RINF.COM : THE BREAKING NEWS ALTERNATIVE RINF.COM: il breaking news alternativi Thursday, May 15th, 2008 | Giovedi, 15 maggio 2008 | 426 Users Browsing The Newswire 426 utenti di navigare in newswire | |
Breaking News BREAKING NEWS | | Forum Forum | | UK News Regno Unito News | | USA News Stati Uniti d'America News | | World News World News | | Political News Temi politici | | Sci-Tech News Sci-Tech News | | War & Terrorism News Guerra e il terrorismo news | | Sports News Sport | | Multimedia Multimedia | | Set Homepage Imposta Homepage | |
BREAKING NEWS BREAKING NEWS |
UK must pursue war crimes investigations Regno Unito deve perseguire i crimini di guerra indagini Monday, May 12th, 2008 Lunedi, il 12 maggio, 2008
Colonel Karuna was a prominent leader of the Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE), an armed opposition group fighting for an independent Tamil homeland in Sri Lanka. Colonnello Karuna è stato un eminente leader delle Tigri per la liberazione del Tamil Eelam (LTTE), un gruppo di opposizione armata che combattono per l'indipendenza patria Tamil nello Sri Lanka. He left the LTTE to set up his own splinter group, the Tamileel Makkal Viduthalai Pulikal, or People’s Liberation Tigers of Tamil Eelam (TMVP), which also has a political wing. Ha lasciato l'LTTE di creare la propria scheggia gruppo, il Tamileel Makkal Viduthalai Pulikal, o la liberazione del popolo del Tigri del Tamil Eelam (TMVP), che ha anche un braccio politico. Since March 2004, the group appears to have been operating with the support of the Sri Lankan Army to challenge the LTTE in eastern Sri Lanka. Dal marzo 2004, il gruppo sembra essere stato di funzionamento con il sostegno della Sri Lanka Army per la sfida LTTE in Sri Lanka orientale. Colonel Karuna was residing in the United Kingdom when he was taken into custody by British authorities in November last year on charges of immigration offences. Colonnello Karuna risiedeva nel Regno Unito quando è stato preso in custodia da autorità britanniche nel novembre dello scorso anno con l'accusa di reati in materia di immigrazione. According to reports, Colonel Karuna was released from prison and transferred to an immigration detention centre late last night pending possible deportation. Secondo le relazioni, il colonnello Karuna è stato rilasciato dalla prigione e trasferito ad un centro di detenzione di immigrazione tardi la notte scorsa in attesa di espulsione possibile. Under international law, the UK must conduct prompt, thorough, independent and impartial investigations of allegations of torture, hostage taking and war crimes, including child recruitment and the use of child soldiers. Ai sensi del diritto internazionale, il Regno Unito deve svolgere tempestive, complete, indipendente e imparziale, indagini di accuse di tortura, di ostaggi e crimini di guerra, tra cui bambini e il reclutamento di bambini soldato. However, Amnesty International understands that the fact that the UK does have jurisdiction over war crimes and crimes against humanity was not made clear to victims and prospective witnesses. Tuttavia, Amnesty International ritiene che il fatto che il Regno Unito non hanno giurisdizione su crimini di guerra e crimini contro l'umanità non è stato reso chiaro a potenziali vittime e testimoni. Kate Allen, Director of Amnesty International UK, said: Kate Allen, direttore di Amnesty International UK, ha dichiarato: ‘The police and the Crown Prosecution Service must make every effort to encourage anyone with information about any such crimes to come forward with evidence, by providing them with effective guarantees of their security. 'La polizia e il Crown Prosecution Service deve compiere ogni sforzo per incoraggiare chiunque con le informazioni relative a tali reati a presentare elementi di prova, fornendo loro efficaci garanzie della loro sicurezza. ‘Without such assurances witnesses may be reluctant to relay information about alleged crimes that the UK authorities are obliged to investigate.’ 'Senza tali garanzie possono essere testimoni riluttanti a relè informazioni su presunti crimini che le autorità del Regno Unito hanno l'obbligo di indagare.' Colonel Karuna, like anyone suspected of a criminal offence, is entitled to be presumed innocent, until and unless his guilt can be proved beyond reasonable doubt in a fair trial. Colonnello Karuna, come qualcuno sospetta di un reato penale, il diritto alla presunzione di innocenza, fino a quando ea meno che la sua colpa può essere dimostrato oltre ogni ragionevole dubbio in un processo equo. However, the organisation is aware of numerous allegations against him that merit thorough investigation. Tuttavia, l'organizzazione è a conoscenza di numerose accuse contro di lui che meritano un esame approfondito. Amnesty International urges the authorities to investigate thoroughly, promptly, impartially and independently all allegations of crimes committed by Colonel Karuna and his forces including: Amnesty International invita le autorità a indagare approfonditamente, tempestivamente, in modo imparziale e indipendente tutte le accuse di crimini commessi dal colonnello Karuna e le sue forze, tra cui: Have Your Say: UK must pursue war crimes investigations Dite la vostra: Regno Unito deve perseguire i crimini di guerra indagini Please note, only selected comments will be published. Si prega di notare, solo commenti selezionati verranno pubblicati. Or discuss this report in our our new forums O discutere questa relazione il nostro il nostro nuovo forum RSS RSS TrackBack URL TrackBack URL This entry was posted on Monday, May 12th, 2008 at 3:56 pm and is filed under Questa voce è stato postato su Lunedi, il 12 maggio, 2008 a 3:56 pm ed è archiviato sotto General Generale . . You can follow any responses to this entry through the È possibile seguire tutte le risposte a questa entrata attraverso la RSS 2.0 RSS 2,0 feed. alimentare. You can Potete leave a response lasciare una risposta , or , O trackback trackback from your own site. dal tuo sito. | Translations Traduzioni ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Free Newsletter Newsletter gratuita Related News Notizie correlate
Email This Page To A Friend Invia questa pagina ad un amico Latest Headlines Ultime Notizie
More Più Breaking News BREAKING NEWS Archive Archivio
|
The views expressed in the RINF news wire and newsletter are the sole responsibility of the author (s) and do not necessarily reflect the views of the webmaster. Le opinioni espresse in RINF il filo di news e newsletter sono di esclusiva responsabilità dell'autore (s) e non riflettono necessariamente le opinioni del webmaster. RINF.COM: Breaking News & Alternative Media is Copyleft - Copy & Distribute Freely. RINF.COM: Breaking News & Media alternative è Copyleft - Copia & Distribuire gratuitamente. News Forum News Forum |