RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: as notícias de última hora alternativos Friday, May 30th, 2008 | Sexta-feira, 30 de maio, 2008 | 534 Users Browsing The Newswire 534 usuários navegando na Newswire | |
Breaking News Breaking News | | Forum Fórum | | UK News Reino Unido Notícias | | USA News E.U.A. Notícias | | World News Mundo News | | Political News Políticos Notícias | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra & Terrorismo Notícias | | Sports News Sports News | | Multimedia Multimédia | | Set Homepage Definir Homepage | |
BREAKING NEWS Breaking News |
UN chief “shocked” over Zimbabwe’s murdered activists ONU-chefe "chocado" ao longo do Zimbabué assassinados activistas Thursday, May 29th, 2008 Quinta-feira, 29 de maio, 2008
She condemned the killings as well as the continuing harassment of aid workers, human rights defenders and other members of civil society. Ela condenou os assassinatos, bem como o contínuo assédio dos trabalhadores humanitários, os defensores dos direitos humanos e de outros membros da sociedade civil. A number of bodies of slain political activists for the opposition party, the Movement for Democratic Change (MDC), had reportedly been discovered over the past week. Um certo número de corpos de mortos por activistas políticos partido da oposição, o Movimento para a Mudança Democrática (MDC), tinha sido noticiado descoberto na semana passada. One of the victims was reportedly MDC provincial treasurer Shepherd Jani, whose body was found three days after he had been reported abducted by four armed men. Uma das vítimas foi noticiado MDC provincial tesoureiro Pastor Jani, cujo corpo foi encontrado três dias depois ele havia sido relatado por quatro homens armados raptadas. ‘It is hard to get a very precise picture of the full range of the violence, or the exact number of politically motivated extra-judicial killings,’ Arbour said. "É muito difícil obter uma imagem precisa da gama completa da violência, ou o número exato de motivação política assassinatos extra-judiciais", disse Arbour. ‘At one level, there appears to be an increasing pattern of people being targeted for politically motivated assassination. "Num aspecto, parece haver um padrão crescente de pessoas que são alvo de assassinato politicamente motivadas. At another, arrests, harassment, intimidation and violence, directed not just at people with political affiliations, but also at members of civil society, are continuing on a daily basis.’ Na outra, detenções, assédio, intimidação e violência, não apenas dirigidas a pessoas com filiações políticas, mas também de membros da sociedade civil, continuam numa base diária. " The High Commissioner urged the Zimbabwean authorities to investigate ahead of the presidential run-off election on June 27. O Alto Comissário exortou as autoridades do Zimbabué para investigar antes da realização da eleição presidencial run-off em 27 de junho. Arbour said that the news of more killings in Zimbabwe also gave a sharper edge to the recent large-scale violence directed against migrants and refugees in neighbouring South Africa. Arbour disse que a notícia de mais mortes no Zimbabué, que também deu uma nítida ponta à recente de grande escala violência dirigida contra os migrantes e refugiados na vizinha África do Sul. For some of the Zimbabweans being chased from their homes and jobs in South Africa, it was more than an economic issue. Para alguns dos zimbabueanos a ser perseguidos de suas casas e postos de trabalho na África do Sul, era mais do que uma questão económica. ‘They now face a potentially a life-threatening situation in both countries. "Eles enfrentam agora um potencial risco de vida situação nos dois países. I welcome the steps the South African government has taken recently to clamp down on the xenophobic violence, and hope that such scenes are never seen again in South Africa,’ Arbour said. Congratulo-me com os passos do governo Sul Africano tomou recentemente a lutar para baixo sobre a violência xenófoba, e espero que essas cenas nunca são vistos novamente na África do Sul ", disse Arbour. See More: Veja mais: UN ONU World News Mundo NewsHave Your Say: UN chief “shocked” over Zimbabwe’s murdered activists Diga o que pensa:-chefe das Nações Unidas "chocado" ao longo do Zimbabué assassinados activistas Please note, only selected comments will be published. Observe, apenas comentários selecionados serão publicados. Or discuss this report in our our new forums Ou discutir esse relatório na nossa nossos novos fóruns RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Thursday, May 29th, 2008 at 6:42 am and is filed under Esta entrada foi postada na quinta-feira, 29 de maio, 2008, 6:42 am e é apresentado ao abrigo General Geral . . You can follow any responses to this entry through the Você pode seguir eventuais respostas a esta entrada através da RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentar. You can Você pode leave a response deixar uma resposta , or , Ou trackback trackback from your own site. a partir do seu próprio site. | Translations Traduções ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Free Newsletter Related News Notícias relacionadas
Email This Page To A Friend Enviar esta página a um amigo Latest Headlines Últimas Notícias
More Mais Breaking News Breaking News Archive Arquivo
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. As opiniões expressas no RINF notícias fio e boletim informativo são de responsabilidade exclusiva do autor (es) e não refletem necessariamente a opinião do webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media Alternativa é Copyleft - Copiar e distribuir livremente. News Forum Notícias Forum |