RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: Die Alternative Breaking News Tuesday, September 2nd, 2008 Dienstag, 2. September 2008 | |
Breaking News Breaking News | | Forum Forum | | UK News UK News | | USA News USA News | | World News World News | | Political News Politische Nachrichten | | Sci-Tech News Sci-Tech-News | | War & Terrorism News War & Terrorismus News | | Sports News Sport News | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Set Homepage | |
BREAKING NEWS BREAKING NEWS |
ID cards for foreigners from 25 November ID-Karten für Ausländer ab 25. November Tuesday, September 2nd, 2008 Dienstag, 2. September 2008 The UK Border Agency has given a start date to compulsory identity cards, for foreign nationals applying to stay in the country as students or through marriage Die britische Agentur für Grenzschutz hat einen Starttermin zu obligatorischen Personalausweise, für ausländische Staatsangehörige für den Aufenthalt in dem Land, als Studenten oder durch Ehe From 25 November, applicants from outside the European Economic Area in these two categories will have to travel to one of six centres to enrol in the National Identity Scheme, which will include having their fingerprints and a photograph taken. Vom 25. November, Bewerber aus Ländern außerhalb der Europäischen Wirtschaftsraum in diesen beiden Kategorien wird die Reise in einer von sechs Zentren, sich in die nationale Identität Regelung, die auch mit ihrer Fingerabdrücke und ein Foto. However, employers checking whether they can give a card holder a job will not check fingerprints, and initially neither will border control staff. Allerdings, Arbeitgeber zu prüfen, ob sie einen Kartenhalter ein Angebot wird nicht kontrollieren, Fingerabdrücke, und wird zunächst weder Grenzkontrolle Mitarbeiter. Instead, employers will check cards visually. Stattdessen wird der Arbeitgeber prüfen, Karten visuell. The UK Border Agency will provide organisations with a telephone Employers Verification Service, to use if they have concerns over a card’s validity. Die britische Agentur Border bietet Organisationen mit einem Telefon-Arbeitgeber Verification Service zu nutzen, wenn sie Bedenken haben mehr als eine Karte's Gültigkeit. A holder’s ability to take up work, to study or to claim benefits will be marked on the card in its ‘remarks’ section. Ein Inhaber die Fähigkeit zur Aufnahme einer Arbeit, zu studieren oder zu behaupten, Leistungen werden auf der Karte in seinen "Anmerkungen" Abschnitt. Philippe Martin, a senior analyst at Kable, said that non-EEA nationals already need a visa to work or study, and the card will work in the same way. Philippe Martin, Senior Analyst bei Kable, sagte, dass Nicht-EWR-Staatsangehörige bereits ein Visum benötigen, arbeiten oder studieren, und die Karte funktionieren auf die gleiche Weise. “It’s just a renaming,” he said of the move. "Es ist nur eine Umbenennung", sagte er der Bewegung. “Now they have a visa, and in future they will have an identity card.” "Jetzt haben sie ein Visum, und in Zukunft werden sie haben einen Ausweis." The Home Office said that the process has been tested on 10,000 foreign nationals applying in either the student or marriage and civil partnership categories during a three month pilot. The Home Office gesagt, dass der Prozess wurde getestet über 10000 ausländische Staatsangehörige in die Anwendung entweder des Schülers oder der Ehe und Partnerschaft Zivil-Kategorien während eines drei Monate Pilot. Foreigners from outside the EEA countries who are not in the two chosen categories will continue to receive a vignette in their passport for the time being. Ausländer, die nicht aus den EWR-Ländern, die nicht in den beiden Kategorien gewählt wird weiterhin eine Vignette in ihren Pass zur Zeit. A document released by the UK Border Agency in August said that by 2010, only 10% of non-European foreigners will have identity cards, although this will rise to 30% by 2010 and 90% by 2014-15. Ein Dokument zur Freigabe durch die britische Agentur Border im August gesagt, dass bis zum Jahr 2010 nur 10% der Nicht-EU-Ausländer haben Personalausweise, obwohl dies wird sich auf 30% bis zum Jahr 2010 und 90% von 2014-15. Source: Kable’s Government Computing Quelle: Kable's Government Computing Have Your Say: ID cards for foreigners from 25 November Ihre Meinung zählt: ID-Karten für Ausländer ab 25. November Please read our Bitte lesen Sie unsere posting guidelines before posting Entsendung Entsendung Leitlinien vor . Werden. Alternatively Alternativ you can discuss this report here Sie können diesen Bericht hier . Werden. One Response to “ID cards for foreigners from 25 November” One Response to "ID-Karten für Ausländer ab dem 25. November"
RSS RSS TrackBack URL TrackBack-URL This entry was posted on Tuesday, September 2nd, 2008 at 8:30 am and is filed under Dieser Eintrag wurde am Dienstag, den 2. September 2008 um 8:30 Uhr und ist unter den Akten Contributions & Guests Die Beiträge & Guests . . You can follow any responses to this entry through the Sie können alle Antworten zu diesen Eintrag durch den RSS 2.0 RSS 2,0 feed. füttern. You can Sie können leave a response hinterlassen Sie eine Antwort , or Oder trackback trackback from your own site. aus Ihrer eigenen Website. | ![]() Translations Übersetzungen ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Related News Verwandte News
Email This Page To A Friend E-Mail Diese Seite an einen Freund Latest Headlines Aktuelle Schlagzeilen
More Mehr Breaking News Breaking News Archive Archiv
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Die Meinungen, die bei der RINF News Wire und Newsletter liegen in der alleinigen Verantwortung des Autors (n) und spiegelt nicht unbedingt die Meinung des Webmasters. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media ist Copyleft - Copy & Verteilen Frei. News Forum Aktuelles Forum |
Biometric will not work where there is no reading equipment and hence these cards will not effective in deterring fraudsters. Biometrische wird nicht funktionieren, wenn es keine Lesegeräte und damit diese Karten werden nicht wirksam bei der Abschreckung von Betrügern.
Following details show that fraud crimes will get worse until banks make signature and PIN systems reliable as proposed. Nach Angaben zeigen, dass Betrug Verbrechen werde sich verschlechtern, bis die Banken machen Unterschrift und PIN-Systeme zuverlässig, wie vorgeschlagen.
Fraud crimes will get worse until banks make signature and PIN systems reliable as proposed on website Betrug Verbrechen werde sich verschlechtern, bis die Banken machen Unterschrift und PIN-Systeme zuverlässig, wie vorgeschlagen auf der Website http://www.xwave.co.uk
Why would anyone get tempted to do identity fraud when they know that their signature personalised with their ID sticker will expose their identity? Warum sollte jemand versucht, Sie zu tun Identitätsbetrug, wenn sie wissen, dass ihre Unterschrift mit ihren persönlichen ID-Aufkleber werden die ihre Identität? Current signature system does not even expose person’s gender and so boosts identity fraud. Aktuelle Unterzeichnung System nicht selbst entblößen Person Geschlecht und so steigert Identitätsbetrug. Only this system will deter use of fake documents. Nur in diesem System wird bestimmt Verwendung von gefälschten Dokumenten.
Why would anyone get tempted to use stolen or skimmed cards when they know that they will not be able to activate the transaction without new security code which will change to a new value after every transaction? Warum sollte jemand versucht, Sie zu verwenden oder gestohlene Karten Mager, wenn sie wissen, dass sie nicht in der Lage, aktivieren Sie die Transaktion ohne neue Sicherheits-Code wird der Wechsel zu einem neuen Wert nach jeder Transaktion?
This system will also eliminate the need for us to protect our personal an card details since fraudsters will not be tempted to misuse these stolen details. Dieses System wird auch die Notwendigkeit für uns zum Schutz unserer persönlichen Kartendetails ein Betrüger, da wird nicht versucht, diesen Missbrauch gestohlener Details.
Organisations would make their customers personalise signatures by letting them use mobile phone size device which will capture image and activate printer to print their ID sticker virtually instantly. Die Organisationen würden ihren Kunden Signaturen personalisieren, indem Sie sie benutzen Handy Größe Gerät wird die Bildsequenz und aktivieren Sie Drucker zu drucken ihre ID Aufkleber praktisch sofort.
Proposed system will deter virtually all fraud crimes including those Chip and PIN, data protection and even biometric ID cards will not deter. Vorgeschlagene System wird bestimmt praktisch alle Betrug Verbrechen einschließlich derjenigen, Chip und PIN, des Datenschutzes und sogar biometrische ID-Karten werden nicht abschrecken.
This KEY and PIN system could be treated like international ID card since it will personalise signature and PIN to the right individual in any country in the world. Dieser Schlüssel und PIN-System behandelt werden können wie internationale ID-Karte, da sie zu personalisieren Unterschrift und PIN an die richtige Person in jedem Land der Welt.
To make the government and banks exploit proposed system media could help them by debating use of both these systems with the public. Um die Regierung und Banken nutzen vorgeschlagene System Medien könnten ihnen helfen, durch Verwendung von diskutieren diese beiden Systeme mit der Öffentlichkeit.