RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com :突發新聞的替代 Saturday, June 28th, 2008週六, 2008年6月28日 | ![]() |
Breaking News 突發新聞 | | Forum 論壇 | | UK News 英國新聞 | | USA News 美國新聞 | | World News 世界新聞 | | Political News 政治新聞 | | Sci-Tech News 科技新聞 | | War & Terrorism News 戰爭和恐怖主義新聞 | | Sports News 體育新聞 | | Multimedia 多媒體 | | Set Homepage 設為首頁 | |
BREAKING NEWS 突發新聞 |
Neil Young on Impeaching Bush尼爾楊就彈劾布什 Saturday, June 28th, 2008 週六, 2008年6月28日 Billboard廣告牌 | QUESTION: A liberal friend of mine in New York saw the Twin Towers fall while stuck in traffic on the Verrazano Bridge. |問題:一個自由的朋友,排雷,在紐約看到雙塔下降,而滯留在交通流量對韋拉札諾的橋樑。 She was so shook up, and remained so scared that in 2004 she voted for Bush, simply out of fright.她是如此震驚,並保持這麼害怕,在2004年,她投票給布什,只是出於恐懼。 ANSWER: Well, he used that.答:好,他用。 He played on people’s fear, instead of people’s faith and their real faith, real belief, their real human feelings.他發揮,對人們的恐懼,而不是人民的信仰和他們的真實信仰,真正的信仰,他們的真正的人類的感情。 They used fear to get where they wanted to go, which is too bad.他們用恐懼,以獲得他們想要的地方去,這是太差。 It’s just unfortunate.這只是不幸的。 You know, I empathize with her for voting for Bush and being so terrified that she had to do that.你知道,我同情她投票,布什和被嚇壞了,她不得不這樣做。 I feel sorry for her.我覺得對不起她。 But I think a lot of people probably did that, and it’s too bad.但我認為有很多人可能這樣做,和它的太差。 And he needs to be impeached for what he did.他需要被彈劾,為他的所作所為。 I mean, the Senate has verified it.我的意思是,美國參議院已核實。 It needs to happen for history.它需要發生的歷史。 It’s like a dirty business.這就像一場骯髒的生意。 It needs to be taken care of.它需要得到照顧。 Nobody wants to be bothered, but it should happen, because do we want to let this go down in history?沒有人願意理會,但它應該發生,因為我們不想讓這名垂青史? It’sa cancer.這是癌症。 It’sa blight.這是白葉枯病。 It has to be eradicated.它必須予以消除。 You have to look at this and go, “The president mislead the people into going to war, lost 5,000 troops, there’s hundreds of thousands of people killed in Iraq, billions and billions of dollars were taken out of the economy for the war, and now we’ve discovered for sure — the Senate committee has said, ‘Yeah, he did.你必須看看這個走, “主席,誤導民眾到去戰爭中,失去了5000部隊,有成千上萬的人在伊拉克喪生,數十億和幾十億美元被帶出經濟戰爭,而現在我們所發現的肯定-參議院委員會說, '是啊,他沒有。 He lied.’” So what do you have to do to get impeached?他說謊“ 。那麼,你有沒有這樣做,以獲得彈劾? What do you need to do?你有什麼需要做的呢? And who are we if we don’t do it … if we don’t actually say, “Hey — the law!和我們是誰,如果我們不這樣做… …如果我們不說,其實, “嘿-法律! You can’t do that!”你不能這樣做“ ! We place our trust in this guy, and this is what happens.我們的地方,我們的信任,這個傢伙,這是發生什麼事。 I don’t see how it plays out.我不看它如何發揮出來。 We’ve been vindicated by the Senate, who spent a long time investigating it.我們已經平反,由參議院,誰花了很長時間調查。 Yet it’s on the second page of the paper.但它的在第二頁的文件。 Brian Williams talks about it and goes right on to the next story, and it’s like it’s 25 seconds.布賴恩威廉姆斯談論它和雲的權利,到下一個故事,這就像它的25秒。 Give me a break!給我一個突破! Why fall asleep?為什麼入睡? America’s fallen asleep.美國的睡著。 America’s sleeping through a moment in history that’s going to affect us forever.美國的睡覺,通過一個時刻,這在歷史上的會影響我們永遠。 It’s gonna be, we’re the country who had our Senate investigate and found out we went to war under false pretenses and we didn’t do anything.它的在哪裡,我們正在該國誰了我們的參議院調查發現,我們到下戰爭的蒙混過關和我們沒有做任何事情。 We said, “That’s okay.我們說: “這沒關係。 We’ll just let that go because we’re distracted by oil prices and a new presidential election.” So we don’t have time to take care of our dirty business.我們將讓這去,因為我們正在分心,石油價格和一個新的總統選舉。 “因此,我們沒有時間去照顧我們的骯髒的生意。 But, man, you got to take care of your house.但是,男子,你要照顧你的房子。 You can’t let that go.你不能讓這路要走。 What if we have another guy like that, who turns out to be an idiot in 15 years, and he goes, “Well, George Bush did it.” What’s the precedent?是什麼,如果我們有另一個傢伙一樣,誰原來是一個白痴, 15年來,他有雲: “好,布什沒有”什麼樣的先例? Dennis Kucinich introduced impeachment articles today, and people think, “Ah, he’sa kook,” you know.丹尼斯kucinich介紹了彈劾條款的今天,和人們的所想, “啊,他是國, ”你知道。 It’s like, when are people going to wake up?這就像,當是人去喚醒? We shouldn’t have big vehicles that use so much gas, but we keep making ‘em.我們不應該有大的車輛使用了這麼多氣,但我們不斷骰子。 It’s not, “Big is bad,” it’s “Gas is bad.” Why don’t we change that?它不是的話, “大是不好的, ”它的“氣體是壞。 ”我們為什麼不改變呢? There are a lot of things to do that we’re not doing that kind of bothers me.有很多事情要做,我們不會做這樣的困擾我。 See More: 看到更多的: USA News 美國新聞Have Your Say: Neil Young on Impeaching Bush 你說:尼爾楊就彈劾布什 Please note, only selected comments will be published.請注意,只有選定的評論將出版。 Or discuss this report in our new forums 或討論這個報告在我們的新論壇 This entry was posted on Saturday, June 28th, 2008 at 10:33 pm and is filed under 此項目被張貼在週六, 2008年6月28日在下午10時33分,並提交下 Contributions & Guests 貢獻&客人 . 。 You can follow any responses to this entry through the 您可以按照任何的反應,此項目通過 RSS 2.0 2.0 feed. 餵養。 You can 您可以 leave a response 留下的回應 , or ,或 trackback Trackback跟踪 from your own site. 從你自己的網站。 | Translations 翻譯 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter 免費通訊 Related News 相關新聞
Email This Page To A Friend 電子郵件此頁給朋友 Latest Headlines 最新的新聞標題
More更多 Breaking News突發新聞 Archive 存檔
|
About 大約 | | DVD Store DVD的商店 | | Opinion 民意 | | Reviews 評語 | | Special Guests 特別來賓 | | Webmasters 網站管理員 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 所表達的意見,在rinf新聞電線和通訊是唯一的責任作者( S )和並不一定反映的意見,網站管理員。 RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com :突破新聞與其他的媒體是copyleft的-複製及分發自由。 News Forum 新聞論壇 |