Progressive Progressivo
Media Activism Media Activism
Caricamento in corso ...
| | Register Registrati | Lost password? Persa la password? | Newsletter Newsletter
A password will be mailed to you. Una nuova password verrà inviato a voi. Log in Entra | Lost password? Persa la password?
An email will be sent to you. Una email verrà inviata a voi. Log in Entra | Register Registrati
Translate: Traduci:
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Tools: Strumenti: News News | | Post Comment Pubblica commento | | Printer Version Versione per la stampante | | Email To Friend E-mail ad un amico

Thursday, April 19th, 2007 Giovedì, 19 aprile 2007

New US Postal Rates Undermine Small Publications Nuova US Postal tassi di minare le piccole pubblicazioni

Share this article: Condividi questo articolo:

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Queste icone link a siti di bookmark sociale in cui i lettori possono condividere e scoprire nuove pagine web.
  • Digg
  • Slashdot
  • Technorati
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • feedmelinks
  • Furl
  • NewsVine
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • De.lirio.us
  • blogmarks
  • Spurl
  • Fleck
  • Fark

Stephen Lendman Stephen Lendman

The US Constitution’s First Amendment guarantees the right of free expression including a press free to do it in. Jefferson, Madison and Congress wanted information easily and cheaply disseminated to the public and structured a comprehensive postal system designed to do it reaching into cities and villages alike including in new developing parts of the country in the West. Gli Stati Uniti dal Primo emendamento della Costituzione garantisce il diritto di libera espressione, compresa una stampa libera di farlo pollici Jefferson, Madison e il Congresso ha voluto a basso costo e facilmente le informazioni diffuse al pubblico e strutturato un sistema postale progettato per farlo giungere in città e Villaggi sia compresa in una nuova via di sviluppo parti del paese in Occidente. The mass media of that time consisted largely of pamphlets like those Tom Paine wrote and colonial era newspapers beginning with the first ever published called the Boston News-Letter debuting in April, 1704 and later Ben Franklin’s Pennsylvania Gazette first published in 1728 that gained the largest circulation of that time and was considered the best newspaper in the colonies. I mass media di quel tempo consisteva in gran parte del volantino come quelli di Tom Paine epoca coloniale e ha scritto i giornali che inizia con la prima mai pubblicati chiamato Boston News-Letter debutto nel mese di aprile del 1704 e più tardi Ben Franklin's Pennsylvania Gazette pubblicato per la prima volta nel 1728, che acquisita La maggiore circolazione di tempo e che è stato considerato il miglior giornale e le colonie.

Later ones survived and flourished because Congress wanted them to. Successivamente quelli sopravvissuti e fiorita, perché Congresso voluto. It chose to underwrite their proliferation by not taxing them and through a system of low affordable postal rates and free exchange of newspapers among themselves. Essa ha deciso di sottoscrivere la loro tassazione non proliferazione da loro e attraverso un sistema di bassi tassi convenienti postali e di libero scambio tra di loro giornali. Congress then gave all newspapers equal privilege to encourage their growth and help prevent government from manipulating news and public opinion the way it’s done now through the dominant media in all forms. Congresso ha poi tutti i giornali parità di privilegio per favorire la loro crescita e aiutare a prevenire governo da manipolare l'opinione pubblica notizie e il modo in cui è fatto ora attraverso il media dominante in tutte le forme.

In his 2004 book, The Creation of the Media, Princeton sociologist Paul Starr explained how politics in early America assured the nation’s postal system would make it possible for the press to grow and thrive. Nel 2004 il suo libro, La Creazione dei mezzi di informazione, Princeton sociologo Paul Starr ha spiegato come la politica in America all'inizio assicurato la nazione sistema postale renderebbe possibile per la stampa di crescere e prosperare. He wrote: “In the 18th century, the idea was that the press could be people’s guardian. Egli scrisse: "Nel 18 ° secolo, l'idea è che la stampa potrebbe essere custode della gente. (It) could help check abuses of power.” Unanticipated at the time was how media would develop becoming so concentrated and dominant it would end up “pos(ing) new problems for democracy.” It’s even worse when the media decides it’s in its own interest to partner with government instead of being its watchdog. (It) potrebbe contribuire a controllare gli abusi di potere ". Unanticipated al momento sarebbe stato come mezzi di sviluppare diventando così concentrato e dominante che finiscono per" pos (ing), nuovi problemi per la democrazia. "E 'ancora peggio quando i media si decide 'S nel proprio interesse a diventare partner di governo, invece di essere il suo cane da guardia.

Such is the state of things today, and it’s led to first time ever changes in postal policy directly subverting USPS’ own 215 year history. Questo è lo stato delle cose oggi, e che ha portato a cambiamenti prima volta in assoluto nella politica postale direttamente sovvertire USPS 'proprio 215 anni di storia. That’s according to the urgent message just sent his Free Press supporters (including this writer) by the organization’s founder, author, media critic, activist, and noted professor of media studies at the University of Illinois’ main campus in Champaign-Urbana Robert McChesney. Questo è il secondo messaggio urgente appena inviato i suoi sostenitori Free Press (compresa questa scrittore), l'organizzazione da parte del fondatore, autore, critico dei media, attivista, e ha osservato il professore di mezzi di studi presso la University of Illinois' campus principale in Champaign - Robert McChesney urbana.

He noted how rarely he sends out messages to “everyone in (his) address book (but did it this time on a matter he finds) “of staggering importance and urgency (because) There is a major crisis in our media taking place right now; it’s getting almost no attention and unless we act very soon the consequences for our society could well be disastrous. Egli ha osservato come raramente egli invia messaggi a "tutti (il suo) rubrica (ma l'ha fatto questa volta su una questione che trova)" di scaglionamento importanza e urgenza (perché) Non vi è una grave crisi nei nostri mezzi che si tiene proprio adesso ; La cosa sta andando quasi nessuna attenzione e se non si agisce molto presto le conseguenze per la nostra società potrebbe essere disastrosa. And it will only take place because it is being done without any public awareness or participation (going against) the very foundations of freedom of the press (in all) American history.” E si svolgerà solo perché è stato fatto senza alcuna consapevolezza pubblica o di partecipazione (contro) i fondamenti stessi della libertà di stampa (in tutti) storia americana ".

McChesney goes on saying (unless stopped) the US postal system is implementing “a radical reformulation of its rates for magazines” to place a much larger cost burden on smaller periodicals than on the largest ones standing to benefit from the policy change. McChesney prosegue dicendo (se non fermato), il sistema postale degli Stati Uniti sta attuando "una radicale riformulazione delle sue tariffe per le riviste" per un costo molto più grande onere per le piccole riviste che su quelle più grandi piedi di beneficiare della politica di cambiamento. Up to now, postal policy “converted the (First Amendment’s) Free Press clause….from an abstract principle into a living breathing reality for Americans,” and it’s been that way “throughout our history.” Fino ad ora, postali politica "il convertito (Primo Emendamento's) Free Press clausola…. Da un principio astratto che vivono in una realtà per la respirazione americani", ed è stato così "in tutta la nostra storia."

All that’s about to be scrapped with new rates scheduled to take effect July 15 under which small publications will pay postal rates as much as 20% higher than the largest ones in a willful plan to undermine them, weaken media competition further, and as McChesney explains: “make it almost impossible to launch a new magazine (or other publication) unless it is spawned by a huge conglomerate” wanting to get huger. Tutto ciò che è sul punto di essere eliminato con le nuove tariffe in vigore prevista per il 15 luglio in base al quale le piccole pubblicazioni pagherà tariffe postali quanto più del 20% superiori a quelli più grandi in un piano volontario a minare la loro mezzi di indebolire ulteriormente la concorrenza, e come McChesney, spiega: "rendono quasi impossibile per lanciare una nuova rivista (o altri pubblicazione), a meno che non sia generato da un grande conglomerato" voler huger. This new postal policy, crafted “in the dark of night,” will adversely affect every small political journal in the nation including those providing the only print source of real news, information and analysis of vital world and national issues many readers rely on but may lose. Questa nuova politica postale, artigianale "nel buio della notte", si alterino ogni piccolo giornale politico e la nazione comprese quelle che forniscono l'unica fonte di stampa reale notizie, informazioni e analisi di vitale mondo e questioni nazionali molti lettori, ma può contare su Perdere.

That’s the whole idea with the nominally independent US Postal Service (USPS) in bed with big media to stack the deck in its favor and in the process subvert the sacred First Amendment moving flank speed toward the dustbin of US history unless derailed. Ecco l'idea con la nominalmente indipendenti, US Postal Service (USPS), e letto con grandi mezzi di impilare il ponte, nella sua grazia e nel processo di sovvertire il sacro Primo Emendamento fianco velocità di spostamento verso la pattumiera della storia degli Stati Uniti se non deragliare. That’s no small statement with this policy less than 90 days from taking effect along with the still unresolved battle in Congress over Net Neutrality allowing readers access to this article they may not have if telecom and cable giants gain control of the internet so it’s no longer free and open. Non a piccole dichiarazione con questa politica, a meno di 90 giorni dalla entrata in vigore con la battaglia ancora irrisolti nel Congresso su neutralità della rete consentendo l'accesso ai lettori di questo articolo che non può avere se i giganti delle telecomunicazioni via cavo e di ottenere il controllo di Internet in modo che ' S non è più libera e aperta.

McChesney notes the new postal rates “were developed with no public involvement or congressional oversight (in a scheme) drafted by (media giant) Time Warner, the largest magazine publisher in the nation.” McChesney believes responsible postal bureaucrats failed to consider how adverse their action is to a free and open press. McChesney note le nuove tariffe postali "non sono stati sviluppati con il coinvolgimento del pubblico o la supervisione del Congresso (in un regime), elaborato da (media gigante), Time Warner, il più grande editore della rivista nazione". McChesney ritiene responsabile postali burocrati omesso di considerare in che modo la loro avverse Azione è quello di una libera e aperta premere. This writer has darker thoughts, however, believing it’s another example of dirty political machinations with corporate America telling government and bureaucrats to jump and their responding how high. Questo scrittore ha più scuri pensieri, però, credere è un altro esempio di sporco macchinazioni politiche aziendali con l'America raccontando governo e burocrati per saltare e il loro modo di rispondere ad alta.

McChesney continues saying how hard it is to exaggerate the “corruption and sleaziness of this” whole business with a big media lawyer he quotes admitting: “It takes a publishing company several hundred thousand dollars to even participate in these rate cases. McChesney continua dicendo quanto sia difficile esagerare la "corruzione e sleaziness di questo" tutta business dei media con una grande avvocato e cita l'ammissione: "E 'necessaria una società editoriale diverse centinaia di migliaia di dollari per partecipare, anche in questi casi tasso. Some large corporations spend millions to influence these rates.” Alcune grandi società spendono milioni di influenzare questi tassi ".

He continues saying the “genius of the postal rate structure over the past 215 years was that it did not favor a particular viewpoint (and) it simply made it easier for smaller magazines to be launched and to survive.” It’sa democracy issue, it affects all small and mid-sized ones, on the left and right, in all fields or subjects like “politics, music, sports or gardening.” Egli continua dicendo il "genio del tasso postali struttura nel corso degli ultimi 215 anni è stato di non privilegiare un particolare punto di vista (e), ma semplicemente reso più facile per le piccole riviste che deve essere avviato e per sopravvivere." È un problema di democrazia, Essa riguarda tutte le piccole e medie dimensioni, a sinistra ea destra, in tutti i settori o temi come "la politica, la musica, lo sport o il giardinaggio".

The whole dirty business went on with so little publicity with only big media involved, it’s only come to light a few weeks ago, and it’s now late in the game to try stopping it. L'intero sporchi affari è andato avanti con così poca pubblicità solo con grandi mezzi coinvolti, è venuto alla luce solo poche settimane fa, e adesso è tardi nel gioco per cercare di arresto. But that’s just what must be done and here’s how: Ma è proprio quello che deve essere fatto e in questo modo:

Go to Vai a www.stoppostalratehikes.com. Www.stoppostalratehikes.com. Sign the letter to the Postal Board protesting the new rate system and “demanding a congressional hearing” with no radical changes until one is gotten. Firma la lettera al consiglio di amministrazione postale per protestare il nuovo sistema di tassi e "chiede una audizione del Congresso", con cambiamenti radicali fino a quando non si è ottenuto.

Help spread the word on this to friends and family and get them to act as well - NOW. Contribuire a diffondere la parola a questo per gli amici e la famiglia e di farli agire come pure - ORA.

Important: THE DEADLINE FOR COMMENTS IS MONDAY, APRIL 23. Importante: IL TERMINE ULTIMO PER COMMENTI E LUNEDI '23 APRILE. Action is needed promptly. È necessario intervenire prontamente.

Stephen Lendman lives in Chicago and can be reached at Stephen Lendman vive a Chicago e può essere raggiunto a lendmanstephen@sbcglobal.net. Lendmanstephen@sbcglobal.net. Also visit his blog site at Anche visitare il suo blog sul sito sj.lendman.blogspot.com Sj.lendman.blogspot.com and listen each week to the Steve Lendman News and Information Hour on E ascoltare ogni settimana per la Steve Lendman News e Informazioni ore su TheMicroEffect.com TheMicroEffect.com Saturdays at noon US central time. Il sabato a mezzogiorno, ora centrale degli Stati Uniti.

Section has more related reports Sezione ha più le relative relazioni

Help keep RINF going.. Aiuta a mantenere RINF andando ..

Comment on 'New US Postal Rates Undermine Small Publications' : Commento sul 'New US Postal Tariffe Undermine Piccola Pubblicazioni':

RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL

Related News: Related News:

  • VIDEO: CIA trying to undermine the White House? VIDEO: CIA, il tentativo di minare la Casa Bianca?
  • Carlyle Group in talks with Virgin Media over possible .6 billion bid Carlyle Group e colloqui con Virgin Media su possibili .6 miliardi di offerta
  • Rummy Resurfaces, Calls for US Propaganda Agency Rummy riemerge, bandi di propaganda US Agency
  • Loose Change Final Cut Press Conference Loose Change Final Cut conferenza stampa
  • Dollar Mixed As Wall Street Tumbles Dollaro miste come Wall Street si snoda

  • This entry was posted on Thursday, April 19th, 2007 at 12:16 am and is filed under Questa voce è stata pubblicata giovedì 19 aprile 2007 a 12:16 am ed è archiviato sotto Contributions & Guests Contributi & Guests . . You can follow any responses to this entry through the Puoi seguire tutte le risposte a questa entrata attraverso la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. Feed. You can Potete leave a response Lasciare una risposta , or , O trackback Trackback from your own site. Dal tuo sito.

    © RINF.COM Underground Gateway. © RINF.COM Underground Gateway. All rights reserved. Tutti i diritti riservati.
    Send Invia Alternative News Notizie alternative And E Breaking News Breaking News To: Editor @ rinf.com A: Editor@rinf.com
    There Are 398 Users Online Right Now Ci sono 398 utenti online in questo momento
    Current Discussion - Discussione corrente -- 599 Total Comments 599 Totale Commenti

    The Red Pill on La pillola rossa su Slavery in America Schiavitù in America

    Breaking News Breaking News