RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com : 뉴스 속보 대안 Thursday, August 21st, 2008 2008년 8월 21일 (목) | |
BREAKING NEWS 뉴스 속보 |
Mobile Phones and the Orwellian Society 휴대 전화와 조지 오웰 사회 Wednesday, August 20th, 2008 2008년 8월 20일 (수) By 에 의해 Daniel Soar 다니엘 급상승 | For a moment in the late 1990s, it looked as though mobile phones might make us free. | 잠시 동안 1990 년대 말 휴대 전화가 될수있는 것처럼 보였 우리를 자유롭게합니다. You could work in the park, be available when you wanted to be, choose who you answered to. 당신은 일할 수있는 공원, 사용할 수있습니다가되고 싶었 때, 사람이 대답을 선택하십시오. You could be anywhere while you did anything. 어떤 짓을하는 동안은 어디 에나있을 수있습니다. If location was mentioned it was gratuitous chatter (‘I’m on the train!’) or a handy lie (‘I’m in the office’). 장소는 대화 내용을 언급하면 그것은 무상 ( '나는 기차에서!')이나 휴대용 거짓말 ( '나는 사무실에서'). Back then, a phone in your pocket was an expensive novelty. 당시 전화를 주머니에 비싼는 진귀한합니다. Ten years later, there are 3.3 billion active mobile phones, meaning that – if you ignore the show-offs who have several – half the planet has one; 85 per cent of the million new subscriptions taken up each day come from the developing world. 10 년 후,이 3300000000 활성 휴대 전화, 즉 - 쇼 - 스타일 사람을 무시하는 경우가 여러 개 - 절반의 행성은 하나; 85 퍼센트의 만 새 구독을 개발 도상국에서 오는 매일 받아들여지지합니다. Three billion people are just a few button presses away, and where they are doesn’t matter. 3,000,000,000명은 불과 몇 버튼을 프레스 멀리, 그리고 어디에 있는지 중요하지 않아. But if you’re the retiring type, the trouble is that the phone companies and interested others do know exactly where you are, at any given second, so long as you have your handbag with you and your phone switched on: even the most basic technology, phone mast triangulation, locates you to within a couple of hundred metres; newer phones, with GPS built in, will tell any system that asks whether you’re in the kitchen or the loo. 하지만 만약 당신이 은퇴하는 유형, 문제는 다른 사람의 전화 회사와 관심이 어디 있는지 정확하게 알고, 언제 주어진 두 번째, 그래서 한 당신은 당신과 당신과 당신의 전화 번호 핸드백 켜져 : 심지어 가장 기본적인 기술, 전화 번호 마스트 삼각 측량, 몇 시간을 찾아 100 미터; 새로운 휴대 전화, gps 내장은 말할 여부를 묻습니다 당신이 어떤 시스템이 주방이나 화장실합니다. You might assume that this information is either of interest to no one or, at the very least, protected by privacy laws and accessible only by the agencies that hunt suicide bombers and paedophiles. 이 정보는 중 하나를 가정해 수있습니다 관심을 아무도 아니면, 적어도, 법률 및 접근에 의해서만 개인 정보 보호 정책의 보호를받습니다 사냥을하는 기관이 자살 폭탄과 paedophiles합니다. But you’d be wrong. 그러나 당신은 잘못된합니다. Anyone can, for instance, sign up – at £29.99 a year – to mapAmobile.com (‘you’ll always know where your loved ones are’), which allows you to follow the movements of your ‘family and friends’ on a computer screen. 누구든지 예를 들어, 가입 - 일년에 29.99 파운드 - mapamobile.com ( '넌 언제나 당신의 사랑하는 사람이 어디')을 사용하면 다음과 운동의 '가족과 친구'로 컴퓨터 화면을합니다. The safeguard, from your friend’s point of view, is that he has to consent to being tracked, a process which involves his replying to a text message alerting him to the request; this shouldn’t be much of a hindrance to you as would-be stalker if he happens to leave his phone lying around. 세이프 가드, 친구의 관점에서, 그게 자신이 동의하는가 추적,이 과정에는 그 경고의 말씀을 문자 메시지를 회신하여 요청을; 이것은 당신에게 방해되지 않습니다으로 많이 -이 스토커는 그의 전화를 거짓말을 떠날 일이면 주위합니다. That this sort of enterprising solution is possible is the result of the major networks – in the UK, Vodafone, Orange, O2 and T-Mobile – having decided, in around 2002, to sell their location data to any company willing to pay for it. 이러한 종류의 기업이 솔루션은 가능한는 결과의 주요 네트워크를 - 영국, 보다폰, 오렌지, 산소 티 - 모바일 - 데 결정, 주위 2002 년을 판매 회사의 위치 데이터를 모든 비용을 기꺼이 합니다. Such services are obscure, and barely legal, but it’s about to be brought home to the majority of mobile users that what they’re up to isn’t private information. 이러한 서비스는 모호한, 그리고 간신히 법률, 그러나 그것은 곧 데려 홈을 대부분의 휴대 전화 사용자가 최대가 개인 정보를 그들이 무슨합니다. Owners of the latest version of Apple’s iPhone – avidly queued for at stores around the world last month – can now download an application that displays a friend’s location as a bright green dot on a map. 애플의 최신 버전의 소유자는 iphone - 전 세계 상점 받기 위해 대기 상태에 열성 지난 달 - 수있습니다 응용 프로그램을 다운로드하여 친구의 위치를 표시하는지도에 밝은 녹색 점이 표시합니다. In 2009, phones running Google’s Android operating system will be able to show you in pictures how to reach that green dot while avoiding traffic snarl-ups and stray hurricanes; they’ll also tell you how much a drink will cost when you get there. 2009 년에, 휴대 전화 운영 체제를 실행하는 구글의 안드로이드의 사진을 보여 드릴 수있습니다 도달하는 방법을 녹색 점이 표시하는 동안 그 대열 태풍 피해 교통 체증 - 좋을 때도 있고, 그들은 또한 비용 말해 도착하면 얼마나 한 잔 there. Along the way you might have to dodge a virtual attack from a passing stranger who, like you, has signed up to an urban espionage ‘immersive game’ and has pegged you in the street as a target. 닷지하는 방법에 따라서 하나의 가상 공격을해야 할 수도있습니다 낯선 사람을 통과, 당신처럼,이 도시에 가입한 간첩 '몰입 게임'과는 거리에서 당신을 목표로 고정합니다. If all this sounds like unnecessary gimmickry, and you’re perfectly happy with your phone the way it is, or would be if only you knew how to make it ring like a phone rather than a wheezing horse or a three-dimensional aural representation of the rings of Saturn, then you’re out of luck: the information your phone provides is out there anyway. gimmickry 필요하지 않은 경우이 모든 것 같은데, 그리고 휴대 전화와 함께 당신은 완벽하게 행복을있는 그대로, 또는이 울리게 만드는 방법을 알고있다면, 전화보다는 쌕쌕 소리 같은 말을하거나 표현의 3 - 차원 귀 토성의 고리를, 그 다음엔 옴붙은거야 : 휴대 전화의 정보가 어딘가에 살아있다 어쨌든를 제공합니다. It doesn’t belong to you, and anyone with the required resources can do with it what they will. 케케케하지 않습니다, 그리고 누구와 함께 그것에 필요한 리소스를 수있는 작업은 그들합니다. At a very rough estimate half a trillion calls are made each day on the world’s mobile networks: their origin and destination, their time and duration and all identifying codes are logged on telecom provider hard-drives and generally retained, under emerging legislation, for up to two years. 아주 대략적인 견적은 0.5 조원에서 매일 통화는 세계의 모바일 네트워크를 만들 : 그들의 출발지와 목적지, 그들의 모든 시간과 기간 및 식별 코드는 일반적으로 로그온 텔레콤 제공자 하드 - 드라이브 및 유지, 아래 신흥 입법, 2 년간에 최대합니다. It’s impossible to exaggerate the value of these data. 그것이 데이터의 가치를 과장하기는 불가능합니다. In most countries no one can listen in to your conversation – though it’s technically trivial to do – without a warrant, but given what most of us talk about most of the time what we actually say when we’re on the phone may be the least interesting thing about the call. 대부분의 나라에서 아무도에서 귀하의 대화를들을 수있습니다 - 비록 그것이 기술적으로 사소한 할 - 영장없이는, 그러나 주어진 무엇 대부분의 시간에 대해 얘기 우리들 대부분은 우리가 실제로 전화로 말할 때 우리가 최소 흥미로운 내용은 전화합니다. Certainly this is the view of the growing Intelligence Support Systems industry (ISS), which sells analysis tools to government agencies, police forces and – increasingly – the phone companies themselves. 물론 이것은 성장의이 문서가 적용되는 인텔리 전스 지원 시스템 산업 (호)를 판매 분석 도구를 정부 기관, 경찰 및 - 점점 더 - 전화 회사 자체합니다. Take the case of ThorpeGlen, a company headquartered in a business park outside Ipswich that also hosts research divisions of BT and Nokia Siemens Networks. thorpeglen 타고의 경우, 회사는 본사가 연구 사업을 공원 구역 밖 입스 위치도 bt, 노키아 지멘스 네트워크를 호스팅합니다. At the frequent ISS conferences – Dubai, Qatar, Washington, Prague – one of the key topics of discussion tends to be how to identify targets for LI (that’s ‘lawful intercept’) in the first place: it’sa cinch to bug someone, but how do you help a law enforcement agency decide who to bug? 잦은 지급은 회의 - 두바이, 카타르, 워싱턴, 프라하 - 하나의 주요 주제의 토론 경향이 대상을 식별하는 방법은 li (가의 '합법적인 감청')가 첫 번째 장소 : 이것이 버그를 보장합니다 다른 누군가, 그렇다면 어떻게하면 도움이 법 집행 기관 결정 버그 누구? To help answer that question, companies like ThorpeGlen (and VASTech and Kommlabs and Aqsacom) sell systems that carry out ‘passive probing’, analysing vast quantities of communications data to detect subjects of potential interest to security services, thereby doing their expensive legwork for them. 그 질문에 대답을, 기업처럼 thorpeglen (그리고 kommlabs 및 vastech 및 aqsacom) 판매 시스템을 수행할 '패시브 탐색', 분석하는 방대한 양의 데이터를 커뮤니케이션 대상의 잠재적인 관심을 탐지 보안 서비스, 그것을 다하고 그들을 위해 모든 마술을 계획 비싸 합니다. ThorpeGlen’s VP of sales and marketing showed off one of these tools in a ‘Webinar’ broadcast to the ISS community on 13 May. 영업 및 마케팅 부서의 부사장을 thorpeglen 과시 이러한 도구 중 하나에 '세미나'브로드 캐스트를 5 월 13 일 커뮤니티를 지급합니다. He used as an example the data from ‘a mobile network we have access to’ – since he chose not to obscure the numbers we know it’s Indonesia-based – and explained that calls from the entire network of 50 million subscribers had been processed, over a period of two weeks, to produce a database of eight billion or so ‘events’. 그는 한 예로 사용 데이터를 보낸 사람 '으로 모바일 네트워크에 액세스를 우리가'- 무명의 숫자하지 않기로부터 그는 우리가 아는 건 인도네시아 - 기반 - 그리고 설명했다의 50 만명이 전체 네트워크에서 전화를 처리 있었다 , 오버 2 주 동안의 기간, 80 억 정도를 생산하는 데이터베이스의 '이벤트'. Everyone on a network, he said, is part of a group; most groups talk to other groups, creating a spider’s web of interactions. 네트워크에있는 모든 사람, 그 사람이이 그룹의 한 부분; 대부분의 그룹 토크를 다른 그룹, 거미의 웹 상호 작용을 작성합니다. Of the 50 million subscribers ThorpeGlen processed, 48 million effectively belonged to ‘one large group’: they called one another, or their friends called friends of their friends; this set of people was dismissed. 50 만명의 thorpeglen 진행되면, 4800 만 효과적으로 주인이 '하나의 큰 그룹을': 그들은 서로에게, 또는 그들의 친구들은 친구의 친구라는;이 세트의 사람이 기각합니다. A further 400,000 subscriptions could be attributed to a few large ‘nodes’, with numbers belonging to call centres, shops and information services. 특성을 더 400000 구독을 몇 수있습니다 큽니다 '노드', 숫자에 속하는 콜 센터, 상점 및 정보 서비스. The remaining groups ranged in size from two to 142 subscribers. 나머지 그룹 범위의 크기가 2 개에서 최대 142 명의 가입자합니다. Members of these groups only ever called each other – clear evidence of antisocial behaviour – and, in one extreme case, a group was identified in which all the subscribers only ever called a single number at the centre of the web. 오직 불리는이 그룹의 구성원 각각의 다른 사람 - 반사회적 행위의 증거를 명확 - 그리고, 한 극단적인 경우, 그룹의 모든 구독자있는가 확인 오직 하나의 전화 번호를 호출 센터의 웹합니다. This section of the ThorpeGlen presentation ended with one word: ‘ WHY?? ’ 이 부분을 하나의 단어로 끝난 프레 젠 테이션을 thorpeglen : '왜??' Once you’ve found your terrorist, how do you know that he won’t, say, pass on his phone, or get a new number or use a throwaway pay-as-you-go handset (as British Olympic officals were advised to do by MI6 in an attempt to evade Chinese spies)? 일단 귀하의 테러를 찾았면 어떻게되지 않습니다 알고 있다고, 예를 들면, 패스에 그의 전화, 또는를 사용하게되면 새 번호 또는 처분할 지불할 -로 -이 - 이동 단말기 (스펜서는 통보를 올림픽으로 영국 중국어를 회피하려는 시도를하지 의해 간첩 mi6)? ThorpeGlen has a solution for that too. 이 솔루션을 thorpeglen 그것도합니다. It also sells ‘profiling’ systems, which measure the behaviour pattern of an individual subscriber and, using statistical analysis, determine whether that same pattern is now appearing from another source. 또한 판매 '프로 파일링'시스템, 어떤 행동 패턴을 측정하고 개별 계약자 및를 사용하여 통계 분석, 같은 패턴은 이제 등장한지 여부를 확인할 다른 소스로부터. In other words, if your terrorist gets a new phone you’ll still know it’s him. 즉, 귀하의 테러가 새 전화 번호 당신은 여전히 그 사람이야 잘 알고있습니다. If he keeps the same phone and starts changing his pattern, then he’s about to blow up Jakarta International Airport. 동일한 전화 번호를 시작하면 그 사람이 계속 그 패턴을 변경하기 다음에 대해 그는 자카르타 국제 공항을 폭파합니다. This is important stuff. 이것은 중요한 물건. If you want to see how ThorpeGlen’s systems work for yourself, just log on to https://81.143.55.50:58443; all you need to do is figure out a username and password. 를 보려는 경우 작동하는 방법에 대한 자신의 시스템 thorpeglen, 그냥 로그온을 https : / / 81.143.55.50:58443; 당신이 필요로하기위한 사용자 이름과 비밀 번호를 알아내는 방법은합니다. Who isn’ta spy now? who 지정되지 않은 스파이 지금? Have Your Say: Mobile Phones and the Orwellian Society 당신의 의견 : 휴대 전화와 조지 오웰 사회 Please read our 을 읽어 보시기 바랍니다 posting guidelines before posting 게시 지침을 게시하기 전에 . 합니다. Alternatively 또는 you can discuss this report here 이 보고서는 여기에 대해 토론할 수있습니다 . 합니다. This entry was posted on Wednesday, August 20th, 2008 at 6:57 pm and is filed under 이 항목이 게재 2008년 8월 20일 (수)은 오후 6시 57분 그리고 밑에는 Contributions & Guests 기부 & 손님 . 합니다. You can follow any responses to this entry through the 이 항목을하실 수있습니다을 통해 다음과 어떤 반응을 RSS 2.0 rss 2.0 feed. feed. You can 하실 수있습니다 leave a response 떠날에 대한 응답 , or , 또는 trackback 트랙백 from your own site. 자신의 사이트에서합니다. | ![]() Translations 번역 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Related News 관련 뉴스
Email This Page To A Friend 이 페이지를 친구에게 이메일 Latest Headlines 최신 헤드 라인
More 기타 Breaking News 뉴스 속보 Archive 아카이브
|
About 정보 | | DVD Store dvd 저장소 | | Opinion 여론 | | Reviews 리뷰보기 | | Special Guests 특별한 손님 | | Webmasters 웹마 스터 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 의 의견 표명에 rinf 뉴스 와이어 및 뉴스 레터에 대한 책임이 전적의 저자 (들)와 웹마 스터의 견해를 반영할 필요합니다. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com : 뉴스 속보 & 대안 미디어는 카피 레프트 - 자유롭게 복사 및 배포합니다. News Forum 뉴스 토론 |