Progressive 渐进式
Media Activism 媒体的积极性
装载...
| | Register 注册 | Lost password? 遗失密码? | Newsletter 新闻简报
A password will be mailed to you. 密码将被邮寄给你。 Log in 登录 | Lost password? 遗失密码?
An email will be sent to you. 电子邮件将发送给您。 Log in 登录 | Register 注册
Translate: 翻译:
Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutchترجمة الى العربية/Arabic中文翻译/Chinese Traditional中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/Korean日本語に翻訳しなさい /JapaneseTraduza ao Português/PortugueseTraduca ad Italiano/ItalianTraduisez au Français/FrenchTraduzca al Español/Spanish

Tools: 工具: News 新闻 | | Post Comment 邮政评论 | | Printer Version 打印版 | | Email To Friend 寄给朋友

Saturday, March 31st, 2007 周六, 2007年3月31日

UK headed for prison meltdown英国为首的监狱垮塌

Share this article: 分享这篇文章的看法:

These icons link to social bookmarking sites where readers can share and discover new web pages. 这些图标链接到社会书签的站点,读者能分享和发现新的网页。
  • Digg
  • Slashdot
  • Technorati
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • feedmelinks
  • Furl
  • NewsVine
  • Reddit
  • YahooMyWeb
  • De.lirio.us
  • blogmarks
  • Spurl
  • Fleck
  • Fark

Duncan Campbell and Alan Travis邓肯坎贝尔和Alan查维斯

The former head of the prison service has warned that up to 100,000 people could be in jail by the end of the decade unless drastic and immediate action is taken by the government.The prediction from Martin Narey came as the prison population in England and Wales reached an all-time high yesterday of more than 80,300, with only four spare places left in emergency police cells anywhere in the country.前者主管监狱事务局警告说,多达10万人,可在监狱中,由2010年底除非激烈,并立即采取行动,由government.the预测由Martin narey公布后,该监狱人口在英格兰和威尔士达成所有时间昨天高以上的8.03万,其中只有4个备件地方遗留在紧急报警细胞在该国任何地方。 The crisis meant prison service officials were, for the first time, forced to turn to cells in magistrates courts with hard benches, no beds and no toilets.危机意味着监狱事务官员,这是第一次,被迫转入细胞在裁判法院以硬板凳,没有病床,没有厕所。 The move had near disastrous consequences.此举已接近灾难性的后果。 Securicor officers were asked to volunteer to look after four prisoners held overnight at a magistrates court in north London.保安人员被要求义工照顾四名囚犯举行通宵在裁判法院在伦敦北部。 One of the prisoners made a suicide attempt which was only prevented at the last minute.Speaking to the Guardian, Mr Narey warned that Britain is heading towards US levels of imprisonment.其中的犯人提出了试图自杀,这是唯一防止在最后minute.speaking向卫先生narey警告说,英国正迈向美国的水平有期徒刑。

“I wouldn’t be surprised at all if by 2010 there were 100,000 people in prison. "我不会感到惊讶,在所有的,如果到2010年有10万人在狱中。 I think there is every chance that, at the end of the decade, we will look back nostalgically at a figure of 80,000.我觉得这是每一个机会,在2010年底,我们将回头看nostalgically在一个数字80000 。 The US experience shows there is no end to this.”美国的经验显示,是没有止境的,以本" 。

He added that about 6,000 people were locked up at any one time who are “profoundly mentally ill”.他补充说,约6000人被关在任何一个时候,他们"深刻精神病患者" 。

The former director of the prison service was speaking as part of a Guardian investigation into the huge rise in the prison population over the last decade.前任所长的监狱事务发言的一个组成部分监护人调查庞大的崛起,在监狱人口在过去十年里。

David Blunkett also admitted his regrets that, as home secretary, he was unable to convince judges of the importance of non-custodial sentences for minor offences.布伦基特也承认,他感到遗憾的是,作为内政大臣,他却无法说服法官的重视非监禁措施,为未成年人的罪行。

“If I have a big regret about the three and half years as home secretary, it is that I never quite got that message across. "如果我有一个很大的遗憾,对三年半的时间里,作为内政大臣,那就是我从来没有相当一番努力的讯息。 Judges used to say to me that ‘there is a contradiction here; you keep saying you want more community sentences and less short prison sentences but then in the next breath you’re talking about tough sentences and life meaning life.’ They are entirely compatible as far as I’m concerned… I never wanted them to go soft but to be consistent.”法官曾经说过,以我说, '有一个矛盾在这里,你口口声声说你想要更多的社区服刑少短期服刑,但在未来呼气您谈到强硬句子和生命意义的生活。 ' ,他们完全兼容因为就我而言… …我从未想过要他们去软,但相一致" 。

A former prison governor, Stephen Rimmer, now director of strategy at the Metropolitan police, suggested that only another Strangeways riot might gain the public’s attention on the issue of overcrowding.前典狱长,斯蒂芬里默,现在总的战略,在大都会警察,建议,只有另一strangeways防暴可能赢得公众的注意力集中在问题的挤迫的情况。

Yesterday the jail population in England and Wales reached an all-time high of 80,316, including 397 locked overnight in police cells under Operation Safeguard.昨天,监狱人口在英格兰和威尔士达到了有史以来最高的80316 ,其中包括397反锁通宵在现场,警方根据细胞的运作保障。

But, with impending local elections, the home secretary John Reid is firmly against any new early release programme.但是,随着即将发生的地方选举中,英国内政大臣约翰里德是坚决反对任何新的提前释放计划。

Ministers are in the process of building 10,000 extra prison places with “temporary custodial modules” being rushed into existing prison perimeters to create 700 more places this year.部长是在建设过程中额外的10000个监狱宿位的"临时羁押模块" ,又匆忙现有监狱周边地区创造700多宿位。 The bulk of the extra places, however, are several years behind Mr Narey’s prediction.大部分的额外名额,但都落后了数年先生narey的预测。

Lord Falconer, who will take over responsibility for prisons in May when they pass into the control of the newly created justice ministry, said yesterday the role and limits of incarceration needed to be clarified and acknowledged the need to manage the “burgeoning prison population” better.福尔克纳勋爵,他们会接手负责监狱,可当他们进入控制新设立的司法部昨天表示,作用和局限性嵌顿需要澄清,并认为有需要加强管理"的新兴监狱人口的"更好。 He refused to rule out a new early release programme and said he would consider legislation requiring judges to consider prison overcrowding when sentencing.他拒绝排除在一个新的提前释放计划,并表示他会考虑立法,要求法官考虑监狱人满为患的时候,判刑。

The last three years has seen a 26% increase in the number of children and young people criminalised and seven times as much is spent on youth custody as on prevention schemes.过去三年来,已经经历了26 %人数的增加儿童及青少年为犯罪和7倍之多,是用于青年羁押作为预防计划。 We lock up 23 children per 100,000 population, compared with six in France, two in Spain and 0.2 in Finland.我们锁定了23名儿童,平均每10万人口相比,在6个法国人,两名西班牙和0.2在芬兰。

Section has more related reports 科更多相关报道

Help keep RINF going..有利于保持rinf去..

Comment on 'UK headed for prison meltdown' : 评论'为首的英国监狱垮塌'

RSS 的RSS TrackBack URL 跟踪 RUI

Related News: 相关新闻:

  • Prison officers defy court order 监狱管理人员违抗法庭命令
  • VIDEO: America’s Family Prison 视频:美国的家庭监狱
  • Powell: Close Guantanamo 鲍威尔:关闭关塔那摩
  • US Spends 6 Times More on Prisons than Education 美国花了6倍多,比监狱教育
  • Iranian protester sentenced to 6 years in prison 伊朗示威者判处6年监禁

  • This entry was posted on Saturday, March 31st, 2007 at 12:48 am and is filed under 本条目被张贴在周六, 2007年3月31日在上午12时48分,并提交下 General 一般 . You can follow any responses to this entry through the 你可以跟随任何回应,对此条目通过 RSS 2.0 的RSS 2.0 feed. 饲料。 You can 你可以 leave a response 留下响应 , or trackback 跟踪 from your own site. 从你自己的网站。

    © RINF.COM Underground Gateway. © rinf.com地下通道。 All rights reserved.保留所有权利。
    Send 发送 Alternative News 另类新闻 And Breaking News 突发新闻 To: Editor @ rinf.com 到: editor@rinf.com

    Breaking News 突发新闻