RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com :突发新闻的替代 Saturday, June 28th, 2008周六, 2008年6月28日 | ![]() |
Breaking News 突发新闻 | | Forum 论坛 | | UK News 英国新闻 | | USA News 美国新闻 | | World News 世界新闻 | | Political News 政治新闻 | | Sci-Tech News 科技新闻 | | War & Terrorism News 战争和恐怖主义新闻 | | Sports News 体育新闻 | | Multimedia 多媒体 | | Set Homepage 设为首页 | |
BREAKING NEWS 突发新闻 |
Neil Young on Impeaching Bush尼尔杨就弹劾布什 Saturday, June 28th, 2008 周六, 2008年6月28日 Billboard广告牌 | QUESTION: A liberal friend of mine in New York saw the Twin Towers fall while stuck in traffic on the Verrazano Bridge. |问题:一个自由的朋友,排雷,在纽约看到双塔下降,而滞留在交通流量对韦拉札诺的桥梁。 She was so shook up, and remained so scared that in 2004 she voted for Bush, simply out of fright.她是如此震惊,并保持这么害怕,在2004年,她投票给布什,只是出于恐惧。 ANSWER: Well, he used that.答:好,他用。 He played on people’s fear, instead of people’s faith and their real faith, real belief, their real human feelings.他发挥,对人们的恐惧,而不是人民的信仰和他们的真实信仰,真正的信仰,他们的真正的人类的感情。 They used fear to get where they wanted to go, which is too bad.他们用恐惧,以获得他们想要的地方去,这是太差。 It’s just unfortunate.这只是不幸的。 You know, I empathize with her for voting for Bush and being so terrified that she had to do that.你知道,我同情她投票,布什和被吓坏了,她不得不这样做。 I feel sorry for her.我觉得对不起她。 But I think a lot of people probably did that, and it’s too bad.但我认为有很多人可能这样做,和它的太差。 And he needs to be impeached for what he did.他需要被弹劾,为他的所作所为。 I mean, the Senate has verified it.我的意思是,美国参议院已核实。 It needs to happen for history.它需要发生的历史。 It’s like a dirty business.这就像一场肮脏的生意。 It needs to be taken care of.它需要得到照顾。 Nobody wants to be bothered, but it should happen, because do we want to let this go down in history?没有人愿意理会,但它应该发生,因为我们不想让这名垂青史? It’sa cancer.这是癌症。 It’sa blight.这是白叶枯病。 It has to be eradicated.它必须予以消除。 You have to look at this and go, “The president mislead the people into going to war, lost 5,000 troops, there’s hundreds of thousands of people killed in Iraq, billions and billions of dollars were taken out of the economy for the war, and now we’ve discovered for sure — the Senate committee has said, ‘Yeah, he did.你必须看看这个走, “主席,误导民众到去战争中,失去了5000部队,有成千上万的人在伊拉克丧生,数十亿和几十亿美元被带出经济战争,而现在我们所发现的肯定-参议院委员会说, '是啊,他没有。 He lied.’” So what do you have to do to get impeached?他说谎“ 。那么,你有没有这样做,以获得弹劾? What do you need to do?你有什么需要做的呢? And who are we if we don’t do it … if we don’t actually say, “Hey — the law!和我们是谁,如果我们不这样做… …如果我们不说,其实, “嘿-法律! You can’t do that!”你不能这样做“ ! We place our trust in this guy, and this is what happens.我们的地方,我们的信任,这个家伙,这是发生什么事。 I don’t see how it plays out.我不看它如何发挥出来。 We’ve been vindicated by the Senate, who spent a long time investigating it.我们已经平反,由参议院,谁花了很长时间调查。 Yet it’s on the second page of the paper.但它的在第二页的文件。 Brian Williams talks about it and goes right on to the next story, and it’s like it’s 25 seconds.布赖恩威廉姆斯谈论它和云的权利,到下一个故事,这就像它的25秒。 Give me a break!给我一个突破! Why fall asleep?为什么入睡? America’s fallen asleep.美国的睡着。 America’s sleeping through a moment in history that’s going to affect us forever.美国的睡觉,通过一个时刻,这在历史上的会影响我们永远。 It’s gonna be, we’re the country who had our Senate investigate and found out we went to war under false pretenses and we didn’t do anything.它的在哪里,我们正在该国谁了我们的参议院调查发现,我们到下战争的蒙混过关和我们没有做任何事情。 We said, “That’s okay.我们说: “这没关系。 We’ll just let that go because we’re distracted by oil prices and a new presidential election.” So we don’t have time to take care of our dirty business.我们将让这去,因为我们正在分心,石油价格和一个新的总统选举。 “因此,我们没有时间去照顾我们的肮脏的生意。 But, man, you got to take care of your house.但是,男子,你要照顾你的房子。 You can’t let that go.你不能让这路要走。 What if we have another guy like that, who turns out to be an idiot in 15 years, and he goes, “Well, George Bush did it.” What’s the precedent?是什么,如果我们有另一个家伙一样,谁原来是一个白痴, 15年来,他有云: “好,布什没有”什么样的先例? Dennis Kucinich introduced impeachment articles today, and people think, “Ah, he’sa kook,” you know.丹尼斯kucinich介绍了弹劾条款的今天,和人们的所想, “啊,他是国, ”你知道。 It’s like, when are people going to wake up?这就像,当是人去唤醒? We shouldn’t have big vehicles that use so much gas, but we keep making ‘em.我们不应该有大的车辆使用了这么多气,但我们不断骰子。 It’s not, “Big is bad,” it’s “Gas is bad.” Why don’t we change that?它不是的话, “大是不好的, ”它的“气体是坏。 ”我们为什么不改变呢? There are a lot of things to do that we’re not doing that kind of bothers me.有很多事情要做,我们不会做这样的困扰我。 See More: 看到更多的: USA News 美国新闻Have Your Say: Neil Young on Impeaching Bush 你说:尼尔杨就弹劾布什 Please note, only selected comments will be published.请注意,只有选定的评论将出版。 Or discuss this report in our new forums 或讨论这个报告在我们的新论坛 This entry was posted on Saturday, June 28th, 2008 at 10:33 pm and is filed under 此项目被张贴在周六, 2008年6月28日在下午10时33分,并提交下 Contributions & Guests 贡献&客人 . 。 You can follow any responses to this entry through the 您可以按照任何的反应,此项目通过 RSS 2.0 2.0 feed. 喂养。 You can 您可以 leave a response 留下的回应 , or ,或 trackback Trackback跟踪 from your own site. 从你自己的网站。 | Translations 翻译 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter 免费通讯 Related News 相关新闻
Email This Page To A Friend 电子邮件此页给朋友 Latest Headlines 最新的新闻标题
More更多 Breaking News突发新闻 Archive 存档
|
About 大约 | | DVD Store DVD的商店 | | Opinion 民意 | | Reviews 评语 | | Special Guests 特别来宾 | | Webmasters 网站管理员 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 所表达的意见,在rinf新闻电线和通讯是唯一的责任作者( S )和并不一定反映的意见,网站管理员。 RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com :突破新闻与其他的媒体是copyleft的-复制及分发自由。 News Forum 新闻论坛 |