RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: as notícias de última hora alternativos

Tuesday, July 1st, 2008 Terça-feira, 1 de julho de 2008
RINF Fórum
Breaking News Breaking News | | Forum Fórum | | UK News Reino Unido Notícias | | USA News E.U.A. Notícias | | World News Mundo News | | Political News Políticos Notícias | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra & Terrorismo Notícias | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimédia | | Set Homepage Definir Homepage
BREAKING NEWS Breaking News
NEW RINF FORUM! RINF novo fórum!

ID scheme: the truths, half-truths and deceptions ID do regime: as verdades, meias-verdades e deceptions

Tuesday, July 1st, 2008 Terça-feira, 1 de julho de 2008

By Geraint Bevan | THE organisation NO2ID will not be represented officially inside the Home Office’s secretive ID consultation at the Barcelo Carlton Hotel in Edinburgh today. Por Geraint Bevan | NO2ID a organização não será representado oficialmente no interior do Home Office's secretismo ID consulta no Barcelo Hotel Carlton, em Edimburgo hoje. Despite repeated requests, officials have decided that my fellow campaigners and I are not “stakeholders” in the delivery of the glorious post-ID future. Apesar dos repetidos pedidos, os funcionários decidiram que os meus colegas e eu ativistas não são "partes interessadas" na entrega dos gloriosos pós-ID futuro. Shame. Vergonha.

To those people who have been invited to praise the ID scheme to high heaven and develop strategies for coercion, the Home Office has distributed information packs. Para aquelas pessoas que tenham sido convidados a louvar o ID do regime de alto céu, e desenvolver estratégias de coacção, o Home Office tem distribuído de pacotes informativos. These contain a mixture of truths, half-truths and outright deceptions. Estas contêm uma mistura de verdades, meias-verdades e definitivas deceptions.

Critics perpetuate myths, it is claimed, by suggesting that issuing each ID card will cost more than the pollster-approved sum of £30. Os críticos perpetuar mitos, alega-se, pelo que sugere que cada bilhete de identidade emissora irá custar mais do que os inquiridores e aprovado pelo somatório de £ 30. The Home Office’s own estimate for the cost of the scheme over 10 years (the renewal period for an ID card) is £4.4bn. O Home Office da própria estimativa para o custo do sistema mais de 10 anos (o período de renovação de um bilhete de identidade) é de £ 4.4bn. Divided by 40 million UK adults, that equates to a cost per card of more than £100 - but to say so is scaremongering, apparently. Dividido em 40 milhões de adultos Reino Unido, que equivale a um custo por cartão de mais de £ 100 -, mas a dizê-lo é alarmismo, aparentemente. Never mind that the London School of Economics estimates the costs to the taxpayer may be five times higher still. Não importa que a London School of Economics estima que os custos para o contribuinte pode ser cinco vezes maior ainda. Perhaps ministers are hoping that we won’t notice if the costs are taken from our taxes and increased bank charges (verification fees), instead of all being demanded as up-front payment when applying for passports. Talvez ministros estão esperando que nós não se notar que os custos são tomadas a partir de nossos impostos eo aumento dos encargos bancários (verificação honorários), em vez de serem reclamados todas as up front-pagamento na aplicação de passaportes.

The ID database will hold only core identity information, the Home Office pack says, and nothing that might be deemed sensitive. O ID do banco de dados irá conter apenas informações essenciais identidade, o Home Office pack diz, e não há nada que possa vir a ser considerados sensíveis. Never mind that victims fleeing domestic abuse, witnesses fleeing violent criminals or medical researchers working with animals might consider their addresses to be sensitive data. Não importa que as vítimas fogem abuso doméstico, testemunhas, fugiam criminosos violentos ou médicos pesquisadores que trabalham com animais pode considerar seus endereços a serem dados sensíveis. No mention is made of the audit trail that will record details of every visit to a clinic, every application for credit, every occasion on which government-mandated regulations require verification of identity. Não é feita qualquer referência de uma pista de auditoria que irá registar todos os pormenores da visita a uma clínica, a cada pedido de crédito, ocasião em que cada governo incumbiu-regulamentação exige verificação da identidade.

No-one will go to prison for failure to register for an ID card, the Home Office says. - Não será uma ir para a prisão por falta de registo de um bilhete de identidade, o Home Office diz. This is true. Isso é verdade. Instead, civil penalties will be applied. Em vez disso, serão aplicadas penalidades civis. Refuseniks will be denied access to non-emergency health care, credit or travel authorisation. Refuzniks será negado o acesso aos cuidados de saúde não-emergência, de crédito ou de autorização de viagem. Meanwhile, people who fail to adhere to the new reporting requirements will be driven to bankruptcy by civil penalties, with no chance of a day in court. Entretanto, as pessoas que não observe as exigências da nova notificação será conduzido à falência em penalidades civis, sem nenhuma chance de um dia no tribunal. Ministers have said in parliament that the government will not allow the creation of “ID martyrs”. Ministros ter dito no Parlamento que o governo não vai permitir a criação de "ID mártires". The government did learn something from the poll tax. O governo fez aprender alguma coisa com a sondagem fiscal.

Attendees are told that there is no widespread opposition to the scheme. Participantes dizem que não existe uma oposição generalizada a este regime. An old poll is cited (from long before HMRC lost the child benefit database) which found a majority of people were willing to trade civil liberties to prevent terrorism. Uma antiga enquete é citado (HMRC perdido muito antes de a criança beneficiar de dados) que encontrou uma maioria de pessoas estavam dispostas ao comércio das liberdades civis para prevenir o terrorismo. No mention of later polls that show a large majority of the population opposed to the government collecting more personal data. Ausência da tarde sondagens mostram que a grande maioria da população oposição ao governo recolher mais dados pessoais.

The information pack assures participants that ID cards will not be compulsory to carry. A informação pack assegura que os participantes cartões de identificação não será obrigatória para proceder. Entirely true. Inteiramente verdade. That will, of course, disappoint those few supporters of the scheme who hoped that police might find it easier to identify criminals or immigrants free at large on the streets. Isso vai, naturalmente, decepcionar aqueles poucos apoiantes do regime que esperava que a polícia possa encontrá-la mais fácil de identificar criminosos ou imigrantes livres em geral nas ruas. But ID cards haven’t prevented immigration, crime or terrorism in other countries anyway. Mas cartões de identificação não tenham impedido de imigração, a criminalidade ou terrorismo em outros países qualquer maneira.

The government assures readers that the ID database will be secure and that hackers won’t be able to access the data. O governo assegura que os leitores ID base de dados será seguro e que os hackers não será capaz de acessar os dados. Four damning reports released last week about the loss of half the population’s data on the child benefit database and the personal and banking details of over half a million recruits to the armed forces might lead fair-minded people to consider otherwise. Quatro condenatórias relatórios liberados na semana passada sobre a perda de metade da população da criança beneficiar os dados sobre a base de dados e as informações pessoais e bancárias de mais de meio milhão de recrutas para as forças armadas possam levar as pessoas de espírito justo considerar a outra. The only way to keep personal information secure is to ensure that the government does not collect it in the first place. A única forma de manter a informação pessoal segura é garantir que o governo não recolhe-lo em primeiro lugar.

A blanket assurance is given that ID cards will not breach human rights. A garantia é dada cobertor cartões de identificação que não irá violar os direitos humanos. No mention of the right to privacy. Não menciona o direito à privacidade. No mention of the intrusive nature of this large surveillance database. Não menção à natureza intrusiva da fiscalização deste grande banco de dados. Unfortunately, Home Office minister Meg Hillier has declined an invitation to attend a more public meeting to debate these issues in front of a general audience while she is in Scotland. Infelizmente, Home Office ministro Meg Hillier tenha recusado o convite para participar mais uma reunião pública para debater estas questões em frente a uma audiência geral, enquanto ela é, na Escócia. She has more important matters which must be attended to in London, although a private meeting was offered. Ela tem mais importantes questões que devem ser atendidos, em Londres, apesar de uma reunião privada foi oferecido. Why might the minister not wish to meet the public? Porque é que o ministro não deseja atender o público? Why was this roadshow’s visit to Scotland not advertised widely in advance? Porque foi esta itinerante da visita a Escócia não amplamente anunciada com antecedência? One might think that the Home Office has something to hide. Poderíamos pensar que o Home Office tem algo a esconder.

Our offer stands. A nossa oferta actual. NO2ID will arrange a public meeting in Glasgow or Edinburgh whenever the minister feels ready to venture north again. NO2ID irá organizar uma reunião pública em Glasgow ou Edimburgo, sempre que o ministro se sente preparado para empresa norte novamente.

See More: Veja mais:

Have Your Say: ID scheme: the truths, half-truths and deceptions Diga o que pensa: ID do regime: as verdades, meias-verdades e deceptions
Please note, only selected comments will be published. Observe, apenas comentários selecionados serão publicados.

Or discuss this report in our new forums Ou discutir esse relatório na nossa nova fóruns

RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL

This entry was posted on Tuesday, July 1st, 2008 at 1:08 am and is filed under Esta entrada foi postada na terça-feira, 1 de julho, 2008, 1:08 am e é apresentado ao abrigo Contributions & Guests Contribuições & Convidados . . You can follow any responses to this entry through the Você pode seguir eventuais respostas a esta entrada através da RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentar. You can Você pode leave a response deixar uma resposta , or , Ou trackback trackback from your own site. a partir do seu próprio site.
Translations Traduções
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish Free Newsletter Free Newsletter

Related News Notícias relacionadas

Network This Report Rede este relatório

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. Estes ícones social bookmarking link para sites onde os leitores podem compartilhar e descobrir novas páginas da web.
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Spurl
  • Fark
  • Netscape

Email This Page To A Friend Enviar esta página a um amigo
Latest Headlines Últimas Notícias

Archive Arquivo
TOP NEWS DISCUSSIONS Top notícias discussões
LATEST NEWS DISCUSSIONS Últimas notícias discussões
LATEST FORUM TOPICS Fórum Tópicos mais recentes
We can strike back Podemos voltar greve

Neil Young on Impeaching Bush Neil Young em Impeaching Bush

Along For Fluoride Juntamente para o flúor

Blackwater, skirting federal law, using cache of AK-47s Blackwater, rodapés lei federal, usando cache de AK-47s

Bill Clinton says Barack Obama must 'kiss my ass' for his support Bill Clinton diz Barack Obama deve 'kiss my ass "o seu apoio

Welcome Home, Soldier: Now Shut Up Bem-vindo casa, soldado: agora shut up

EU Constitution author says referendums can be ignored Constituição da UE autor diz que referendos podem ser ignoradas

Mind-Forged Manacles Mente-forjada Manacles

US escalating covert operations against Iran: report E.U. escalada encobertos operações contra o Irã: relatório

Iraq authorities say US soldiers killed 9 civilians Iraque autoridades dizem E.U. 9 soldados mortos civis

Facing the Truth About the American Voter Enfrentar a verdade sobre o eleitor americano

The 'W.' O 'W.' Stands for 'War Criminal' Corresponde a Guerra dos Penal "

Government Study Criticizes Bush Administration’s Measures of Progress in Iraq Governo estudo critica as medidas da administração Bush de progresso no Iraque

US to carry on military trials at Gitmo despite ruling E.U. militar para proceder a ensaios em Gitmo apesar acórdão

Mick Mick commented on: Comentou sobre:
Welcome Home, Soldier: Now Shut Up Bem-vindo casa, soldado: agora shut up
Aldo: You are right, renounce your citizenship and go to Canada or somewhere else — put action behind... Aldo: Você tem razão, desistir de sua cidadania e ir para o Canadá ou em algum outro lugar - ponha acção para trás ...
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

Jim Schultz Jim Schultz commented on: Comentou sobre:
Along For Fluoride Juntamente para o flúor
The Indiana dental association tested dental professionals and discovered that only 17% understood the current... O Indiana dental associação testado dental profissionais e descobriu que apenas 17% entenderam que o atual ...
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

3 year old kid 3 year old kid commented on: Comentou sobre:
We can strike back Podemos voltar greve
Would it be such a bad thing if say the databases just happened to be found by NOTOID ? Seria uma coisa assim tão má dizer se as bases de dados apenas se passou a ser encontrada por NOTOID?
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

jim wilson Jim Wilson commented on: Comentou sobre:
US escalating covert operations against Iran: report E.U. escalada encobertos operações contra o Irã: relatório
“THESE people”? "Essas pessoas"? What generation are you from? O que vocês estão de geração? “Know their... "Conheça os seus ...
Continue Reading & Reply Continue a ler e responder

RSS Forum Posts Temp Offline - See Latest Forum Posts RSS Forum postos Temp off-line - veja mais recentes Forum posts
Activism & Protest News Ativismo e protestar Notícias | | Business News Business News | | Civil & Human Rights News Civil & Human Rights News | | Environmental News Notícias Ambientais | | Media News Media News | | Globalisation News Globalização Notícias | | Web Development News Desenvolvimento Web Notícias
ADVERTISEMENTS ANÚNCIOS
SITE MAPS SITE MAPS
WOWEB - Web Design WOWEB - Web Design

FAST GATEWAY - Web Hosting Gateway rápido - web hosting

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources INFOTX - web hosting guias e recursos


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest House ASHLEY Guest House - Morecambe Guest House

Never Be Lied To Again! Nunca mentiu para ser novamente!

Subliminal Secrets Exposed Subliminares segredos exposta

Holographic Creation: Your Own Reality Holográfica criação: a sua própria realidade


Masonic Secrets Revealed Maçônica segredos revelados


What You Aren't Supposed To Know O que você é suposto que não sabe
7/7 7 / 7 Afghanistan Afeganistão Alternative Energy Energia alternativa Art Arte BBC Big Brother Big Brother Bilderberg Biometrics Biometria Bush CIA Climate Change Alterações Climáticas Cover Up Capa Up Cults Culture Cultura Database State Database Estado David Hicks David Hicks David Ray Griffin David Ray Griffin Democrats Democratas Demos Drugs Drogas Education Educação EU UE False Flag Falso Flag FBI Fraud Fraude Free Speech Free Speech Freemasons G8 Globalization Guantanamo Health News Notícias de Saúde History História ID Cards ID Cards Internet Iran Irã Iraq Iraque Israel Law Direito Marches Marcas MI5 MI6 Microsoft Military Militar MoD Money Dinheiro Music Música NASA Neocons NSA ANS Oil Petróleo Pakistan Paquistão Podcast Police State Polícia Estado Propaganda RFID RINF Rumsfeld Science Ciência Secrecy Segredo Security Segurança Slavery Escravatura Space Espacial Sports Esportes Spying Espiar Stephen Lendman Stephen Lendman Technology Tecnologia Terrorism Terrorismo Tony Blair Tony Blair Torture Tortura TV UK News Reino Unido Notícias UN ONU USA News E.U.A. Notícias Video Vídeo Voting Votar Warfare White House Casa Branca Wolfowitz World News Mundo News Yahoo
2003 - 2005 Archives 2003 - 2005 Archives | 2005 - 2007 Archives 2005 - 2007 Archives | 2007 - 2008 Archives 2007 - 2008 Archives | Current Archives Atual Arquivos | Past Version | Passado Version
About Sobre | | DVD Store DVD Store | | Opinion Parecer | | Reviews Resenhas | | Special Guests Convidados especiais | | Webmasters Webmasters
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. As opiniões expressas no RINF notícias fio e boletim informativo são de responsabilidade exclusiva do autor (es) e não refletem necessariamente a opinião do webmaster.
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media Alternativa é Copyleft - Copiar e distribuir livremente. News Forum Notícias Forum