RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE rinf.com :ブレイキングニュース代替

Friday, June 27th, 2008金曜日、 2008年6月27日
rinfフォーラム
Breaking News ブレイキングニュース | | Forum フォーラム | | UK News 英国ニュース | | USA News アメリカ合衆国のニュース | | World News 世界のニュース | | Political News 政治ニュース | | Sci-Tech News 科学技術ニュース | | War & Terrorism News 戦争とテロのニュース | | Sports News スポーツニュース | | Multimedia マルチメディア | | Set Homepage セットのホームページ
BREAKING NEWS ブレイキングニュース
NEW RINF FORUM! 新しいrinfフォーラム!

Gitmo Detainee’s Lawyer ‘Not Allowed To Tell Him’ He’s No Longer An ‘Enemy Combatant’抑留者の弁護士gitmo 'ご遠慮を教えてくれる、 '彼はもはや、 '敵の戦闘員'

Friday, June 27th, 2008 金曜日、 2008年6月27日

Think Progress考えるの進展 | Nearly two weeks after the US Supreme Court ruled that detainees held at Guantánamo Bay have the right to habeas corpus and can thus |約2週間後に米国で開かれた最高裁判所がグアンタナモ湾抑留する権利を有することとは、このように人身保護令状 challenge their detentionチャレンジに勾留 in civilian courts, a US Court of Appeals dealt another blow to the Bush administration’s detention policy.民間人のコートで、米国の別の打撃を与える扱わ控訴裁判所、ブッシュ政権の拘置期限です。

The appeals court ruled that the Pentagon控訴裁判所の判決は、米国防総省 improperly designated不適切な指定 Huzaifa Parhat, an ethnic Uighur Chinese national, an “enemy combatant” after being swept up by the US military in Afghanistan in 2001 and then sent to Guantánamo Bay, where he has been held since. huzaifa parhat 、中国語、ウイグル人の民族国家、 "敵の戦闘員"に飲み込まされた後、米軍がアフガニスタンでは2001年にと入力し、送信されたグアンタナモ湾、ここで彼は毎年開催されて以来です。

Despite the ruling, Parhat has yet to see any of its benefits.にもかかわらず、与党は、 parhatはまだその利点のいずれかを確認します。 In fact, he doesn’t even know about it.実際には、彼も知ることはありません。 Parhat’s lawyer told CBC radio’sのCBCラジオのparhatの弁護士は As It Happens偶然にも last night昨日の夜 that Parhat is currently being held in solitary confinement and “has no idea” the appeals court ruled in his favor because, he added, “I’m not allowed to tell him”:そのparhatは、現在行われ、独房に監禁と"アイデアがない"控訴裁判所の判決は彼に有利なため、同相は、 "私はご遠慮を教えてくれる" :

DEREK STOFFEL, CBC HOST: Mr. Willett, what’s your client’s reaction to this ruling?デレクストッフェル、ホストのCBC :ミスターのWillett 、何がお客様のクライアントの反応を今回の最高裁の判決ですか?

SABIN WILLETT (PARHAT’S LAWYER): Boy what a great question that is because my client doesn’t know about this ruling because I’m not allowed to tell him .セービンのWillett ( parhatの弁護士) :少年何て素晴らしいということに疑問のクライアントはありませんので、 この判決を知るため、私はご遠慮を教えてくれる […] He’s sitting in solitary confinement today. [ … ] 彼は座って、独房に監禁です。 He has no idea what’s happened as far as I know . 彼はどのような考えはない私の知る限りで自分の身に起こった

Listen hereここで聞く

Indeed, it is unclear what the appeals court’s ruling actually means for Parhat.確かに、かは不透明だ。控訴裁判所の判決は、実際にどのような手段をparhatです。 The New York Times 『ニューヨークタイムズ』紙 notedメモ that the US “said it will not return Uighur detainees to China because of concerns about their treatment at the hands of the Chinese government, which views them as terrorists.” Thus, as another one of Parhat’s lawyers noted, the “court victoryは、米国"と述べたことはありませんウイグル人抑留者を中国に返すの懸念のために彼らの手に治療を受けて、中国政府は、それらがテロリストの再生回数です。 "このように、もう1つのparhatの弁護士としては、 "裁判所の勝利 may not mean freedom自由の意味ことはできません。 for him.”を持っている。 "

For now, Willett said that “we’re going to file a motion with a judge to order them to let us call him on the phone and take him out of solitary confinement.” He added, “We’ve got a man in solitary confinement that they’ve got no authority to hold at all.今のところは、ウィレットによると、 "我々のファイルに行って、モーションを注文すると判断してご連絡を取るコールは彼と電話で彼を独房に監禁。 "と述べ、 "我々生れつきの男が孤立監禁してんのすべての権限を保持する。 Its unbelievable.”その信じられない。 "

Transcript:トランスクリプト:

DEREK STOFFEL, CBC HOST: Mr. Willett, what’s your client’s reaction to this ruling?デレクストッフェル、ホストのCBC :ミスターのWillett 、何がお客様のクライアントの反応を今回の最高裁の判決ですか?

SABIN WILLETT (Parhat’s Lawyer): Boy what a great question that is because my client doesn’t know about this ruling because I’m not allowed to tell him.セービンのWillett ( parhatの弁護士) :少年何て素晴らしいということに疑問のクライアントはありませんので、私はこの判決を知るため、私はご遠慮を教えてくれる。

STOFFEL: He doesn’t know?ストッフェル:彼は知らないですか?

WILLETT: We’ve asked — the first thing we did was ask the government for permission to make a phone call and they haven’t given it to us.ウィレット:お客様の要請-まず最初に私たちだった政府の許可を求める電話をかけると彼らに与えられたことがないしてください。 Now we have a way to send him a letter that goes through clearence and we’ve sent it and maybe in three weeks he’ll get it.今すぐ私たちは、一通の手紙を送ってもらった方法を通過clearenceとお客様に送られるかもしれないし、彼がそれを取って3週間です。

He’s sitting in solitary confinement today.彼は座って、独房に監禁です。 He has no idea what’s happened as far as I know.彼はどのような考えはない私の知る限りで自分の身に起こった。

STOFFEL: Well let me ask you then, what’s your reaction to this ruling?ストッフェル:ええっとさせてください次に、どのような反応をして、この判決のですか?

WILLETT: Well I’m thrilled except for the constant vexation of the inablitiy to bring this thing to a real and human close.ウィレット:私は感激も悩みの種を除いて、定数inablitiyをリアルにこの事をもたらすと人間に近いです。 Huzaifa Parhat huzaifa parhat
has now been determined by about as conservative a court as there is not to be an enemy combatant — this is what we’ve been saying for years — and yet I can’t get him out of solitary confinement in the hands of my own government.今すぐとしては、保守的な会社によって決定され、裁判所として特定されるには敵戦闘員-これは私たちが何と言っている-とはまだありません私彼を取得することはできません独房に監禁さ自分自身の政府の手にです。 So it is a frustrating but somewhat thrilling moment for us.しかし、いくらかは、イライラするので、スリル満点の瞬間です。 […] [ … ]

STOFFEL: I suppose the next thing you need to do is to let your client know what’s happened.ストッフェル:たぶん、次のことをお知らせする必要があります。これを行うには、お客様のクライアント知って何が起こった。

WILLETT: Thats what we’re trying to do.ウィレット: thats私たちがやろうとしています。 I mean, we’ve sent him a letter.つまり、私たちは彼に送られる文字を入力します。 We’re going to file a motion with a judge to order them to let us call him on the phone and take him out of solitary confinement.私たちはそこをファイルにする運動を注文すると判断してご連絡を取るコールは彼と電話で彼を独房に監禁。 I mean we’ve got a man in solitary confinement that they’ve got no authority to hold at all.私たち生れつきの男、独房に監禁してんのすべての権限を保持する。 Its unbelievable.その信じられないほどです。 So we’ll be in court pretty soon, trying to get some more relief but it was a good day to get that notice.したがって、私たちはもうすぐ法廷では、いくつかの他の救済しようとして得るしかし、今日はいい一日に通知を取得します。

See More: もっと見る:

Have Your Say: Gitmo Detainee’s Lawyer ‘Not Allowed To Tell Him’ He’s No Longer An ‘Enemy Combatant’ あなたの意見: gitmo抑留者の弁護士'ご遠慮を教えてくれる、 '彼はもはや、 '敵の戦闘員'
Please note, only selected comments will be published.ご注意、選択したコメントのみ公開される。

Or discuss this report in our new forums またはこの報告書について話し合うの新しいフォーラム

RSS のRSS TrackBack URLトラックバックURL

This entry was posted on Friday, June 27th, 2008 at 3:13 am and is filed under このエントリが投稿日金曜日2008年6月27日3:13 amとは、提出されて Contributions & Guests 貢献&ゲスト . です。 You can follow any responses to this entry through the 任意の応答をすることができます。このエントリは以下の RSS 2.0 RSS 2.0を feed. 食料。 You can することができます。 leave a response 応答を残す , or か、または trackback トラックバック from your own site. お客様ご自身のサイトからです。
Translations 技術情報の翻訳
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish Free Newsletter 無料ニュースレター

Related News 関連ニュース

Network This Report ネットワークこの報告書

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. これらのアイコンのリンクを社会的ブックマーキングサイトを発見する読者が共有し、新しいウェブページをご覧ください。
  • del.icio.us
  • Technorati
  • Digg
  • StumbleUpon
  • Slashdot
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • Spurl
  • Fark
  • Netscape

Email This Page To A Friend このページの電子メールを友人に送る
Latest Headlines 最新のニュースの見出し

Archive アーカイブ
TOP NEWS DISCUSSIONS トップニュース議論
LATEST NEWS DISCUSSIONS 最新のニュース議論
LATEST FORUM TOPICS 最新のフォーラムトピックス
Mind-Forged Manacles 心-偽造手錠

Blackwater, skirting federal law, using cache of AK-47s ブラック、成形炸薬弾連邦法、アラスカのキャッシュを使用して- 47s

NATO: 6,000 troops urgently needed in Afghanistan 北大西洋条約機構: 6,000軍のアフガニスタンで緊急に必要に応じて

US to carry on military trials at Gitmo despite ruling 米を運ぶ上での軍事裁判の判決にもかかわらず、 gitmo

"Blood and Oil" an Important Film to See and Share "血と油"の重要な映画を見ると共有

Government Study Criticizes Bush Administration’s Measures of Progress in Iraq 政府の研究の進展を批判ブッシュ政権のイラクでの措置

Facing the Truth About the American Voter 真実については、アメリカの有権者が直面する

Fortress Britain 英国の要塞

Iraq authorities say US soldiers killed 9 civilians 当局によれば米軍のイラク民間人を殺害9

EU Constitution author says referendums can be ignored EU憲法著者は言う投票は無視してかまいません

Andy Ganner アンディganner commented on: コメント投稿日: :
20% of UK CCTV could judge your behaviour within 3 years cctvが英国の20 %を判断して行動に3年間
In one year since this article was published there has only been three... 1つの年以来、この記事は、公開が3つのみ確認されて...
Continue Reading & Reply 続きを読む&返信

Denis Cooper デニスクーパー commented on: コメント投稿日: :
EU Constitution author says referendums can be ignored EU憲法著者は言う投票は無視してかまいません
The European elections may not be held on June 4 2009. 欧州選挙のことはできません。 2009年6月4日に開催された。 News item yesterday:... 昨日のニュースアイテム: ...
Continue Reading & Reply 続きを読む&返信

Bruno ブルーノ commented on: コメント投稿日: :
Iraq authorities say US soldiers killed 9 civilians 当局によれば米軍のイラク民間人を殺害9
The US military habitually lies about coming under fire when it massacres Iraqis. 今後、米国の軍事的常習的に嘘については火災時に虐殺されてイラク人です。 Look... 見...
Continue Reading & Reply 続きを読む&返信

3 year old kid 3歳の子供 commented on: コメント投稿日: :
Pentagon: Shooting of Reuters journalist in Iraq justified 米国防総省:イラクでジャーナリストロイターシューターの正当化
Seeing as they murdered a fellow journalist, I am now going to celibate... 殺害のジャーナリスト、研究員として見て、私は今、行くの独身...
Continue Reading & Reply 続きを読む&返信

RSS Forum Posts Temp Offline - See Latest Forum Posts RSSのフォーラムのポスト気温オフライン-最新のフォーラムの記事を参照
Activism & Protest News 抗議行動&ニュース | | Business News ビジネスニュース | | Civil & Human Rights News 人権市民&ニュース | | Environmental News 環境ニュース | | Media News メディアニュース | | Globalisation News グローバリゼーションニュース | | Web Development News ウェブ開発ニュース
ADVERTISEMENTS広告
SITE MAPSサイトマップ
WOWEB - Web Design woweb -ウェブデザイン

FAST GATEWAY - Web Hosting高速ゲートウェイ-ウェブホスティング

INFOTX - Web Hosting Guides and Resources infotx -ウェブホスティングおよびリソースガイド


ASHLEY GUEST HOUSE - Morecambe Guest Houseアシュリーゲストハウス-モーユーザーハウス

Never Be Lied To Again!決してうそをついたことを再び!

Subliminal Secrets Exposedサブリミナル秘密を暴露

Holographic Creation: Your Own Realityホログラフィックの作成:あなた自身の現実


Masonic Secrets Revealedフリーメーソンの秘密を明らかに


What You Aren't Supposed To Knowあなたが何を知っていけない
7/7 7 / 7 Afghanistanアフガニスタン Alternative Energy代替エネルギー Artアート BBC bbc Big Brotherビッグブラザー BilderbergのBilderberg Biometricsバイオメトリクス Bushブッシュ大統領 CIA CIAの Climate Change気候変動 Cover Upカバーアップ Cultsカルト Culture文化 Database Stateデータベースの状態 David Hicksデビッドヒックス David Ray Griffinデビッドレイグリフィン Democrats民主党 Demosデモ Drugs麻薬 Education教育 EU EUの False Flag偽の旗 FBI FBIの Fraud詐欺 Free Speech言論の自由 Freemasons freemasons G8 G8サミット Globalizationグローバリゼーション Guantanamoグアンタナモ Health News健康ニュース History履歴 ID Cards IDカード Internetインターネット Iranイラン Iraqイラク Israelイスラエル Law Marches行進 MI5 ) MI5 MI6のMI6 Microsoftマイクロソフト Military軍事 MoD mod Moneyお金 Music音楽 NASA NASAの Neoconsネオコン NSA nsa Oil Pakistanパキスタン Podcast Podcastの Police State警察国家 Propagandaプロパガンダ RFID RFIDの RINF rinf Rumsfeldラムズフェルド長官 Science科学 Secrecy秘密 Security安全保障 Slavery奴隷 Spaceスペース Sportsスポーツ Spyingスパイ活動 Stephen Lendmanスティーブンlendman Technology技術 Terrorismテロ Tony Blairトニーブレア Torture拷問 TVテレビ UK News英国ニュース UN国連 USA Newsアメリカ合衆国のニュース Videoビデオ Voting投票 Warfare White Houseホワイトハウス Wolfowitzウォルフォウィッツ World News世界のニュース Yahooヤフー
2003 - 2005 Archives 2003 -2 005アーカイブ | 2005 - 2007 Archives 2005 -2 007アーカイブ | 2007 - 2008 Archives 2007 -2 008アーカイブ | Current Archives現在のアーカイブ | Past Version |過去のバージョン
About 〜について | | DVD Store DVDリーストア | | Opinion 意見 | | Reviews レビュー | | Special Guests スペシャルゲスト | | Webmasters ウェブマスター
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. rinfニュースの再生回数で表現さのワイヤとニュースレターは、すべての責任を負うの著者( s )との意見を反映する必要はありませんのウェブマスターにします。
RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. rinf.com :ブレイキングニュース&代替メディアコピーレフト-&配布を自由にコピーします。 News Forum ニュースフォーラム