|
John Pilger: What “Change” In America Really Means John Pilger: ¿Qué "cambio" en los Estados Unidos realmente significa Thursday, November 13th, 2008 Jueves, 13 de noviembre, 2008 By John Pilger | Por John Pilger | My first visit to Texas was in 1968, on the fifth anniversary of the assassination of president John F Kennedy in Dallas. Mi primera visita fue a Texas en 1968, en el quinto aniversario del asesinato del presidente John F Kennedy en Dallas. I drove south, following the line of telegraph poles to the small town of Midlothian, where I met Penn Jones Jr, editor of the Midlothian Mirror. Me llevó al sur, siguiendo la línea de postes telegráficos a la pequeña ciudad de Midlothian, donde se reunió Penn Jones Jr, editor de la Midlothian Espejo. Except for his drawl and fine boots, everything about Penn was the antithesis of the Texas stereotype. Salvo en el caso de su drawl multa y botas, todo acerca de Penn fue la antítesis del estereotipo de Texas. Having exposed the racists of the John Birch Society, his printing press had been repeatedly firebombed. Después de haber expuesto los racistas de la John Birch Society, su imprenta había sido repetidamente firebombed. Week after week, he painstakingly assembled evidence that all but demolished the official version of Kennedy’s murder. Semana tras semana, que minuciosamente se reunieron todas las pruebas que demolieron, pero la versión oficial del asesinato de Kennedy. This was journalism as it had been before corporate journalism was invented, before the first schools of journalism were set up and a mythology of liberal neutrality was spun around those whose “professionalism” and “objectivity” carried an unspoken obligation to ensure that news and opinion were in tune with an establishment consensus, regardless of the truth. Este fue el periodismo como lo había sido antes de la empresa se inventó el periodismo, antes de las primeras escuelas de periodismo se han creado y una mitología de neutralidad liberal se escindió en torno a aquellos cuya "profesionalidad" y "objetividad" de una tácita obligación de garantizar que las noticias y de opinión estaban en sintonía con un establecimiento de consenso, independientemente de la verdad. Journalists such as Penn Jones, independent of vested power, indefatigable and principled, often reflect ordinary American attitudes, which have seldom conformed to the stereotypes promoted by the corporate media on both sides of the Atlantic. Periodistas como Penn Jones, independiente del poder conferido, infatigable y de principios, común a menudo reflejan las actitudes de América, que rara vez se ajusta a los estereotipos promovidos por los medios corporativos de ambos lados del Atlántico. Read American Dreams: Lost and Found by the masterly Studs Terkel, who died the other day, or scan the surveys that unerringly attribute enlightened views to a majority who believe that “government should care for those who cannot care for themselves” and are prepared to pay higher taxes for universal health care, who support nuclear disarmament and want their troops out of other people’s countries. Leer American Dreams: Perdido y encontrado por la magistral Studs Terkel, que murió el otro día, o la exploración de las encuestas que unerringly atributo ilustrado vistas a una mayoría que cree que "el gobierno debe atender a las personas que no pueden cuidar de sí mismos" y están dispuestos a pagar impuestos más altos para la atención de la salud universal, que apoyan el desarme nuclear y quieren que sus tropas de otros países del pueblo. Returning to Texas, I am struck again by those so unlike the redneck stereotype, in spite of the burden of a form of brainwashing placed on most Americans from a tender age: that theirs is the most superior society in the history of the world, and all means are justified, including the spilling of copious blood, in maintaining that superiority. Volviendo a Texas, me sorprende una vez más por los tan a diferencia de la Redneck estereotipo, a pesar de la carga de una forma de lavado de cerebro en la mayoría de los estadounidenses de una tierna edad: que la suya es la más superior de la sociedad en la historia del mundo, y todos los medios están justificados, incluyendo el derramamiento copioso de sangre, para mantener esa superioridad. That is the subtext of Barack Obama’s “oratory”. Ese es el subtexto de Barack Obama de "oratorio". He says he wants to build up US military power; and he threatens to ignite a new war in Pakistan, killing yet more brown-skinned people. Dice que quiere construir EE.UU. el poder militar, y que amenaza con encender una nueva guerra en Pakistán, matando a más de piel marrón personas. That will bring tears, too. Que traerá lágrimas, también. Unlike those on election night, these other tears will be unseen in Chicago and London. A diferencia de los que la noche de las elecciones, estas otras lágrimas se oculto en Chicago y Londres. This is not to doubt the sincerity of much of the response to Obama’s election, which happened not because of the unction that has passed for news reporting from America since 4 November (eg “liberal Americans smiled and the world smiled with them”) but for the same reasons that millions of angry emails were sent to the White House and Congress when the “bailout” of Wall Street was revealed, and because most Americans are fed up with war. Esto no es para dudar de la sinceridad de gran parte de la respuesta a la elección de Obama, lo que no sucedió debido a la unción que ha pasado para la información de noticias de América desde el 4 de noviembre (por ejemplo, "sonrió liberales norteamericanos y el mundo sonrió con ellos") pero por las mismas razones que millones de enfadado se enviaron correos electrónicos a la Casa Blanca y el Congreso cuando el "rescate" de Wall Street se puso de manifiesto, y porque la mayoría de los estadounidenses están hartos de la guerra. Two years ago, this anti-war vote installed a Democratic majority in Congress, only to watch the Democrats hand over more money to George W Bush to continue his blood fest. Hace dos años, este anti-guerra votación instalado una mayoría demócrata en el Congreso, sólo para ver los demócratas entregar más dinero a George W Bush a que siga su sangre fest. For his part, the “anti-war” Obama never said the illegal invasion of Iraq was wrong, merely that it was a “mistake”. Por su parte, el "anti-guerra" Obama nunca dijo que la invasión ilegal de Iraq estaba equivocado, simplemente que se trata de un "error". Thereafter, he voted in to give Bush what he wanted. Posteriormente, se votó a Bush a dar lo que él quería. Yes, Obama’s election is historic, a symbol of great change to many. Sí, la elección de Obama es histórica, símbolo de un gran cambio para muchos. But it is equally true that the American elite has grown adept at using the black middle and management class. Pero es igualmente cierto que la elite de América ha crecido adepto a utilizar el negro y medio de gestión de clase. The courageous Martin Luther King recognised this when he linked the human rights of black Americans with the human rights of the Vietnamese, then being slaughtered by a liberal Democratic administration. El valiente Martin Luther King reconocida cuando esta vinculada a los derechos humanos de los estadounidenses negro con los derechos humanos de los vietnamitas y, a continuación, ser sacrificados por una administración demócrata liberal. And he was shot. Y le dispararon. In striking contrast, a young black major serving in Vietnam, Colin Powell, was used to “investigate” and whitewash the infamous My Lai massacre. En contraste, un joven negro principales que prestan servicios en Vietnam, Colin Powell, se utilizó para "investigar" y blanquear la tristemente célebre masacre de Mi Lai. As Bush’s secretary of state, Powell was often described as a “liberal” and was considered ideal to lie to the United Nations about Iraq’s non-existent weapons of mass destruction. Bush como el secretario de Estado, Powell fue a menudo descrito como un "liberal" y se consideró ideal para mentir ante las Naciones Unidas sobre Iraq no existen armas de destrucción masiva. Condaleezza Rice, lauded as a successful black woman, has worked assiduously to deny the Palestinians justice. Condaleezza Rice, elogió como un éxito negro mujer, ha trabajado asiduamente para negar a los palestinos la justicia. Obama’s first two crucial appointments represent a denial of the wishes of his supporters on the principal issues on which they voted. Obama dos primeros nombramientos cruciales representan una negación de los deseos de sus seguidores sobre las principales cuestiones sobre las que han votado. The vice-president-elect, Joe Biden, is a proud warmaker and Zionist. El vice-presidente electo, Joe Biden, es un orgulloso warmaker y sionista. Rahm Emanuel, who is to be the all-important White House chief of staff, is a fervent “neoliberal” devoted to the doctrine that led to the present economic collapse and impoverishment of millions. Rahm Emanuel, que va a ser la importante Casa Blanca jefe de personal, es un ferviente "neoliberal" dedicado a la doctrina que condujo a la actual colapso económico y el empobrecimiento de millones de personas. He is also an “Israel-first” Zionist who served in the Israeli army and opposes meaningful justice for the Palestinians – an injustice that is at the root of Muslim people’s loathing of the United States and the spawning of jihadism. Él es también un "Israel primero" sionista que sirvieron en el ejército de Israel y se opone a la justicia significativo para los palestinos - una injusticia que está en la raíz del pueblo musulmán de la aversión de los Estados Unidos y el desove de yihadismo. No serious scrutiny of this is permitted within the histrionics of Obamamania, just as no serious scrutiny of the betrayal of the majority of black South Africans was permitted within the “Mandela moment”. No seria de este control se permite en el histrionismo de Obamamania, así como no grave el control de la traición de la mayoría de los sudafricanos negro se permite en el "Mandela momento". This is especially marked in Britain, where America’s divine right to “lead” is important to elite British interests. Esto es especialmente marcada en Gran Bretaña, donde América del derecho divino a la "principal" es importante para los intereses británicos de élite. The once respected Observer newspaper, which supported Bush’s war in Iraq, echoing his fabricated evidence, now announces, without evidence, that “America has restored the world’s faith in its ideals”. El Observador, una vez respetado periódico, que apoyó la guerra de Bush en Iraq, haciéndose eco de sus fabricantes de pruebas, ahora anuncia, sin pruebas, que "Estados Unidos ha restaurado el mundo de la fe en sus ideales". These “ideals”, which Obama will swear to uphold, have overseen, since 1945, the destruction of 50 governments, including democracies, and 30 popular liberation movements, causing the deaths of countless men, women and children. Estos "ideales", que Obama se juran defender, han supervisado, desde 1945, la destrucción de 50 gobiernos, entre ellos las democracias, y el 30 de los movimientos de liberación popular, causando la muerte de innumerables hombres, mujeres y niños. None of this was uttered during the election campaign. Nada de esto se pronunció durante la campaña electoral. Had it been allowed, there might even have been recognition that liberalism as a narrow, supremely arrogant, war-making ideology is destroying liberalism as a reality. Si hubiera sido permitido, se podría incluso haber sido el reconocimiento de que el liberalismo como una estrecha, sumamente arrogante, la guerra de toma de la ideología es destruir el liberalismo como una realidad. Prior to Blair’s criminal warmaking, ideology was denied by him and his media mystics. Antes de Blair penal del warmaking, la ideología fue denegada por él y sus místicos los medios de comunicación. “Blair can be a beacon to the world,” declared the Guardian in 1997. "Blair puede ser un modelo para el mundo", declaró el Guardian en 1997. “[He is] turning leadership into an art form.” "[Es] el liderazgo de inflexión en una forma de arte". Today, merely insert “Obama”. Hoy en día, se limita a insertar "Obama". As for historic moments, there is another that has gone unreported but is well under way – liberal democracy’s shift towards a corporate dictatorship, managed by people regardless of ethnicity, with the media as its clichéd façade. En cuanto a los momentos históricos, hay otro que se ha ido, pero no va por buen camino - la democracia liberal del cambio hacia una dictadura empresarial, gestionado por las personas independientemente de su origen étnico, con los medios de comunicación como su cliché fachada. “True democracy,” wrote Penn Jones Jr, the Texas truth-teller, “is constant vigilance: not thinking the way you’re meant to think and keeping your eyes wide open at all times.” "La verdadera democracia", escribió Penn Jones Jr, la verdad Texas-narrador ", es una vigilancia constante: no pensar la forma en que está destinado a pensar y mantener los ojos bien abiertos en todo momento". Have Your Say: John Pilger: What “Change” In America Really Means Danos tu opinión: John Pilger: ¿Qué "cambio" en los Estados Unidos realmente significa Please read our Por favor, lea nuestra posting guidelines before posting publicar directrices antes de publicar . Alternatively Alternativamente you can discuss this report here puede discutir este informe aquí . RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL Related News Noticias relacionadas
| Belfast militant convicted of N.Ireland attack Belfast militante culpable de ataque Irlanda del Norte Last post by ZingPao @ 03:27 PM Último mensaje por ZingPao @ 03:27 PM Go to Forum Ir al Foro | Latest Topics Ultimos Temas Bond women shake and stir debate 46 years on Bond mujeres agitar y agitar el debate 46 años Last post by ZingPao @ 03:19 PM Último mensaje por ZingPao @ 03:19 PM KOYAANISQATSI- LIFE OUT OF BALANCE (Entire film) KOYAANISQATSI VIDA FUERA DE BALANCE (Toda la película) Last post by ZingPao @ 03:15 PM Último mensaje por ZingPao @ 03:15 PM CIA Chief: Bin Laden Alive, Worried About 'Own Security' Jefe de CIA: Bin Laden vivo, Preocupado por 'propia seguridad' Last post by Nostalgia @ 03:03 PM Último mensaje por Nostalgia @ 03:03 PM Images captured of 4 planets outside solar system Las imágenes capturadas, de 4 de planetas fuera del sistema solar Last post by ZingPao @ 02:53 PM Último mensaje por ZingPao @ 02:53 PM More room on top - lack of space brings in the doubledecker grave Más sobre las habitaciones en la parte superior - la falta de espacio lleva en el doubledecker grave Last post by ZingPao @ 02:47 PM Último mensaje por ZingPao @ 02:47 PM Officials: Sen. Clinton eyed as secretary of state Funcionarios: Sen Clinton ojos como Secretario de Estado Last post by ZingPao @ 02:36 PM Último mensaje por ZingPao @ 02:36 PM Israel cautions against Obama dialogue with Iran Israel advierte contra Obama diálogo con Irán Last post by Maverick @ 01:54 PM Último mensaje por Maverick @ 01:54 PM Prince Charles turns 60 waiting for throne Prince Charles 60 vueltas para el trono de espera Last post by Thinking Man's Idiot @ 01:01 PM Último mensaje por el hombre del Pensamiento Idiota @ 01:01 PM Israel punishes Gaza with UN food aid ban Israel castiga a Gaza con la ONU prohibición de la ayuda alimentaria Last post by Unregistered @ 12:24 PM Último mensaje por no registradas @ 12:24 PM ![]() Email This Page To A Friend Enviar esta página a un amigo Latest Headlines Últimas Noticias
More Más World News Noticias de mundo Archive Archivo
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Las opiniones expresadas en la RINF cable de noticias y un boletín son responsabilidad exclusiva del autor (s) y no reflejan necesariamente las opiniones de los webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Últimas noticias y medios de comunicación alternativos es Copyleft - copiar y distribuir libremente. News Forum Foro de noticias |