Progressive 漸進式
Media Activism 媒體的積極性
裝載...
| | Register 註冊 | Lost password? 遺失密碼? | Newsletter 新聞簡報
A password will be mailed to you. 密碼將被郵寄給你。 Log in 登錄 | Lost password? 遺失密碼?
An email will be sent to you. 電子郵件將發送給您。 Log in 登錄 | Register 註冊
Translate: 翻譯:
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Tools: 工具: News 新聞 | | Post Comment 郵政評論 | | Printer Version 打印版 | | Email To Friend 寄給朋友

Tuesday, March 4th, 2008 週二, 2008年3月4日

US Spends 6 Times More on Prisons than Education美國花了6倍多,比監獄教育

Share this article: 分享這篇文章的看法:

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. 這些圖標鏈接到社會書籤的站點,讀者能分享和發現新的網頁。
  • Digg
  • Slashdot
  • Technorati
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • feedmelinks
  • Furl
  • NewsVine
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • De.lirio.us
  • blogmarks
  • Spurl
  • Fleck
  • Fark

Globe and Mail環球郵報

For the first time in history, more than one in every 100 American adults is in jail or prison, according to a new report tracking the surge in inmate population and urging states to rein in corrections costs with alternative sentencing programs.為,在歷史上第一次超過一天,每100名美國成年人在監獄或監獄,根據一項新的報告,跟踪激增在押犯人數,並敦促各國懸崖勒馬更正成本與替代性刑罰節目。

The report, released Thursday by the Pew Center on the States, said the 50 states spent more than $49 billion on corrections last year, up from less than $11 billion 20 years earlier.報告中,公佈週四,由皮尤研究中心對國說, 50個國家用了超過490億美元就更正,比上年增長從不到110億美元的20年前。 The rate of increase for prison costs was six times greater than for higher education spending, the report said.增幅為監獄的費用為6倍以上,為高等教育的支出,該報告稱。

Using updated state-by-state data, the report said 2,319,258 adults were held in US prisons or jails at the start of 2008 — one out of every 99.1 adults, and more than any other country in the world.用最新狀態,按國家的數據,報告說, 2319258成年人舉行了在美國的監獄或監獄,在一開始的2008年-中就有1人, 9 9.1成年人,並有超過其他任何國家,在世界上。

The steadily growing inmate population “is saddling cash-strapped states with soaring costs they can ill afford and failing to have a clear impact either on recidivism or overall crime,” said the report.持續上漲的在押犯人數"是加諸現金拮据的國家成本不斷上漲,他們負擔不起的,並未能有一個明確的影響,無論對累犯或整體罪案數字,說: "這個報告。

Susan Urahn, managing director of the Pew Center on the States, said budget woes are prompting officials in many states to consider new, cost-saving corrections policies that might have been shunned in the recent past for fear of appearing soft in crime.蘇珊urahn ,董事總經理的皮尤研究中心對國表示,預算案的疾苦,是促使官員,在許多國家,要考慮新的,節省成本的懲戒政策可能已經畏縮在最近的過去因害怕出現軟犯罪活動。

“We’re seeing more and more states being creative because of tight budgets,” she said in an interview. "我們將看到越來越多的國家正在創作由於預算緊張, "她在接受採訪時說。 “They want to be tough on crime, they want to be a law-and-order state — but they also want to save money, and they want to be effective.” "他們想要的比賽對犯罪的,他們想成為一個法律和秩序的國家-但他們也想為節省金錢,他們希望能有效地" 。

The report cited Kansas and Texas as states which have acted decisively to slow the growth of their inmate population.報導援引堪薩斯州和德克薩斯州,因為國家已採取果斷行動緩慢的成長,他們在押犯人數。 Their actions include greater use of community supervision for low-risk offenders and employing sanctions other than re-imprisonment for ex-offenders who commit technical violations of parole and probation rules.他們的行動包括更多地利用社會監督,為低風險的罪犯,並僱用制裁以外重新入獄釋囚犯技術性違反假釋和緩刑的規則。

“The new approach, born of bipartisan leadership, is allowing the two states to ensure they have enough prison beds for violent offenders while helping less dangerous lawbreakers become productive, taxpaying citizens,” the report said. "新的方式,所生的兩黨領導,是讓兩個國家,以確保他們有足夠的監獄床位暴力罪犯,同時幫助危險性較低的不法分子成為生產力,納稅公民, "報告說。

According to the report, the inmate population increased last year in 36 states and the federal prison system.根據該份報告指出,美國在押犯人數增加,去年在36個州和聯邦監獄制度。

The largest percentage increase — 12 percent — was in Kentucky, where Gov. Steve Beshear highlighted the cost of corrections in his budget speech last month.最大的百分比增加-1 2% -是在肯塔基州,州長史蒂夫be shear突出的成本改正在他的財政預算案演詞的最後一個月。 He noted that the state’s crime rate had increased only about 3 percent in the past 30 years, while the state’s inmate population has increased by 600 percent.他指出,該國的犯罪率增加了只有百分之三左右,在過去30年來,雖然國家的在押犯人數已增加了600 % 。

The Pew report was compiled by the Center on the State’s Public Safety Performance Project, which is working directly with 13 states on developing programs to divert offenders from prison without jeopardizing public safety.皮尤報告由該中心對國家公共安全績效項目,這是直接與13個國家的發展計劃,以轉移犯人從監獄中,沒有危及公眾安全。

“For all the money spent on corrections today, there hasn’t been a clear and convincing return for public safety,” said the project’s director, Adam Gelb. " ,為所有的錢用在更正今天,一直沒有一個明確的和令人信服的回報,為保障公眾安全, "他說,這項計劃的總監,亞當gelb 。 “More and more states are beginning to rethink their reliance on prisons for lower-level offenders and finding strategies that are tough on crime without being so tough on taxpayers.” "越來越多的國家開始重新考慮它們的依賴監獄為低級別罪犯和尋找戰略是強硬的犯罪,沒有那麼強硬的對納稅人" 。

The report said prison growth and higher incarceration rates do not reflect a parallel increase in crime or in the nation’s overall population.報告說,監獄的增長和較高的監禁率並不能反映一個平行的犯罪活動有所增加,或走在全國的總人口。 Instead, it said, more people are behind bars mainly because of tough sentencing measures, such as “three-strikes” laws, that result in longer prison stays.相反,它說,越來越多的人身陷囹圄,主要是因為從重判刑的措施,如"三打"的法律,導致更長的監獄停留。

“For some groups, the incarceration numbers are especially startling,” the report said. "對於一些團體,他們被監禁的人數更是驚人, "報告說。 “While one in 30 men between the ages of 20 and 34 is behind bars, for black males in that age group the figure is one in nine.” " ,而一,在男子30歲之間的20和34是身陷囹圄,為黑人男性,在這個年齡組數字是一個在九個" 。

The nationwide figures, as of Jan. 1, include 1,596,127 people in state and federal prisons and 723,131 in local jails — a total 2,319,258 out of almost 230 million American adults.全國的數字,截至今年1月1日,包括1596127人,在州和聯邦監獄和723131在當地監獄-共2 319258出近2 .3億美元的美國成年人。

The report said the United States is the world’s incarceration leader, far ahead of more populous China with 1.5 million people behind bars.報告說,美國是世界上監禁的領導人,遙遙領先於人口較多的中國有150萬人身陷囹圄。 It said the US also is the leader in inmates per capita (750 per 100,000 people), ahead of Russia (628 per 100,000) and other former Soviet bloc nations which make up the rest of the Top 10.它說,美國也處於領先地位,在犯人人均( 750人,平均每10萬人) ,領先俄羅斯( 628每10萬人)和其他前蘇聯集團國家,其中彌補,其餘的前10位。

Section has more related reports 科更多相關報導

Help keep RINF going..有利於保持rinf去..

Comment on 'US Spends 6 Times More on Prisons than Education' : 評論'美國花了6倍多,比監獄教育'

23 Responses to “US Spends 6 Times More on Prisons than Education” 23回應: "美國花費了6倍多,比監獄教育"

  1. Joe
    Posted: Mar 4th, 2008 at 8:24 pm | 張貼: 08年3月4日,在下午8時24分| Link to this 鏈接到本

    Please add the link to the original article.請鏈接添加到原來的文章。 Thank you.謝謝。

    Reply答复

  2. Mick Meaney 米克meaney
    Posted: Mar 5th, 2008 at 12:21 am | 張貼: 08年3月5日,在上午12時21分| Link to this 鏈接到本

    The email didn’t contain a link to the original, can you point me towards it please?電子郵件沒有包含一個連接到原來的,你能點我朝這個目標努力好嗎?

    Thanks感謝

    Reply答复

  3. Vermont 佛蒙特州
    Posted: Mar 5th, 2008 at 3:16 pm | 張貼: 08年3月5日在下午3時16分| Link to this 鏈接到本

    I would like to know what percentage of these is for posession, and to further break it out, how many for posession of weed.我想知道到底有多少百分比的是藏,並進一步打破出來,有多少藏雜草。

    Reply答复

  4. Fred Adams 弗雷德亞當斯
    Posted: Mar 5th, 2008 at 3:53 pm | 張貼: 08年3月5日在下午3時53分| Link to this 鏈接到本

    Say wouldn’t it be good to outsource prisons to China and India.說不會,它善於外包監獄,以中國和印度。
    Come to think of it, outsourcing education would also reduce the deficit.試想想,外包教育,也將減少赤字。

    Reply答复

  5. The Presidential Candidates 總統候選人
    Posted: Mar 5th, 2008 at 5:01 pm | 張貼: 08年3月5日在下午5時01分| Link to this 鏈接到本

    “Land of the Free” my ass! "土地的自由: "我的驢! Save the jails for violent dangerous criminals.拯救監獄中的暴力危險的罪犯。 Free all nonviolent prisoners.釋放所有非暴力囚犯。 Legalize all “vices.” Stop trying to your silly “morals” into the law book.合法化所有"邪惡" ,停止嘗試你真傻, "道德"成為法律的書。 Goddamn idiots. goddamn白痴。

    Save all of this money and put it into education.保存所有的錢,把它納入教育。

    Reply答复

  6. August 8月
    Posted: Mar 5th, 2008 at 5:18 pm | 張貼: 08年3月5日在下午5時18分| Link to this 鏈接到本

    I wish there was a country for me to sneek into; all other countries hate Americans though.我希望有一個國家,我sneek成;所有其他國家的仇恨美國人雖然。 The “prison” population is actually higher considering once someone gets out of prison or jail they can’t get a living wage job or get their own housing, thus creating more crime. "監獄"人口實際上是更高考慮一旦有人失控的監獄或監獄,他們無法維持生活的工資就業或得到他們自己的住房,從而創造更多的犯罪。

    Reply答复

  7. Jimmy L 麥升
    Posted: Mar 5th, 2008 at 5:24 pm | 張貼: 08年3月5日在下午5時24分| Link to this 鏈接到本

    Why not throw everyone in jail?為什麼不能丟,大家在坐牢? Then we can control their every move and make this into a real autocratic state (rather than the hidden autocratic state that it currently is).那麼,我們可以控制自己的一舉一動,使這成為一個真正的獨裁國家(而不是隱藏的專制國家,因為它目前是) 。 Power to the people!將權力交給人民!

    If you’re a drudge fan:如果你是一個drudge風扇: drudgetracker.com

    Reply答复

  8. ctiberius ctiberius
    Posted: Mar 5th, 2008 at 5:44 pm | 張貼: 08年3月5日在下午5時44分| Link to this 鏈接到本

    So I guess we should just let everyone out onto the streets?所以,我猜想我們應該讓每個人都走上街頭? What is the argument here?是什麼說法呢? Forget incarcerating criminals and just lavish them with public school funding increases?忘記監禁的罪犯和公正的盛情,他們與公立學校的資金增加嗎? I’m sure the dealers and the users and thieves and the rapists and the murderers were just misunderstood teens who grew up craving a good book and a guidance counselor to talk to.我敢肯定,經銷商和用戶與小偷和強姦犯和殺人犯只是誤解了青少年成長的心理渴求一本好書和輔導的對話者。

    Reply答复

  9. Nikolai 尼古拉
    Posted: Mar 5th, 2008 at 7:06 pm | 張貼: 08年3月5日在下午7點06分| Link to this 鏈接到本

    This is actually a big problem and I think that the laws need to be adjusted to make sure that only those that really need to spend time behind bars do that.其實,這是一個很大的問題,我認為這個法律有必要予以調整,以確保只有那些真正需要花時間,身陷囹圄這樣做。 Alternative punishment system might work better than imprisonment.另類獎罰制度,有可能更好地開展工作,比監禁。

    Reply答复

  10. Figuria figuria
    Posted: Mar 5th, 2008 at 9:24 pm | 張貼: 08年3月5日在下午9時24分| Link to this 鏈接到本

    Growing numbers in prison… Well when we have an executive branch that thinks it is above the law, why are we surprised when their lead-by-example approach results in emulation across the board.越來越多在獄中…好,當我們有一個行政科認為這是凌駕於法律之上的,我們為什麼感到驚訝時,他們帶頭逐為例做法的結果是在仿真全面提高。

    FYI for link purposes, I first saw this article at: fyi鏈接目的,我第一次看到這篇文章:
    http://www.nytimes.com/2008/02/28/us/28cnd-prison.html?hp

    But I believe it’s origin may have been the Pew Center:但我相信,它的起源可能已經皮尤中心:
    http://www.pewcenteronthestates.org/news_room_detail.aspx?id=35912

    Reply答复

  11. e. 體育 van 客貨車
    Posted: Mar 5th, 2008 at 10:53 pm | 張貼: 08年3月5日在下午10時53分| Link to this 鏈接到本

    What specific areas (towns,little or big cities)are all these criminals coming from,and what is going on or not going on there?Seems to me all of this must be known, and I suspect that would be were living standards are low and a high degree of hopelessness exists.哪些具體領域(鎮,很少或大城市) ,都是這些罪犯來的,和正在發生的事情,或不打算在那裡?在我看來,所有這一切都必須是眾所周知的,我懷疑這將是人的生活水準低和高度絕望的存在。 Now spending some of our tax dollars would be better spent in those places.現在花費一些我們的納稅錢,將更好地用在這些地方。 Wada ya think?和田亞會怎麼想?

    Reply答复

  12. mirror 一面鏡子
    Posted: Mar 6th, 2008 at 12:56 am | 張貼: 08年3月6日,在上午12時56分| Link to this 鏈接到本

    the laws all ready been adjusted to suit thous h did adjustment….法律,一切準備就緒了調整,以適應thous h做調整… … 。

    Reply答复

  13. mirror 一面鏡子
    Posted: Mar 6th, 2008 at 2:26 am | 張貼: 08年3月6日,在上午02時26分| Link to this 鏈接到本

    Prisons- big business監獄大生意
    1. 1 。 Build it!北京建設!
    2.Feds will fill it Up. 2.feds將填補起來。
    3.Its ‘New Age’ big ‘Money laundromat’ 3.its '新時代'大'錢洗衣店'
    4.They call it ‘correct…’ I call it ‘corrupt…” 4.they稱之為'糾正… … ' ,我稱之為'腐敗… … "
    5.80% is jews-own, the rest is own by ”judges’ 5.80 %是猶太人-自己的,其餘都是由自己的"法官'
    6.How to benefit; live-long ‘human cattle’ business 6.how受惠;活龍'人的黃牛生意

    Reply答复

  14. jack quwin 傑克quwin
    Posted: Mar 6th, 2008 at 3:19 am | 張貼: 08年3月6日,在上午03時19分| Link to this 鏈接到本

    you all are missing the bigger picture各位都是失踪越大圖片
    how many of they would stay out of prison if u gave them $1000 per month, and we saved a heck of a lot of money that way.有多少人,他們會留出監獄,如果u給了他們1000元每個月,我們挽救了一個有趣了大量的這種方式賺錢。
    i live comfortably on slightly less the $600 per month我住舒服就略少了每月600美元
    if you count what HUD give me for section 8 I make about $800 dollars a month如果你算什麼住房和城市發展部,讓我為第8條我要800元左右美元一個月

    I looked up 3 states我查閱了3個國家
    FL: $1583 per month (all most twice what I make)外語: 1583美元每月(所有最兩度什麼,我提出)
    FL $19,000 per inmate cost per year外語19,000元,每犯人每年費用
    Mi $2546 per month (WAY more then I make)宓2546美元每月(單程更多的話,我作)
    Mi $30,555 per inmate per year宓30555美元每犯人每年
    Indiana’s $1691 per month (more than double what I make)印第安納州的1691美元每月(增加一倍以上,我所作出)
    Indiana’s $20,294 per year印第安納州的20294美元每年

    so you see the savings here ?所以你看儲蓄這裡嗎?
    instead of sending them to prison give then $1000 per month而不是派他們到監獄給當時的1000元每月
    and save a hell of a lot of money並保存地獄了很多錢

    maybe I should sue my state for the money they do not have to pay for me not being in prison.也許我應該告我的狀態是為了錢,他們不須付出,我不希望被監禁。

    but Prison populations like this is what happens when you get rid of what they called但監獄人口一樣,這是什麼情況,你擺脫他們稱之為
    “the welfare state.” That gave people WAY less then what we are paying to house them in prison. "福利國家" ,這給人一種方式少,那怎麼我們正在將它們存放在獄中。 Only women can really get welfare now.只有女性才能真正得到福利。 I’ma prime example, welfare will pay nothing for my rent or utilities or medicine, but are willing to give me $11 per month in food stamps.我是總理,例如福利,將付出什麼,為我租或水電費還是藥物,但都願意給我11元,每月在食品郵票。 Now if I was a woman I would qualify for more and this includes checks for housing, utilities and Medicaid/Medicare.現在,如果我是一個女人,我有資格獲取更多,這包括支票,住房,水電和醫療補助/醫療保障。

    ever notice they are not building MORE woman prisons ?以往公告,他們是不是多建女子監獄?
    you get 5 male prisons for every one woman’s prison你得到五男監獄的每一名女子監獄

    SO I SAY pay then $1000 per month and save us all money所以我說,然後付1000元,每月節省我們所有的錢

    Peace和平

    Reply答复

  15. Adam Seale 亞當席勒
    Posted: Mar 6th, 2008 at 5:15 am | 張貼: 08年3月6日,在上午05時15分| Link to this 鏈接到本

    Anyone else also see something of a connection between a horrid public school system and high crime rates?其他人也看到一些的一個連接之間驚悚公立學校制度和犯罪率高嗎?

    Reply答复

  16. Janie 珍妮
    Posted: Mar 6th, 2008 at 5:25 am | 張貼: 08年3月6日,在上午05時25分| Link to this 鏈接到本

    Jack quwin, you have hit it on the head, but you have the wrong answer.傑克quwin ,你打在頭上,但你卻錯了答案。 Paying them money is not going to fix any problems.付給他們的錢是絕對不會定任何問題。 Look at that amount of money spent, as Jack says, that is more than decent people are making WORKING for a living.看看這個數額的錢花掉了,因為傑克說,這是多體面人民正在以工作為生活。 Prisons are too nice, why should prisoners live a life so much better than honest working people?監獄過於尼斯,為什麼要犯人居住生活,所以,遠勝誠實勞動人民嗎? They should take away the TV’s, the cable, the cigarettes.他們應該遠離電視,有線電視,香煙。 Hard labor and simple, but nourishing, food (oatmeal anyone?) would do alot to reduce the expenses.辛勤勞動和簡單,但營養,食品(燕麥片的人? ) ,將做的工作很多,以減少開支。 Expand the death penalty, or even just execute those on death row.擴大死刑的,或什至只是執行這些死刑犯。 Inmates on death row cost over 5 times the average cost of regular prisoners.囚於死牢費用5倍以上的平均成本定期囚犯。 Bring back some physical punishment.帶回一些體罰。 Speeding - 5 lashes, drug use - 25 lashes, second offense 50 lashes, 3rd 75…you get the idea.超速-5鞭刑,使用藥物- 25鞭刑,第二次進攻50次鞭刑,第3次7 5 …你的想法。 Those kinds of punishments are effective.那些種懲罰是有效的。 Cruel and Unusual?殘忍和不尋常? It is cruel and unusual for me to have to slave away at 2 jobs so I can eat, and then have my tax money going to pay for those thugs that live better than I do.這是殘忍和不尋常的,我已經向奴隸社會距離在2職位,這樣我就可以吃,然後到我的稅錢去支付那些暴徒的活比我還要清楚。 I have people in my neighborhood that when things get tough for them, they go do something so they get put back in jail.我的人在我的鄰居說,當事情更為強硬對他們來說,他們去做點事,讓他們得到放回監獄。 At least there they get free TV, free food, and a place to sleep instead of having to work to get those things.至少有他們獲得免費電視,免費的食物,和一個睡覺的地方,而不考慮工作,以得到這些東西。 You can bet that if they started getting whippings then wouldn’t be so eager to go back to commit crimes anymore.你可以打賭,如果他們開始whippings然後便不會這麼急於要回去犯下的罪行了。

    Reply答复

  17. michael mazur 邁克爾mazur
    Posted: Mar 6th, 2008 at 8:49 am | 張貼: 08年3月6日,在上午08時49分| Link to this 鏈接到本

    Were the State to spend on education what it spends on prisons it would need only to spend on prisons what it now spends on education .被國家花在教育,它每年在監獄中,將只需要花費監獄什麼,現在政府每年在教育。

    But that would create an educated thinking population who would begin to demand of the State that it justify abdicating the public good, as it has, by giving the licence to private banks to create money out of thin air and to charge interest on it.但這樣做會產生一個受過教育的人口思想,他們將開始要求在該國,它的理由放棄社會公益事業,因為它已經給牌照,以私人銀行以創造錢出來,空氣稀薄,並收取利息。

    That is why the private banks demand that education for nearly all people be so designed that most people by far are rendered incapable of even posing the question of how money is really created, let alone coming to the independant conclusion that it is only thin air being loaned to us at interest.這就是為什麼民營銀行要求教育幾乎所有的人,所以設計的大多數人迄今都變得無力,甚至喬裝問題,如何賺錢,實在是創造了,更遑論未來交給獨立的結論是,只有空氣稀薄正借給我們的利益。

    One further intended result of our `education` is that it leaves people ill equipped to properly handle life, but the State and the banks don’t really mind as they would rather have us all in jail anyway.一個打算進一步的結果,我們的教育` `是,它留下的人生病配備要妥善處理好生活,但國家和銀行並不介意,因為他們寧肯讓我們大家都在監獄反正。

    Reply答复

  18. Give me a break 給我一個突破
    Posted: Mar 6th, 2008 at 11:21 am | 張貼: 08年3月6日,在上午11時21分| Link to this 鏈接到本

    This site is apparently afraid of the truth since my last comment was not accepted…這個網站顯然是害怕真理,因為我在去年的評論不被接受…

    “The RATE OF INCREASE for prison costs was six times greater than [THE RATE OF INCREASE] for higher education spending, the report said.” " ,加幅為監獄的費用為6倍以上[增幅]高等教育開支,報告說, "

    There is a very big difference.還有一個非常大的差別。

    Reply答复

  19. Mick Meaney 米克meaney
    Posted: Mar 6th, 2008 at 12:22 pm | 張貼: 08年3月6日在下午12時22分| Link to this 鏈接到本

    Your comment was not accepted because it contained a barrage of insults to another poster.你的意見不被接受,因為它載有接二連三的侮辱另一海報。

    Keep it civil and there’s no problem.保持民間,並沒有問題。

    Thanks.謝謝。

    Reply答复

  20. Bart 巴特
    Posted: Mar 6th, 2008 at 1:13 pm | 張貼: 08年3月6日在下午1點13分| Link to this 鏈接到本

    many people say, omg how america has changed.很多人說, OMG的美國如何發生了變化。
    in fact they are wrong, america hasnt changed a bit, but the best pr machine ever, the best and most expensive mask ever built is gently, slowly coming off.其實他們錯了,美國hasn't改變了一點,但最好的公關機器有史以來最好的和最昂貴的面具有史以來是溫柔,慢慢起飛。

    Reply答复

  21. Rick 里克
    Posted: Mar 6th, 2008 at 3:21 pm | 張貼: 08年3月6日,在下午3點21分| Link to this 鏈接到本

    Read a few books on this topic and estimate around 28% incarcerated for drug offenses.經過數書籍就這一話題,並估計大約28 %嵌頓為毒品犯罪。 I am moving out of this country as millions already have to get away from this police state.我走出去這個國家的數百萬已經擺脫這個警察國家。 The joke is the US government is the biggest drug dealer in the world, when Cheney was approached with a question of why in Afghanistan is the US not destroying the poppy fields he replied, not enough manpower and money.笑話是,美國政府是最大的毒品交易商,在世界的時候,切尼被同一個問題,為什麼在阿富汗是美國不是摧毀罌粟田,他回答說,沒有足夠的人力和財力。 What he did not say is that troops are used as security guards for the poppy fields.但他沒有說的是,部隊是用來作為保安人員,為罌粟田。

    Reply答复

  22. galilei 伽利略
    Posted: Mar 6th, 2008 at 3:54 pm | 張貼: 08年3月6日,在下午3點54分| Link to this 鏈接到本

    Janie, you’re a fascist.珍妮,你是一個法西斯。 The US doesn’t have the highest per capita prison population in the world because we have the most crime.美國並不擁有最高的人均監獄人口,在世界上,因為我們有最大的犯罪。 It is because we have a corrupt system.這是因為我們有一個腐敗的制度。
    The news media scare us with crime stories and push us to want tougher laws, but every prisoner behind bars represents profits to the investor class.新聞媒體嚇唬我們同犯罪的故事,並促使我們要更嚴格的法律,但每一個囚犯身陷囹圄代表著利潤給投資者階層。 So, as in Nazi Germany, we lap up the ‘law and order’ excuses while people’s whole lives are stolen from them, which provides the excuse for our tax money to flow to the already rich.因此,正如在納粹德國,我們立了'法律與秩序'的藉口,而人的一生是偷竊他們的,它提供了藉口,為我們的稅錢流向已經富裕。 The ones who own the companies that provide food, clothing and often personnel for the prisons.那些擁有該公司提供食品,衣服和人員常常為監獄。 When was the last time you read a mainstream media article auditing one of those companies?當是最後一次在你讀了一個主流媒體的第一個審計這些公司的呢? That’s right.是的。 Never.從來沒有。 They’re ripping us off wholesale.他們撕掉我們小康批發。
    Disgusting.討厭。

    Reply答复

  23. Realist 現實主義者
    Posted: Mar 6th, 2008 at 5:46 pm | 張貼: 08年3月6日在下午5時46分| Link to this 鏈接到本

    Get a job.找到一份工作。

    Reply答复

RSS 的RSS TrackBack URL 跟踪 RUI

Related News: 相關新聞:

  • UK headed for prison meltdown 英國為首的監獄垮塌
  • VIDEO: America’s Family Prison 視頻:美國的家庭監獄
  • Powell: Close Guantanamo 鮑威爾:關閉關塔那摩
  • US Commits, Lies About Human Rights Violations 美國承諾,是對人權的侵犯
  • Watchdog says secret CIA jails hosted by Poland and Romania 看門狗說,中情局秘密監獄設在波蘭和羅馬尼亞

  • This entry was posted on Tuesday, March 4th, 2008 at 8:01 pm and is filed under 本條目被張貼在週二, 2008年3月4日,在下午8時01分,並提交下 General 一般 , Human Rights 人權 . You can follow any responses to this entry through the 你可以跟隨任何回應,對此條目通過 RSS 2.0 的RSS 2.0 feed. 飼料。 You can 你可以 leave a response 留下響應 , or trackback 跟踪 from your own site. 從你自己的網站。

    © RINF.COM Underground Gateway. © rinf.com地下通道。 All rights reserved.保留所有權利。
    Send 發送 Alternative News 另類新聞 And Breaking News 突發新聞 To: Editor @ rinf.com 到: editor@rinf.com

    Breaking News 突發新聞