|
John Pilger: What “Change” In America Really Means 존 Pilger : "변경"미국에서 정말로 무엇을 의미 Thursday, November 13th, 2008 목요일, 11 월 13, 2008 By John Pilger | 존 Pilger | My first visit to Texas was in 1968, on the fifth anniversary of the assassination of president John F Kennedy in Dallas. 텍사스에 나의 첫번째 방문은 1968 년, 달라스에서 존 F 케네디 대통령의 암살 사건의 5 주년을했다. I drove south, following the line of telegraph poles to the small town of Midlothian, where I met Penn Jones Jr, editor of the Midlothian Mirror. 나는 남쪽, Midlothian의 작은 마을에 전신주의 내가 어디 펜 존스 주니어, Midlothian 미러의 편집장을 만난 다음 라인을 올렸다. Except for his drawl and fine boots, everything about Penn was the antithesis of the Texas stereotype. 벌금을 제외하고 자신의 느린 말투와 부츠, 펜에 관한 모든 텍사스 스테레오 타입의 반이었다. Having exposed the racists of the John Birch Society, his printing press had been repeatedly firebombed. 존 버치 소사 이어티의 노출 인종차별 주의자가, 그의 인쇄기를 반복 firebombed왔다. Week after week, he painstakingly assembled evidence that all but demolished the official version of Kennedy’s murder. 일주일에 1 주일 후, 그는 그 모든 고통하지만 케네디의 살인의 공식 버전을 철거 증거를 조립했다. This was journalism as it had been before corporate journalism was invented, before the first schools of journalism were set up and a mythology of liberal neutrality was spun around those whose “professionalism” and “objectivity” carried an unspoken obligation to ensure that news and opinion were in tune with an establishment consensus, regardless of the truth. 전에 발명으로 기업의 저널리즘, 저널리즘의 첫 번째 학교와 자유 중립성의 신화는 그 누구의 "전문성 바퀴는 돈"과 "객관성"무언의 의무는 그 소식과 의견을 설정할 수 있도록했다 전에 실시됐다이었다이 저널리즘 확립 합의와 조정에 관계없이 진실의했다. Journalists such as Penn Jones, independent of vested power, indefatigable and principled, often reflect ordinary American attitudes, which have seldom conformed to the stereotypes promoted by the corporate media on both sides of the Atlantic. 펜은 존스, 기득 권력, 지칠줄과 지조의 독립, 언론인 등 거의 스테레오 타입은 때로는 대서양의 양쪽에있는 회사 미디어에 의해 승진을 준수해야 일반 미국인들의 태도를 반영했다. Read American Dreams: Lost and Found by the masterly Studs Terkel, who died the other day, or scan the surveys that unerringly attribute enlightened views to a majority who believe that “government should care for those who cannot care for themselves” and are prepared to pay higher taxes for universal health care, who support nuclear disarmament and want their troops out of other people’s countries. 미국의 꿈을 읽고 : 분실 및 발견 노련한 Studs Terkel, 누가 죽었 다른 하루, 또는 스캔하여 완벽 다수에게 "정부는 사람들을위한"지킬 수 없어 준비가되어 깨달음에 대한 관심을 가져야 믿을 조회 특성 조사 핵 군비 지원과 다른 사람들이 그들의 군대를 원하는 국가의 보편적인 의료 서비스에 대한 높은 세금을 내야합니다. Returning to Texas, I am struck again by those so unlike the redneck stereotype, in spite of the burden of a form of brainwashing placed on most Americans from a tender age: that theirs is the most superior society in the history of the world, and all means are justified, including the spilling of copious blood, in maintaining that superiority. 텍사스로 복귀, 난 다시는 그런 고정 관념과 달리 너무 양아치의 양식의 부담에도 불구하고 대부분의 미국인에 질풍 노도의 세뇌에 의해 배치했다 오전 : 그들의 세계의 역사에서 가장 뛰어난 사회, 그리고 모든 수단, 풍부한 혈액의 유출 등, 그 우수성을 유지하고있다. That is the subtext of Barack Obama’s “oratory”. 그것의 행간는 버락 오바마 상원 의원의 ""성사. He says he wants to build up US military power; and he threatens to ignite a new war in Pakistan, killing yet more brown-skinned people. 그는 미국의 군사력을 구축하고 싶어했다; 그리고 그는 파키스탄에서 새 전쟁을 점화를 위협하는, 아직은 더 갈색 - 피부 명이 사망했다. That will bring tears, too. 그것도 눈물이 나타납니다. Unlike those on election night, these other tears will be unseen in Chicago and London. 저녁에 그 선거와는 달리 이러한 다른 눈물이 시카고와 런던에 보이지 않는 것입니다. This is not to doubt the sincerity of much of the response to Obama’s election, which happened not because of the unction that has passed for news reporting from America since 4 November (eg “liberal Americans smiled and the world smiled with them”) but for the same reasons that millions of angry emails were sent to the White House and Congress when the “bailout” of Wall Street was revealed, and because most Americans are fed up with war. 이것은 그 이후 미국에서 소식을보고 4 ~ 11 월 ( "세계에서 그들과 함께 미소 미소"자유 미국인을 감동시키는 태도 때문이 아니라 예 통과가 된 오바 마의 선거, 반응의 정도의 성의를 의심하는)가 아닌 이는 대부분의 미국인들은 전쟁에 진저리를하는했으나 동일한 이유 화가 수백만 이메일의 백악관과 의회에 보내졌다에 대한 월스트리트의 때 "구제", 그리고 밝혀졌다. Two years ago, this anti-war vote installed a Democratic majority in Congress, only to watch the Democrats hand over more money to George W Bush to continue his blood fest. 2 년전,이 안티 - 전쟁이 투표 많은 돈을만이 넘는 축제 조지 W 부시 대통령에게 자신의 피를 계속해서 민주당이 의회에서 민주당이 다수 손을 시계가 설치되어 있어야합니다. For his part, the “anti-war” Obama never said the illegal invasion of Iraq was wrong, merely that it was a “mistake”. 그의 부분을 들어, "안티 - 전쟁"오바 마가 이라크의 불법 침입, 단지 그것은 "실수였다 잘못이었다"고 말한 적이있다. Thereafter, he voted in to give Bush what he wanted. 그후, 그는 부시 대통령에게 자신이 원하는 게 뭔지에있다. Yes, Obama’s election is historic, a symbol of great change to many. 네, 오바 마의 선거, 많은 사람에게 큰 변화의 상징으로 역사입니다. But it is equally true that the American elite has grown adept at using the black middle and management class. 하지만 그것을 동등하게 그 중반 미국 흑인 엘리트 및 관리 클래스를 사용에 익숙해 자란 사실이다. The courageous Martin Luther King recognised this when he linked the human rights of black Americans with the human rights of the Vietnamese, then being slaughtered by a liberal Democratic administration. 이 때 가장 용기있는 마틴 루터 킹 그는 베트남어, 그리고 자유 민주 정권에 의해 살육당하는의 인권과 흑인의 인권을 인정하는. And he was shot. 그는 촬영됐다. In striking contrast, a young black major serving in Vietnam, Colin Powell, was used to “investigate” and whitewash the infamous My Lai massacre. 띄는 반면, 젊은 베트남에서 서비스를 주요 흑인, 콜린 파월, ""조사하고 하얗게 칠해 악명 내 Lai의 대량 학살이 사용되었다. As Bush’s secretary of state, Powell was often described as a “liberal” and was considered ideal to lie to the United Nations about Iraq’s non-existent weapons of mass destruction. 미국 부시 대통령의 장관으로서 파월 장관은 종종 ""유엔은 이라크의 자유가 아닌 - 대량 살상 무기에 대해 거짓말을하는 이상적인 존재로 여겨졌다 설명했다. Condaleezza Rice, lauded as a successful black woman, has worked assiduously to deny the Palestinians justice. Condaleezza 라이스, 성공적인 흑인 여성으로, 부지런히 팔레스타인 정의를 부정하기 위해 노력하고있다 칭송했다. Obama’s first two crucial appointments represent a denial of the wishes of his supporters on the principal issues on which they voted. 오바 마는 최초의 두 가지 중요한 약속을하는 사람들이 투표 교장이 문제에 대한 그의 지지자들의 소망의 거부를 나타냅니다. The vice-president-elect, Joe Biden, is a proud warmaker and Zionist. 부통령 - 대통령 -,, 조 바이든 의원 당선자 자랑 warmaker과 시온입니다. Rahm Emanuel, who is to be the all-important White House chief of staff, is a fervent “neoliberal” devoted to the doctrine that led to the present economic collapse and impoverishment of millions. Rahm 에마누엘, 직원의 모든 - 중요 백악관 수석이 될 것입니다, 열렬한 "neoliberal"현재의 경제 붕괴와 수백만의 곤궁을 주도 교리에 헌신적이다. He is also an “Israel-first” Zionist who served in the Israeli army and opposes meaningful justice for the Palestinians – an injustice that is at the root of Muslim people’s loathing of the United States and the spawning of jihadism. 그는 또 "이스라엘 - 최초로"이스라엘 군대에서 복무과 팔레스타인에 대한 의미를 정의 - 미국의 이슬람교도들이 혐오의 루트에서 jihadism의 산란되는 불의와 시온주의에 반대하고있다. No serious scrutiny of this is permitted within the histrionics of Obamamania, just as no serious scrutiny of the betrayal of the majority of black South Africans was permitted within the “Mandela moment”. 이것의 심각 감시 아니 Obamamania의 연극 이내, 그냥 남아 프리카의 흑인 다수의 심각한 배신의 감시로 "만델라 순간 내에서만 허용됐다"허용됩니다. This is especially marked in Britain, where America’s divine right to “lead” is important to elite British interests. 이것은 특히 영국에서는 미국의 신성한 권리 "를 리드하는"엘리트 표시된 영국의 이익을 위해 중요하다. The once respected Observer newspaper, which supported Bush’s war in Iraq, echoing his fabricated evidence, now announces, without evidence, that “America has restored the world’s faith in its ideals”. 이라크 전쟁은 부시 대통령의 지원이 한때 존경 신문 옵서버, 그의 조작된 증거를 울리지, 지금, 증거, "미국은 자사의 이념에 전 세계의 믿음을 회복했습니다없이"고 발표했다. These “ideals”, which Obama will swear to uphold, have overseen, since 1945, the destruction of 50 governments, including democracies, and 30 popular liberation movements, causing the deaths of countless men, women and children. 오바 마는 이들을 유지하기 위해 어떤 맹세한다 "이념",,, 걸루 다가 1945 년 이후, 민주주의 등 50 개 자치 단체의 파괴, 그리고 30 인기 해방 운동, 수많은 남성, 여성과 어린이의 죽음을 불러 일으킨다. None of this was uttered during the election campaign. 선거 운동 기간 동안의 구절이 없음. Had it been allowed, there might even have been recognition that liberalism as a narrow, supremely arrogant, war-making ideology is destroying liberalism as a reality. 그것은 자유주의 좁은, 둘, 오만 - 이념 전쟁을 현실로 만드는 것은 자유주의를 파괴하고, 거기에있을 수 인식도가되어 있었다. Prior to Blair’s criminal warmaking, ideology was denied by him and his media mystics. 이에 앞서 블레어 총리는 범죄 warmaking, 이데올로기와 그이의 미디어 미신에 의해 거부됐다. “Blair can be a beacon to the world,” declared the Guardian in 1997. "블레어 총리는 세계에 표지가 될 수있다"1997 년 가드 선언했다. “[He is] turning leadership into an art form.” "[그가] 예술의 형태로 리더십을 선회했다." Today, merely insert “Obama”. 오늘은, 단지 "를 삽입 오바 마는". As for historic moments, there is another that has gone unreported but is well under way – liberal democracy’s shift towards a corporate dictatorship, managed by people regardless of ethnicity, with the media as its clichéd façade. 역사적인 순간을 위해, 또 다른 그 건이나 간지만, 어쨌든 기업의 독재를 향해 - 자유 민주주의의 변화, 인종에 관계없이 사람에 의해 관리 방법을 받고있다는 진부 façade로 언론과의이다. “True democracy,” wrote Penn Jones Jr, the Texas truth-teller, “is constant vigilance: not thinking the way you’re meant to think and keeping your eyes wide open at all times.” "진정한 민주주의,"펜은 존스 주니어, 텍사스의 진실 - 출납원, "쓴 끊임없이 각성이다 : 당신이 생각하고 눈을 항상 열어 놓고 다양한 방식을 생각하지 않을 뜻이야." Have Your Say: John Pilger: What “Change” In America Really Means 말 네 : 존 Pilger : "변경"미국에 정말 무슨 뜻인지 Please read our 제발 우리를 읽을 posting guidelines before posting 게시하기 전에 지침을 게시 . Alternatively 또는 you can discuss this report here 여기에이 리포트를 토론할 수 . RSS RSS는 TrackBack URL 트랙백의 URL Related News 관련 뉴스
| Belfast militant convicted of N.Ireland attack 북아 일 랜드 벨파스트의 무장 공격을 선고 Last post by ZingPao @ 03:27 PM 오후 3시 27분 @ ZingPao에 의해 마지막 게시물 Go to Forum 포럼으로 이동 | Latest Topics 최신 항목 Bond women shake and stir debate 46 years on 여성은 악수와 토론회에 휘몰아 본드 46년 Last post by ZingPao @ 03:19 PM 오후 3시 19분 @ ZingPao에 의해 마지막 게시물 KOYAANISQATSI- LIFE OUT OF BALANCE (Entire film) KOYAANISQATSI - 생명 균형 (전체 영화) Last post by ZingPao @ 03:15 PM 오후 3시 15분 @ ZingPao에 의해 마지막 게시물 CIA Chief: Bin Laden Alive, Worried About 'Own Security' CIA는 소장 : 빈 라덴이 살아있는 것, '걱정 자체 보안' Last post by Nostalgia @ 03:03 PM 오후 3시 3분 @ 수련에 의해 마지막 게시물 Images captured of 4 planets outside solar system 태양계 밖 행성의 캡처된 이미지를 사 Last post by ZingPao @ 02:53 PM 오후 2시 53분 @ ZingPao에 의해 마지막 게시물 More room on top - lack of space brings in the doubledecker grave 상단에 더 큰 공간 - 공간의 부족 doubledecker 무덤에서 가져 Last post by ZingPao @ 02:47 PM 오후 2시 47분 @ ZingPao에 의해 마지막 게시물 Officials: Sen. Clinton eyed as secretary of state 관계자 : 상원 의원은 클린턴 전 국무 장관의 눈동자 Last post by ZingPao @ 02:36 PM 오후 2시 36분 @ ZingPao에 의해 마지막 게시물 Israel cautions against Obama dialogue with Iran 오바 마는 이스라엘은이란과의 대화에 대한주의 사항 Last post by Maverick @ 01:54 PM 오후 1시 54분 @ 코디에 의해 마지막 게시물 Prince Charles turns 60 waiting for throne 찰스 왕세자가 왕위에 대한 60 기다리고 밝혀졌 Last post by Thinking Man's Idiot @ 01:01 PM 백치 오후 1시 1분 @ 인간의 사고에 의해 마지막 게시물 Israel punishes Gaza with UN food aid ban 유엔 식량 원조를 금지하는 이스라엘과 가자지구의 처벌 Last post by Unregistered @ 12:24 PM 오후 12시 24분 @ 미등록에 의해 마지막 게시물 ![]() Email This Page To A Friend 이메일이 페이지에 친구 Latest Headlines 최신 헤드 라인
More 기타 World News 월드 뉴스 Archive 아카이브
|
About 정보 | | DVD Store DVD를 저장 | | Opinion 의견 | | Reviews 리뷰 | | Special Guests 특별한 손님 | | Webmasters 웹마 스터 |
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. 는 견해가 RINF 뉴스 와이어 표현하고 뉴스 레터 저자 (시내의 단독 책임을) 할 필요는 웹마 스터의 의견을 반영하지. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM : 속보 뉴스 & 대안 미디어 카피 레프트 - 복사 및 배포 여기라. News Forum 뉴스 포럼 |