coca-Cola’s contract, offer alternative beverages that are ethical and fair trade as well as adopt more stringent criteria for ensuring that companies that do business with the University of Oslo have strong environmental and ethical records. Numa resolução aprovada ontem, na Universidade de Oslo Welfare Council (Velferdstinget Oslo I), o corpo estudantil vai agora tentar limitar de forma significativa o tamanho da Coca-Cola do contrato, oferecer alternativas bebidas que são éticos e de comércio justo, bem como adoptar critérios mais rigorosos para garantir que as empresas que fazem negócio com a Universidade de Oslo têm forte registros ambientais e éticos. The student body will also inform Coca-Cola of their decision to restrict Coca-Cola, citing the company’s practices in India. O corpo discente também irá informar a Coca-Cola, a sua decisão de restringir a Coca-Cola, citando as práticas da empresa na Índia. The University of Oslo Welfare Council is a student representative body that oversees all aspects of student life at the University of Oslo - the largest university Norway. A Universidade de Oslo Previdência Conselho é um órgão representativo estudantil que supervisiona todos os aspectos da vida estudantil na Universidade de Oslo - a maior universidade da Noruega. Student groups had voiced concerns that in the absence of ethical products on campus, the students had no choice but to support Coca-Cola - which they found problematic because of the company’s unethical practices in India. Estudante grupos haviam manifestado preocupação que, na ausência de produtos éticos no campus, os estudantes não teve outra opção senão a de apoiar a Coca-Cola - o que acharam da problemática porque as práticas antiéticas da empresa na Índia. Communities across India have been campaigning against Coca-Cola, charging the company with creating water shortages and pollution. Comunidades em toda a Índia têm feito campanha contra a Coca-Cola, cobrando da empresa com a criação de escassez e poluição da água. Two Coca-Cola plants have been shut down in India as a result of the campaign, and a Coca-Cola funded study released in January 2008 has recommended the closure of another bottling plant in India citing Coca-Cola’s significant role in worsening water shortages. Coca-Cola duas fábricas foram encerradas na Índia, como resultado da campanha, e uma Coca-Cola financiou estudo divulgado em janeiro de 2008 recomendou o encerramento de uma outra fábrica na Índia engarrafamento citando a Coca-Cola papel significativo na piora da água penúrias. “As students, we want to send Coca-Cola and other businesses a clear message that we will not do business as usual with companies that engage in unethical practices,” said Mina Off, coordinator of Attac at the University of Oslo who has led the campaign. "Como os alunos, queremos enviar a Coca-Cola e outras empresas uma mensagem clara de que não vamos fazer business as usual com as empresas que se envolvam em práticas antiéticas", disse Mina Off, coordenador do Attac na Universidade de Oslo, que levou o campanha. The University of Oslo is the latest in a series of educational institutions to take action against Coca-Cola. A Universidade de Oslo é a mais recente de uma série de instituições educativas para que tome medidas contra a Coca-Cola. In Norway, the University of Bergen, Vestfold University College and the Norwegian University of Life Sciences at Aas have also passed resolutions against Coca-Cola. Na Noruega, a Universidade de Bergen, Vestfold University College e da Universidade Norueguesa de Ciências da Vida em Aas têm também votou resoluções contra a Coca-Cola. Globally, several colleges and universities have also taken action against Coca-Cola, including Smith College in the US, Guelph University in Canada and University of Sussex in the UK. A nível mundial, vários colégios e universidades também têm tomado medidas contra a Coca-Cola, incluindo os E.U. no Smith College, University Guelph, no Canadá e Universidade de Sussex, no Reino Unido. “We welcome the move by students in Norway to put pressure on the Coca-Cola company. "Congratulamo-nos com a passagem pelos alunos na Noruega, para exercer pressão sobre a empresa Coca-Cola. We need such actions globally to ensure that we do not have to go through another summer with little or no access to water because of Coca-Cola,” said Mahesh Yogi of the Kala Dera Sangharsh Samiti, the community group demanding the closure of the Coca-Cola bottling plant in Kala Dera in the state of Rajasthan. Precisamos de tais acções a nível global para assegurar que não temos que passar por um outro verão, com pouco ou nenhum acesso à água por causa da Coca-Cola ", disse Mahesh Yogi do Kala Dera Sangharsh Samiti, o grupo comunidade exigindo o encerramento da Coca -Cola fábrica de engarrafamento Kala Dera no estado de Rajasthan. Coca-Cola’s operations in India are coming under increasing scrutiny internationally, and the company has resorted to announcing ambitious “corporate social responsibility (CSR)” initiatives to counter the criticism, including the announcement that the company will become “water neutral” in India by 2009. As operações da Coca-Cola na Índia estão sob crescente escrutínio internacional, bem como a empresa tem recorrido a anunciar ambicioso "responsabilidade social empresarial (RSE)" iniciativas para contrariar as críticas, incluindo o anúncio de que a empresa irá tornar-se "águas neutras" no Índia até 2009. “Increasing CSR initiatives around the world does nothing to improve the damages that Coca-Cola has caused locally in India,” said Amit Srivastava of the India Resource Center who also spoke at the Welfare Council meeting. "O aumento da RSE iniciativas ao redor do mundo não faz nada para melhorar os prejuízos que a Coca-Cola tem causado localmente na Índia", disse Amit Srivastava da Índia Resource Center, que também falou durante a reunião do Conselho de Previdência Social. “It is no longer a question of whether Coca-Cola has acted unethically in India, but rather what the Coca-Cola company will do to correct the wrongs in has committed in India. "Já não é uma questão de saber se a Coca-Cola tem agido sugam abusivamente na Índia, mas sim o que a empresa Coca-Cola vai fazer para corrigir os erros cometidos nos tem na Índia. We will ensure that the longer they wait, the more consumers they will lose.” Vamos assegurar que, quanto mais tempo se esperar, os consumidores irão perder mais. " For more information, visit Para mais informações, visite www.IndiaResource.org Have Your Say: Norway Students Vote to Restrict Coca-Cola Dê a sua opinião: Noruega estudantes votação para restringir a Coca-Cola Please read our Por favor, leia nossa posting guidelines before posting postando as orientações antes de postar . Alternatively Alternativamente you can discuss this report here você pode discutir sobre este relatório aqui . RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL Related News Notícias Relacionadas
| Why British Police should NOT have Guns or Tazers Porque Polícia britânica não deveria ter Guns ou Tazers Last post by Unregistered @ 11:29 AM Não registrado pelo último post @ 11:29 AM Go to Forum Ir para o Fórum | Latest Topics Tópicos mais recentes Prince Charles turns 60 waiting for throne Príncipe Charles 60 voltas à espera trono Last post by Unregistered @ 11:16 AM Não registrado pelo último post @ 11:16 AM Israel cautions against Obama dialogue with Iran Israel adverte contra Obama diálogo com o Irão Last post by Unregistered @ 10:40 AM Não registrado pelo último post @ 10:40 AM NLP -Is your politician using Hypnosis on YOU? NLP utilizando-se o seu político sobre Hipnose VOCÊ? Last post by Unregistered @ 10:30 AM Não registrado pelo último post @ 10:30 AM Sleestak versus the Anunnaki Sleestak versus o Anunnaki Last post by Knight of the Word @ 04:58 AM Último post por Cavaleiro da Palavra @ 04:58 AM Pastor: Electing Obama was a sin Pastor: Eleger Obama era um pecado Last post by Knight of the Word @ 04:51 AM Último post por Cavaleiro da Palavra @ 04:51 AM Chinese Zodiac Signs Zodíaco chinês sinais Last post by Knight of the Word @ 04:41 AM Último post por Cavaleiro da Palavra @ 04:41 AM Constitutional Dead Letters Constitucional letra morta Last post by ZingPao @ 03:49 AM Último post por ZingPao @ 03:49 AM Richard Quest Richard Quest Last post by ZingPao @ 03:31 AM Último post por ZingPao @ 03:31 AM I Did Not Understand A Word They Said, But Understood The Women Just Fine Eu não entendi uma palavra que disseram, mas compreendi muito bem as mulheres Last post by ZingPao @ 02:33 AM Último post por ZingPao @ 02:33 AM ![]() Email This Page To A Friend Email esta página a um amigo Latest Headlines Últimas Manchetes
More Mais World News World News Archive Arquivo
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. As opiniões expressas no RINF notícias fio e newsletter são de responsabilidade exclusiva do autor (es) e não refletem necessariamente a opinião do webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media é Copyleft - Copiar e distribuir livremente. News Forum Notícias Fórum |