|
Norway Students Vote to Restrict Coca-Cola Norvegia studenti votazione a limitare la Coca-Cola Friday, November 14th, 2008 Venerdì, novembre 14, 2008 Students at the University of Oslo have voted overwhelmingly to restrict the dominant presence of Coca-Cola products on campus, and introduce ethical alternatives to Coca-Cola on campus. Studenti presso l'Università di Oslo hanno votato a schiacciante maggioranza a limitare la presenza dominante di Coca-Cola prodotti nel campus, etici e introdurre alternative alla Coca-Cola nel campus. In a resolution passed yesterday at the University of Oslo Welfare Council (Velferdstinget I Oslo), the student body will now seek to restrict significantly the size of Coca-Cola’s contract, offer alternative beverages that are ethical and fair trade as well as adopt more stringent criteria for ensuring that companies that do business with the University of Oslo have strong environmental and ethical records. In una risoluzione approvata ieri presso l'Università di Oslo il benessere del Consiglio (Velferdstinget ho Oslo), il corpo studentesco ora cercare di limitare notevolmente le dimensioni di Coca-Cola del contratto, l'offerta alternativa bevande che sono etica e commercio equo e solidale, nonché adottare criteri più severi per garantire che le imprese che fanno affari con l'Università di Oslo hanno un forte ambientali ed etiche record. The student body will also inform Coca-Cola of their decision to restrict Coca-Cola, citing the company’s practices in India. Il corpo studentesco si informa anche Coca-Cola della loro decisione di limitare la Coca-Cola, citando la prassi della società in India. The University of Oslo Welfare Council is a student representative body that oversees all aspects of student life at the University of Oslo - the largest university Norway. L'Università di Oslo il benessere del Consiglio è un organo di rappresentanza degli studenti che supervisiona tutti gli aspetti della vita studentesca presso l'Università di Oslo - la più grande università della Norvegia. Student groups had voiced concerns that in the absence of ethical products on campus, the students had no choice but to support Coca-Cola - which they found problematic because of the company’s unethical practices in India. Gruppi di studenti avevano espresso la loro preoccupazione che, in assenza di prodotti etici nel campus, gli studenti non avevano altra scelta, ma per sostenere la Coca-Cola - che hanno trovato problematico a causa della società di pratiche immorali in India. Communities across India have been campaigning against Coca-Cola, charging the company with creating water shortages and pollution. Comunità in tutta l'India sono state le campagne contro la Coca-Cola, la carica della società con la creazione di penuria di risorse idriche e l'inquinamento. Two Coca-Cola plants have been shut down in India as a result of the campaign, and a Coca-Cola funded study released in January 2008 has recommended the closure of another bottling plant in India citing Coca-Cola’s significant role in worsening water shortages. Due Coca-Cola impianti sono stati chiusi in India a seguito della campagna, e una Coca-Cola, uno studio finanziato rilasciato nel gennaio 2008 ha raccomandato la chiusura di un altro impianto di imbottigliamento in India citando Coca-Cola ruolo significativo peggioramento in acqua carenze. “As students, we want to send Coca-Cola and other businesses a clear message that we will not do business as usual with companies that engage in unethical practices,” said Mina Off, coordinator of Attac at the University of Oslo who has led the campaign. "Come studenti, vogliamo inviare la Coca-Cola e altre imprese un messaggio chiaro che noi non fare affari come al solito con le aziende che impegnarsi in pratiche non etiche", ha detto Mina Off, coordinatore di Attac presso l'Università di Oslo che ha portato la campagna. The University of Oslo is the latest in a series of educational institutions to take action against Coca-Cola. L'Università di Oslo è l'ultima di una serie di istituti di istruzione di adottare misure contro la Coca-Cola. In Norway, the University of Bergen, Vestfold University College and the Norwegian University of Life Sciences at Aas have also passed resolutions against Coca-Cola. In Norvegia, l'Università di Bergen, Vestfold University College e il norvegese Università degli Studi di Scienze della vita a Aas hanno superato anche le risoluzioni contro la Coca-Cola. Globally, several colleges and universities have also taken action against Coca-Cola, including Smith College in the US, Guelph University in Canada and University of Sussex in the UK. A livello mondiale, molti college e università hanno anche intrapreso azioni contro la Coca-Cola, tra cui Smith College negli Stati Uniti, Università di Guelph in Canada e l'Università del Sussex nel Regno Unito. “We welcome the move by students in Norway to put pressure on the Coca-Cola company. "Accogliamo con favore il passaggio dagli studenti in Norvegia per esercitare pressioni sulla Coca-Cola Company. We need such actions globally to ensure that we do not have to go through another summer with little or no access to water because of Coca-Cola,” said Mahesh Yogi of the Kala Dera Sangharsh Samiti, the community group demanding the closure of the Coca-Cola bottling plant in Kala Dera in the state of Rajasthan. Abbiamo bisogno di tali azioni a livello mondiale per garantire che non dobbiamo passare attraverso un'altra estate con poco o nessun accesso alle risorse idriche a causa della Coca-Cola ", ha detto Mahesh Yogi del Kala Dera Sangharsh Samiti, la comunità di gruppo, chiedendo la chiusura della Coca -Cola impianto di imbottigliamento in Kala Dera nello stato del Rajasthan. Coca-Cola’s operations in India are coming under increasing scrutiny internationally, and the company has resorted to announcing ambitious “corporate social responsibility (CSR)” initiatives to counter the criticism, including the announcement that the company will become “water neutral” in India by 2009. Coca-Cola per le operazioni in India sono sottoposti a controllo internazionale crescente, e la società ha fatto ricorso al lavoro ambizioso annunciando "la responsabilità sociale delle imprese (RSI)" iniziative volte a contrastare le critiche, tra cui l'annuncio che la società diventi "acqua neutro" in L'India entro il 2009. “Increasing CSR initiatives around the world does nothing to improve the damages that Coca-Cola has caused locally in India,” said Amit Srivastava of the India Resource Center who also spoke at the Welfare Council meeting. "Aumentare la responsabilità sociale delle imprese iniziative in tutto il mondo non fa nulla per migliorare i danni che la Coca-Cola ha provocato localmente in India", ha detto Amit Srivastava di India Resource Center, che ha parlato anche alla riunione del Consiglio del benessere. “It is no longer a question of whether Coca-Cola has acted unethically in India, but rather what the Coca-Cola company will do to correct the wrongs in has committed in India. "Non è più una questione di se Coca-Cola ha agito unethically in India, ma piuttosto ciò che la Coca-Cola Company farà per correggere i torti si è impegnata in in India. We will ensure that the longer they wait, the more consumers they will lose.” Faremo in modo che il loro più attendere, tanto più che i consumatori perderanno ". For more information, visit Per ulteriori informazioni, visitare www.IndiaResource.org Have Your Say: Norway Students Vote to Restrict Coca-Cola Dite la vostra: Norvegia studenti votazione a limitare la Coca-Cola Please read our Si prega di leggere la nostra posting guidelines before posting distacco linee guida prima della pubblicazione . Alternatively In alternativa you can discuss this report here si può discutere questa relazione qui . RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL Related News Related News
| Why British Police should NOT have Guns or Tazers Perché polizia britannica non dovrebbe avere Guns o Tazers Last post by Unregistered @ 11:29 AM Ultimo post da Unregistered @ 11:29 AM Go to Forum Vai al forum | Latest Topics Latest Topics Prince Charles turns 60 waiting for throne Prince Charles 60 giri in attesa di trono Last post by Unregistered @ 11:16 AM Ultimo post da Unregistered @ 11:16 AM Israel cautions against Obama dialogue with Iran Israele mette in guardia contro Obama dialogo con l'Iran Last post by Unregistered @ 10:40 AM Ultimo post da Unregistered @ 10:40 AM NLP -Is your politician using Hypnosis on YOU? NLP-Il vostro politico utilizzando Hypnosis su di voi? Last post by Unregistered @ 10:30 AM Ultimo post da Unregistered @ 10:30 AM Sleestak versus the Anunnaki Sleestak rispetto al Anunnaki Last post by Knight of the Word @ 04:58 AM Ultimo post da cavaliere del Verbo @ 04:58 AM Pastor: Electing Obama was a sin Pastore: elezione Obama è stato un peccato Last post by Knight of the Word @ 04:51 AM Ultimo post da cavaliere del Verbo @ 04:51 AM Chinese Zodiac Signs Zodiaco cinese Last post by Knight of the Word @ 04:41 AM Ultimo post da cavaliere del Verbo @ 04:41 AM Constitutional Dead Letters Costituzionale lettera morta Last post by ZingPao @ 03:49 AM Ultimo post da ZingPao @ 03:49 AM Richard Quest Richard Quest Last post by ZingPao @ 03:31 AM Ultimo post da ZingPao @ 03:31 AM I Did Not Understand A Word They Said, But Understood The Women Just Fine Non ho capito una parola che ha detto, ma le donne capito bene Last post by ZingPao @ 02:33 AM Ultimo post da ZingPao @ 02:33 AM ![]() Email This Page To A Friend Invia questa pagina ad un amico Latest Headlines Ultime notizie
More Più World News World News Archive Archivio
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Le opinioni espresse in RINF filo di notizie e newsletter sono di esclusiva responsabilità dell'autore (s) e non riflettono necessariamente il punto di vista del webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media alternative è Copyleft - Copia & Distribuire liberamente. News Forum Notizie Forum |