World News 世界新聞 | | Forum 論壇 | | UK News 英國新聞 | | USA News 美國新聞 | | Global News 環球財經 | | Political News 政治新聞 | | Sci-Tech News 科技新聞 | | War & Terrorism News 戰爭與恐怖主義的新聞 | | Sports News 體育新聞 | | Multimedia 多媒體 | | Set Homepage 設為首頁 | |
|
No Secret Pardons for Bush不是什麼秘密,布什赦免 Saturday, December 6th, 2008 星期六, 2008年12月6日
From American Freedom Campaign從美國的自由運動 We may soon be seeing one of history’s greatest examples of adding insult to injury.我們可能很快就會看到一個歷史上最偉大的例子雪上加霜。 For eight years, we have been forced to sit by helplessly as President George W. Bush and top members of his administration eviscerated the Constitution, broke federal laws, and defied the will of Congress.八年來,我們一直被迫坐在無能為力作為美國總統布什和前成員,他的政府eviscerated憲法,聯邦法律爆發,並不顧國會的意願。 Now, President Bush is poised to give each and every one of his accomplices — from Dick Cheney to Karl Rove to Alberto Gonzales — a full pardon, ensuring that they will never receive the punishments they deserve for their activities.現在,布什總統正在準備給每一個他的同謀-從切尼羅夫向阿爾韋托岡薩雷斯-全面赦免,以確保他們將永遠不會得到他們應該得到懲罰的活動。 Worse, Bush may issue a preemptive “blanket” pardon, covering all officials within his administration without disclosing either the names of the officials involved or the crimes for which they are being absolved.更糟糕的是,布什可能先發製人的問題“一攬子”赦免,涵蓋所有官員在其政府要么沒有透露姓名的官員參與或罪行的,他們正在開脫。 If this kind of secretive pardon seems wrong to you, please take a moment and send an email to your representatives in Congress immediately:如果這種神秘的赦免似乎錯了,請花點時間和發送電子郵件到你的代表在國會立即: The American Freedom Campaign strongly opposes the issuance of preemptive blanket pardons for administration officials who sanctioned torture, rendition, warrantless wiretapping and more.美國自由運動強烈反對發行先發製人毯赦免政府官員誰批准的酷刑,移交逃犯,監聽等。 First of all, if these individuals believe they were acting within the law, they have nothing to fear.首先,如果這些人認為他們的行為在法律範圍內,他們沒有什麼可擔心的。 If they broke laws, then they should suffer the consequences.如果他們打破的法律,那麼他們就應該為此承擔一切後果。 In addition, we believe the American people deserve to know which members of the administration were involved in illegal behavior.此外,我們認為美國人民應該知道哪些成員的管理,還涉及非法行為。 Should Bush issue a blanket pardon to all administration officials, it will set a precedent under which future presidents may direct illegal behavior for four or eight years and then give all participants in the illegal conduct secretive free passes on his (or her) way out of office.應布什總統的問題一律赦免所有政府官員,將開創一個先例根據未來的總統可能會直接非法行為四年,八年,然後讓所有參與者非法行為的秘密免費通行證他(或她)出路辦公室。 Congress can, however, stop this most objectionable action before it occurs.國會不過,可以停止這種最反感的行動之前發生。 The American Freedom Campaign has proposed a Pardons Disclosure Act*, which would force the president to specifically name any political appointees for whom pardons are granted along with the crime or crimes for which they are being pardoned.美國自由運動提出了赦免披露法* ,這將迫使布什總統的具體名稱的任何政治任命的人給予赦免是一起犯罪或罪行的,他們正在被赦免。 To tell your representatives in Congress to support a Pardons Disclosure Act, click on the following link:告訴你的代表在國會支持赦免披露法,請點擊以下鏈接: Once you have sent your message to Congress, please forward this email widely to friends and family.一旦您發送郵件給國會,請將此電子郵件轉寄廣泛地向朋友和家人。 In the alternative, you can use the “Tell-A-Friend” option on the AFC Web site that will appear after you have sent your message.在替代,您可以使用“告訴朋友”選項亞足聯的網站後,會出現您發送您的訊息。 Thank you so much for taking action.非常感謝你採取行動。 Steve Fox史蒂夫福克斯 Campaign Director運動總幹事 American Freedom Campaign Action Fund美國的行動自由運動基金 * The following language could be the heart of a Pardons Disclosure Act: *以下的語言可能是心髒病的赦免披露法: “Any pardon issued by the President under Article II, section 2, clause 1, of the Constitution of the United States, if granted to the President, the Vice-President or any political appointees in the President’s own administration, shall specifically identify each individual to whom a pardon is being granted along with the crimes committed or acts taken in the course of his or her official duties for which that person is being pardoned.” “任何赦免發表的主席根據第二條第2款,第1款的規定,美國憲法,如果給予總統,副總統或任何政治任命的總統自己的行政機構,應具體指明每個人赦免被授予一起犯下的罪行或行為採取的過程中他或她的公務而該人是被赦免。 “ Have Your Say: No Secret Pardons for Bush 你說:不是什麼秘密,布什赦免 Please read our請仔細閱讀我們的 posting guidelines before posting張貼在發布前的指導方針 . 。 Alternatively或者 you can discuss this report here你可以討論這份報告在這裡 . 。 One Response to “No Secret Pardons for Bush”一對“不是什麼秘密,布什赦免”
Related News 相關新聞
| Efficiency Is Our Best Untapped Energy Source效率是我們最好的尚未開發的能源來源 Last post by Knight of the Word @ 12:25 AM 最後的騎士後的Word @上午12時25分 Go to Forum進入論壇 | Latest Topics最新的話題 Al-Qaeda is a front organization of CIA and MOSSAD基地組織是一個統一戰線組織的中情局和摩薩德 Last post by ZingPao @ 12:00 AM 最後職位ZingPao @上午12時00分 Victims last year, Tigers trying to play spoiler被害人去年,猛虎組織試圖發揮擾流 Last post by ZingPao @ 11:23 PM 最後職位ZingPao @下午11點23分 Why McCain Has Already Won為什麼麥凱恩已經贏得 Last post by Mick @ 11:03 PM 最後職位米克@下午11時03分 Test for Vietnam government: free-speech bloggers試驗越南政府:自由的Blogger講話 Last post by ZingPao @ 10:47 PM 最後職位ZingPao @下午10時47分 Is Einstein the Last Great Genius?是愛因斯坦最後偉大的天才? Last post by ZingPao @ 10:36 PM 最後職位ZingPao @下午10時36分 3 die in brawl over penis size第3死於鬥毆的陰莖尺寸 Last post by ZingPao @ 10:07 PM 最後職位ZingPao @下午10點07分 E Books To Download é書籍下載 Last post by ZingPao @ 10:00 PM 最後職位ZingPao @下午10時00 Your Weekly Address from the President-Elect: December 6, 2008您的地址從每週當選總統: 2008年12月6號 Last post by ZingPao @ 09:57 PM 最後職位ZingPao @下午9時57分 5 Blackwater guards charged for Iraq massacre第5黑水負責看守的伊拉克大屠殺 Last post by ZingPao @ 09:52 PM 最後職位ZingPao @下午9時52分 ![]() Email This Page To A Friend 本頁發送給朋友 Latest Headlines 最新的頭條
More更多 World News世界新聞 Archive 存檔
|
About 大約 | | DVD Store DVD商店 | | Opinion 意見 | | Reviews 評語 | | Special Guests 特別來賓 | | Webmasters 網站管理員 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 中表達的意見RINF新聞電線和通訊是唯一的責任作者( s )和不一定反映意見的管理員。 RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM :打破新聞和其他媒體的版權-複製及分發自由。 News Forum 新聞論壇 |
BUSH and his entire team of Criminals need jail.布什和他的整個團隊需要罪犯監獄。
If the US does not do justice it will be no more, as nobody will buy their goods and services.如果美國不公平對待它不會再有,因為沒有人會購買他們的商品和服務。
Do not buy YANK until all the murdering war crooks are in jail.不買掉,直到所有的戰爭犯罪分子殺害的監禁。