RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: l'alternative BREAKING NEWS

Thursday, June 19th, 2008 Jeudi, 19ème Juin, 2008
RINF Forum
Breaking News Breaking News | | Forum Forum | | UK News Nouvelles Royaume-Uni | | USA News Actualités États-Unis | | World News World News | | Political News Nouvelles politiques | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News La guerre et le terrorisme Actualités | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimédia | | Set Homepage Set Page d'accueil
BREAKING NEWS BREAKING NEWS
NEW RINF FORUM! RINF nouveau forum!

Letter to Ian Blair by George Galloway Lettre à Ian Blair de George Galloway

Thursday, June 19th, 2008 Jeudi, 19ème Juin, 2008

galloway1.jpg I write in connection with the police operation surrounding the President George W Bush to Downing Street today. J'écris dans le cadre de l'opération de police entourant le président George W. Bush à Downing Street aujourd'hui. I am not a habitual complainer about the police, as a scan of the public record and my history of cooperation with Tower Hamlets police and the Muslim Support Unit will quickly show. Je ne suis pas un complainer habituelle sur la police, comme une analyse du dossier public et mon histoire de la coopération avec Tower Hamlets police et l'Unité de soutien de musulmans se montrent rapidement. But I must say I witnessed scenes today, some of them inches from my face, which were both deeply shocking and completely unnecessary. Mais je dois dire que j'ai assisté à des scènes d'aujourd'hui, certains d'entre eux pouces de mon visage, qui ont tous deux été profondément choquant et complètement inutile.

I was asked by the chairman of the Stop the War Coalition as the only member of parliament present at the demonstration in Parliament Square to march to the police barricade in Whitehall symbolically to demonstrate the outrageousness of the government’s decision to forbid marchers to enter Whitehall . On m'a demandé par le président de la Stop the War Coalition dans le seul membre du Parlement présents à la manifestation de Parliament Square à mars à la police barricade à Whitehall symboliquement à démontrer la outrageousness de la décision du gouvernement d'interdire d'entrer marcheurs Whitehall . As one of the leaders of the Stop the War Coalition I felt it was my duty to comply with his request, although it was Fathers Day, I had my children with me and had intended to leave Parliament Square shortly after my speech. Comme un des dirigeants de la Stop the War Coalition J'ai senti que c'était mon devoir de se conformer à sa demande, bien qu'elle ait été Fathers Day, j'ai eu mes enfants avec moi et avait l'intention de quitter Parliament Square peu de temps après mon discours.

I made my way to the front of the putative march and purely by chance found myself in the hottest spot of the confrontation which followed. J'ai fait mon chemin vers l'avant du putatif mars et purement par hasard me suis retrouvé en place le plus chaud de l'affrontement qui a suivi. I was trapped there for the best part of an hour and a half, unable to move forward, back or sideways. J'ai été emprisonnée pendant la plus grande partie de une heure et demi, pas en mesure d'aller de l'avant, en arrière ou de côté. Consquently, I was both closer to and for longer exposed to the events as they unfolded. Consquently, J'étais tout à la fois plus étroite et plus longtemps exposés à des événements tels qu'ils sont étalées.

A considerable line of uniformed officers were in full control of the situation for a substantial part of this time. Une ligne d'agents en uniforme étaient en plein contrôle de la situation pour une partie substantielle de ce temps. Most of the officers were impassive throughout. La plupart des bureaux ont été tout au long de impassible. Some did their best to defuse the situation, which was clearly the proper tactic in the circumstances. Certains ont fait de leur mieux pour désamorcer la situation, qui est clairement la bonne tactique dans les circonstances. But a number of your officers behaved with a viciousness and lack of control such as I have not witnessed since the miners strike of 1984-85. Mais un certain nombre de vos agents sont comportés avec une brutalité et le manque de contrôle telles que je n'ai pas vu depuis la grève des mineurs de 1984-85. Batons were drawn at least prematurely and were used with a level of aggression which frankly took my breath away. Bâtons ont été tirées au moins prématurément et ont été utilisées avec un niveau d'agression qui a pris franchement My Breath Away.

These were not hardened trouble-makers they were facing who’d come for a fight with the police. Il ne s'agissait pas du mal durci les décideurs ils ont été confrontés à qui venaient pour une lutte avec la police. They were young, peaceful, allbeit frustrated and angry anti-war protesters. Ils étaient jeunes, pacifique, allbeit frustrés et en colère anti-guerre. You will know that there has never been any trouble on the score of Stop the War marches that London has scene hitherto. Vous savez qu'il n'ya jamais eu aucun problème sur le score de mettre fin à la guerre des marches que Londres a jusqu'à présent scène. One particular officer, I will not give his number at this stage as I intend to make a formal complaint about his conduct and I am releasing this letter to the press, was quite simply out of control. Un agent particulier, je ne vais pas donner son numéro à ce stade comme je l'ai l'intention de faire une plainte officielle au sujet de sa conduite et je suis la libération de ce lettre à la presse, est tout simplement hors de contrôle. He assaulted a young woman; he deployed his metal baton in a frenzied way; he ripped placards from the hands of several demonstrators when I can assure you the demonstrators in question were not using these cardboard placards in any improper way. Il a agressé une jeune femme, il a déployé son bâton de métal dans une manière frénétique, il arraché des pancartes des mains de plusieurs manifestants quand je peux vous assurer que les manifestants en question n'étaient pas l'utilisation de ces plaques de carton dans toute mauvaise voie. He was standing next to a sergeant, whose number I also have, who if he tesitfies truthfully will bear out what I am saying. Il se tenait debout à côté d'un sergent, dont le nombre J'ai aussi, qui, s'il tesitfies porteront la vérité sur ce que je veux dire.

A senior officer - I could see no identifying number, but I know he was senior because he was giving out orders - was actually taunting the demonstrators, including me in a display of political partiality such as I have never witnessed. Un officier supérieur - je ne voit pas son numéro d'identification, mais je sais qu'il était de hauts parce qu'il donnait des ordres - ont d'ailleurs provoquer les manifestants, y compris à moi pour un affichage de partialité politique, tels que je ne l'ai jamais vu.

But the most serious mistake is one I believe you have a duty toinvestigate, and that was the tactical decision to deploy the black-boiler-suited riot squad - when there was clearly no riot. Mais le plus grave erreur est celle que je pense que vous avez un devoir toinvestigate, et que la tactique a été la décision de déployer la chaudière-noir-adapté escouade anti-émeute - quand il y avait manifestement pas l'émeute. This decision, however, was one which appeared designed to start one. Cette décision, toutefois, est un qui semble conçu pour un début. Given the small number of demonstrators involved - far less than the number of revellers on an ordinary Friday night in Romford - it was an unnecessary and provocative overreaction and served as nothing other than a provocation compounding the protesters’ feelings about the denial of what they and I regard as their rights as citizens in a free country. Étant donné le petit nombre de manifestants impliqués - beaucoup moins que le nombre de revellers sur un vendredi soir ordinaire à Romford - c'était une provocation inutile et excessive et a servi de rien d'autre qu'une provocation aggrave les manifestants "sentiments sur le déni de ce qu'ils et Je considère que leurs droits de citoyens dans un pays libre.

This squad behaved intolerably. Ce comportement intolérable équipe. It was as if they were facing a dangerous crowd of molotov cocktail throwing, pike wielding insurrectionists. C'était comme s'ils étaient face à une foule dangereux de lancer des cocktails molotov, le brochet brandissant des insurgés. It was a scene redolent of the Troubles in Northern Ireland and cannot possibly be justified by the scale of this incident. C'était une scène redolent des troubles en Irlande du Nord et ne saurait être justifiée par l'ampleur de cet incident. This squad proceeded to deal out a shocking level of violence against unarmed civilan protesters, overwhelmingly young and many of them female. Cette équipe a procédé pour faire face à un niveau choquant de la violence contre les manifestants non armés civilan, une majorité écrasante de nombreux jeunes et de femmes. I have no doubt the large number of press photographers present and taking pictures of the scenes will bear this out. Je n'ai aucun doute le grand nombre de photographes de presse présents et prendre des photos des scènes seront en sont la preuve.

This was not the Metropolitan Police’s finest hour, Commissioner. Ce n'était pas la police métropolitaine de Finest Hour, Monsieur le Commissaire. It was a sledgehammer to crack a nut and did harm to the reputation of your officers and their commanders, and I believe you have a duty to investigate it. Il a été un marteau de forgeron pour casser une noix et ne nuire à la réputation de votre bureau et de leurs commandants, et je pense que vous avez le devoir d'enquêter.

I look forward to a swift reply, J'attends avec impatience une réponse rapide,

Yours sincerely, Je vous prie d'agréer,

George Galloway MP MP George Galloway

See More: Voir plus:

Have Your Say: Letter to Ian Blair by George Galloway Donnez votre avis: lettre à Ian Blair de George Galloway
Please note, only selected comments will be published. S’il vous plaît noter, seules certaines observations seront publiées.

Or discuss this report in our new forums Ou discuter de ce rapport dans nos nouveaux forums

12 Responses to “Letter to Ian Blair by George Galloway” 12 Responses to "Lettre à Ian Blair de George Galloway"

  1. Aldo Aldo
    Posted: Jun 19th, 2008 at 5:35 pm Posté le: Jun 19, 2008 à 5:35 pm

    Way to go George… A true KING amongst Government wankers… Civil war in the UK is not far away, Get your OUZI 9mm on line.. Way to go George… Un véritable KING entre gouvernement Wankers… La guerre civile au Royaume-Uni n'est pas loin, prenez de votre OUZI 9mm en ligne .. It might just save your life. Il pourrait bien vous sauver la vie.

    Reply Répondre | Quote selected text Citation du texte sélectionné | Link to this Lien vers cette

  2. Martin Martin
    Posted: Jun 19th, 2008 at 5:59 pm Posté le: Jun 19, 2008 à 5:59 pm

    Pleased to see George Galloway is holding the police accountable for there actions. Heureux de voir George Galloway est tenue responsable de la police pour qu'il y ait des actions. Too many of them are power hungry fanatics, that love superiority. Un trop grand nombre d'entre eux sont des fanatiques affamés de puissance, que l'amour supériorité.
    As ever, George isn’t letting this pass unoticed, thats why i like him, he has principles and morals that are rigid and are expected with consistency. Comme toujours, George n'est pas laisser passer cette unoticed, thats pourquoi je comme lui, il a des principes et des mœurs qui sont rigides et sont attendues avec cohérence.
    He’s great. Il est grand.

    Reply Répondre | Quote selected text Citation du texte sélectionné | Link to this Lien vers cette

  3. Harold Harold
    Posted: Jun 19th, 2008 at 8:39 pm Posté le: Jun 19, 2008 à 8:39 pm

    George is himself under investigation for assault. George est lui-même l'objet d'une enquête pour voies de fait.
    And unfortunately has a history of “witnessing” “incidents” which never come to court. Et, malheureusement, a une histoire de "témoins" "incidents" qui n'a jamais venir au tribunal.
    Glasgow Airport Assault. Glasgow Airport voies de fait.
    Held Hostage by Islamists. Pris en otage par des islamistes.
    Numerous mysterious break ins at War On Want etc De nombreux mystérieuse rupture ins at War on Want, etc

    Reply Répondre | Quote selected text Citation du texte sélectionné | Link to this Lien vers cette

  4. 3 year old kid 3 ans enfant
    Posted: Jun 19th, 2008 at 9:39 pm Posté le: Jun 19, 2008 à 9:39 pm

    I have 7 inch butchers boning knives, 4 axes, one 2 kg axe. J'ai 7 pouces bouchers désossage couteaux, 4 axes, 2 kg une hache.

    Do you suggest I need any Grenades? Est-ce que je vous suggérer besoin de grenades?

    LOL

    Reply Répondre | Quote selected text Citation du texte sélectionné | Link to this Lien vers cette

  5. Aldo Aldo
    Posted: Jun 19th, 2008 at 10:24 pm Posté le: Jun 19, 2008 à 10:24 pm

    Harold .. Harold .. Piss of DICK, who do you work for???????? Piss de Dick, qui travaillez-vous pour ????????

    George Galloway is the only politician in the UK to stand up for human rights today… Now in my book that makes every politician in the UK a bunch of spineless bastards, willing to sell our arses to anyone who lines their fucking parasite pockets. George Galloway est le seul homme politique au Royaume-Uni de se battre pour les droits de l'homme aujourd'hui… Aujourd'hui, dans mon livre qui fait tous les politiciens au Royaume-Uni une bande de salauds épines, prêts à vendre notre arses à toute personne qui leur putain de lignes parasites poches.

    On Thursday 19th our UK MPs agreed that they will freeze their pay rise, Oh how noble are these parasites…. Le jeudi 19 députés de notre Royaume-Uni a décidé qu'il en sera de geler leur augmentation de salaire, ô combien nobles sont ces parasites…. but three days earlier on Monday 16th these blood sucking MPs gave themselves an 18% percent rise on expenses… Now the usual expenses bill for MPs is £100,000 which in turn means a rise of £18,000 a year, more than my years wage, the dirty scum… mais trois jours plus tôt lundi le 16 sucer le sang de ces députés eux-mêmes a donné un 18% pour cent sur les dépenses lieu… Aujourd'hui, le projet de loi dépenses habituelles pour les députés est de £ 100000 ce qui signifie une augmentation de £ 18000 par an, plus de mes années de salaire, le écume sale…

    Now Harold what kind of prick are you to attack someone who is for the people, you look like a dis-information act to me… Like I say, who do YOU work for ???? Harold maintenant quel type de piquer êtes-vous d'attaquer quelqu'un qui est pour le peuple, vous regardez comme un dis-Loi sur les renseignements à moi… Comme je le dis, qui travaillez-vous pour?

    Reply Répondre | Quote selected text Citation du texte sélectionné | Link to this Lien vers cette

  6. Spaced Spaced
    Posted: Jun 20th, 2008 at 6:12 am Posté le: Jun 20, 2008 à 6:12 am

    Whys are those who dont agreed with some people always called a disinfo act? Pourquoi sont ceux qui ne pas d'accord avec certaines personnes toujours demandé une disinfo agir?

    Reply Répondre | Quote selected text Citation du texte sélectionné | Link to this Lien vers cette

  7. Spaced Spaced
    Posted: Jun 20th, 2008 at 7:14 am Posté le: Jun 20, 2008 à 7:14 am

    You should really debate the facts instead of trying to get personal, whatever it’s about. Vous devriez vraiment débat les faits au lieu de chercher à obtenir personnel, quel qu'il s'agit.

    Reply Répondre | Quote selected text Citation du texte sélectionné | Link to this Lien vers cette

  8. Harold Harold
    Posted: Jun 20th, 2008 at 10:15 am Posté le: Jun 20, 2008 à 10:15 am

    Grow up Aldo. Aldo grandir.
    PS.
    Galloway earns £250k a year on top of his MPs salary from corporate media and an Iranian TV station. Galloway £ 250k gagne un an sur le haut de son salaire députés de médias d'entreprise et une station de télévision iranienne.
    For the people? Pour le peuple?
    George has always been for George. George a toujours été pour George.

    Reply Répondre | Quote selected text Citation du texte sélectionné | Link to this Lien vers cette

  9. ajit8 ajit8
    Posted: Jun 20th, 2008 at 12:37 pm Posté le: Jun 20, 2008 à 12:37 pm

    Good intentions GG Les bonnes intentions GG

    But you scarpered as soon as things got ‘interesting’. Mais vous scarpered dès que les choses se sont «intéressantes». Career politicians, eh? Les politiciens de carrière, hein? What are they like? Quels sont-ils? x

    Reply Répondre | Quote selected text Citation du texte sélectionné | Link to this Lien vers cette

  10. Spaced Spaced
    Posted: Jun 20th, 2008 at 5:35 pm Posté le: Jun 20, 2008 à 5:35 pm

    BTW I wasn’t trying to slate GG I’ma big supporter of his. BTW je ne cherche pas à l'ardoise GG Je suis un grand partisan de la sienne.

    Reply Répondre | Quote selected text Citation du texte sélectionné | Link to this Lien vers cette

  11. Bob Bob
    Posted: Jun 20th, 2008 at 5:35 pm Posté le: Jun 20, 2008 à 5:35 pm

    Well done George, but I wonder if you will ever live down your appearance on Big Brother in the UK? Well done George, mais je me demande si vous jamais votre apparence du "Big Brother au Royaume-Uni?

    Reply Répondre | Quote selected text Citation du texte sélectionné | Link to this Lien vers cette

  12. Darning Darning
    Posted: Jun 20th, 2008 at 7:42 pm Posté le: Jun 20, 2008 à 7:42 pm

    Well done George, but I wonder if you will ever live down your appearance on Big Brother in the UK? Well done George, mais je me demande si vous jamais votre apparence du "Big Brother au Royaume-Uni?

    Only If People Stop Going On About It! Si seulement les gens à cesser de passe-y!

    Reply Répondre | Quote selected text Citation du texte sélectionné | Link to this Lien vers cette

RSS RSS TrackBack URL URL TrackBack

This entry was posted on Thursday, June 19th, 2008 at 4:20 pm and is filed under Cet article a été publié le Jeudi, Juin 19, 2008 à 4:20 pm et est classé dans Contributions & Guests Contributions & Guests . . You can follow any responses to this entry through the Vous pouvez suivre les réponses à cette entrée par la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. nourrir. You can Vous pouvez leave a response laisser un commentaire , or , Ou trackback trackback from your own site. à partir de votre propre site.
Translations Traductions
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish Free Newsletter Newsletter gratuite

Related News Articles

Network This Report Ce rapport réseau

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Ces icônes de lien vers Social Bookmarking sites où les lecteurs peuvent partager et découvrir de nouvelles pages Web.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Spurl
  • Fark
  • Netscape

Email This Page To A Friend Envoyer cette page à un ami
Latest Headlines Derniers titres

Archive Archives
TOP NEWS DISCUSSIONS TOP NEWS discussions
LATEST NEWS DISCUSSIONS Dernières nouvelles discussions
LATEST FORUM TOPICS Derniers sujets
US School District to Begin Microchipping Students US district scolaire à commencer par micropuce étudiants

Letter to Ian Blair by George Galloway Lettre à Ian Blair de George Galloway

Our Government’s Dirty Little Secrets Notre gouvernement's Dirty Little Secrets

UK is world's biggest arms dealer Royaume-Uni est plus grand revendeur d'armes

A New Kind Of Corporate Slavery Un nouveau genre de l'esclavage

Now experts say cannabis should be legal Maintenant, disent les experts de cannabis devrait être légal

CIA Played Larger Role In Advising Pentagon La CIA a joué plus grand rôle dans le conseil du Pentagone

Why Are Corporate Journalists So Afraid of Questioning Authority? Pourquoi les journalistes d'entreprise tellement peur de remettre en cause l'autorité?

How many innocent people are going out of their minds today? Combien de personnes innocentes sont sorties de leur esprit aujourd'hui?

FBI interviews of Bush, Cheney subpoenaed FBI entretiens de Bush, Cheney assigné

Tougher terror laws actually enhance freedoms, claims Brown La terreur des lois plus sévères en fait de renforcer les libertés, les revendications Brown

Sweden passes 'Big Brother bill' Suède passe «Big Brother projet de loi"

Blackwater is Still in Charge, Deadly, Above the Law and Out of Control Blackwater est toujours chargé, Deadly, au-dessus des lois et Out of Control

Doctors' Report Finds Evidence of US Torture and 'War Crimes' Des médecins Rapport constate des faits de torture des États-Unis et «des crimes de guerre"

Mick Meaney Mick Meaney commented on: des commentaires sur:
Over 10,000 Protesters welcome Bush Plus de 10.000 manifestants accueillir Bush
Hi martialarts welcome to the site. Salut martialarts Bienvenue sur le site. Google News checks and indexes selected articles - but not all... Google Actualités contrôles et les index des articles choisis - mais pas tous ...
Continue Reading & Reply Lire la suite et réponse

Darning Darning commented on: des commentaires sur:
Smoking Ban To Hit Amsterdam Coffee Shops Interdiction de fumer à Amsterdam Hit cafés
I can’t see it working myself. Je ne le vois pas moi-même de travail.
Continue Reading & Reply Lire la suite et réponse

Darning Darning commented on: des commentaires sur:
Letter to Ian Blair by George Galloway Lettre à Ian Blair de George Galloway
[quote post="3933"]Wel l done George, but I wonder if you will ever live down your appearance on Big... [quote post = "3933"] Wel l done George, mais je me demande si vous jamais votre apparence sur les Grands ...
Continue Reading & Reply Lire la suite et réponse

Bob Bob commented on: des commentaires sur:
Over 60% of People Do Not Trust the Government Plus de 60% des personnes ne font pas confiance au gouvernement
Interesting article, thank you. Article intéressant, je vous remercie.
Continue Reading & Reply Lire la suite et réponse

RSS Forum Posts Temp Offline - See Latest Forum Posts RSS des messages du forum temp hors ligne - voir plus tard des messages du forum
Activism & Protest News L'activisme et de protestation News | | Business News Business News | | Civil & Human Rights News Civile et des droits de l'homme Actualités | | Environmental News Environmental News | | Media News De presse | | Globalisation News La mondialisation Actualités | | Web Development News Actualités du développement Web
ADVERTISEMENTS ANNONCES
SITE MAPS Plan du site
WOWEB - Web Design WOWEB - web design

FAST GATEWAY - Web Hosting FAST passerelle - Hébergement Web

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources INFOTX - Web Hosting guides et des ressources


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House ASHLEY guest house - Morecambe Guest House

Never Be Lied To Again! Ne soyez jamais menti à nouveau!

Subliminal Secrets Exposed Subliminal Secrets Exposed

Holographic Creation: Your Own Reality Holographique création: votre propre réalité


Masonic Secrets Revealed Maçonnique Secrets Revealed


What You Aren't Supposed To Know Que vous n'êtes pas censé savoir
7/7 7 / 7 Afghanistan Alternative Energy Alternative Energy Art BBC Big Brother Big Brother Bilderberg Biometrics Biométrie Bush CIA Climate Change Les changements climatiques Cover Up Cover Up Cults Cultes Culture Database State Base de données État David Hicks David Hicks David Ray Griffin David Ray Griffin Democrats Démocrates Demos Démos Drugs Drogues Education L'éducation EU UE False Flag Faux Flag FBI Fraud Fraude Free Speech Free Speech Freemasons Francs-Maçons G8 Globalization La mondialisation Guantanamo Health News Nouvelles en santé History Histoire ID Cards ID Cards Internet Iran Iraq Israel Israël Law Droit Marches MI5 MI6 Microsoft Military Militaire MoD Le Ministère de la défense Money Argent Music Musique NASA La NASA Neocons Néo - NSA Oil Pétrole Pakistan Podcast Police State État policier Propaganda Propagande RFID RINF Rumsfeld Science Secrecy Le secret Security De sécurité Slavery L'esclavage Space Sports Spying Espionnage Stephen Lendman Stephen Lendman Technology Technologie Terrorism Le terrorisme Tony Blair Tony Blair Torture La torture TV UK News Nouvelles Royaume-Uni UN ONU USA News Actualités États-Unis Video Vidéo Voting Vote Warfare White House Maison Blanche Wolfowitz World News World News Yahoo
2003 - 2005 Archives 2003 - 2005 archives | 2005 - 2007 Archives 2005 - 2007 archives | 2007 - 2008 Archives 2007 - 2008 archives | Current Archives Actuellement Archives | Past Version | Anciens Version
About À propos de | | DVD Store DVD Store | | Opinion Avis | | Reviews Critiques | | Special Guests Invités spéciaux | | Webmasters Webmasters
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Les opinions exprimées dans les RINF de dépêches et le bulletin d'information sont sous la seule responsabilité de l'auteur (s) et ne reflètent pas nécessairement les vues du webmaster.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media est Copyleft - copie et distribuer gratuitement. News Forum Nouvelles Forum